Békés Megyei Népújság, 1967. augusztus (22. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-30 / 204. szám

1961. augusztus 30. 5 Szerda ', í ; J ; ­Id. Diviczki Ferenc ügyesen betanított fekvő lován pattogtatja Ahol otthont találnak majd az idegenek Horgászati „telt ház” a Körösökön Hét végén a Körösök leg­szebb tájain sátor sátort éri: a horgászok ezrei ütnek tanyát a folyóparton, s szombat déltől vasárnap estig, némelyek hét­főn hajnalig hódolnak horgász­szenvedélyüknek. Az idén any- nyi horgászati engedélyt adtak ki, hogy horgászatból „telt ház” van a Körösökön. Az idei hor­gászok gyakran térnek haza gazdag zsákmánnyal. Ma már nemcsak „horgásznyelven szól­va” fognak 4—5 kilós harcsát, pontyot, hanem a valóságban is. Ez pedig elsősorban annak köszönhető, hogy a Gyomai Vi­harsarok Halászati Tsz és a Horgász Egyesület nemcsak a lehalászással, hanem a termé­szetes vizek halállományának mesterséges gyarapításával is törődik, öt évvel ezélőtt kezd­ték el a természetes vizekbe a halivadékok berakását. Ez idő alatt többek között 1400 mázsa egy- és kétnyaras tenyészhalat raktak a folyókba és a holt­ágakba, az újszülött ivadékok­ból pedig millió számra kerül­tek a Körösökbe, a holtágak­ba. Tavaszonként mesterséges süllőfészkeket raknak a folyók legvédettebb partjaira, s az íz­letes húsú halféleség apró iva­dékából nagy mennyiség kerül a folyóvizekbe. Egyébként a Gyomai Vihar­sarok Halászati Tsz 1967-ben csupán a természetes vizekből mintegy 20 vagon hal lehalá­szására számít. . A. Százkét éves nyugdíjas tagját köszöntötte a gyulai Munkácsy Tsz vezetősége Gyula város legidősebb pol­gára, a Munkácsy Mihály Tsz nyugdíjas tagja Szilágyi István hétfőn töltötte be éle­tének 102..évét. A születésna­pon az idős bácsit nemcsak gyermekei, unokái és déd­unokái köszöntötték, de fel­keresték a „nagy családból”, a Munkácsy Mihály Tsz-ből is. A legidősebb nyugdíjas tagnak — aki havonta nyug- díj’kiegészítést kap a szövet­kezettől, hogy anyagi gondok nélkül tölfchesse öreg napjait — jó egészséget, további nyu­galmas éveket kívánt Sótyi János Tsz-elnök és Molnár János párttdtkár. A szövetke­zet vezetői ajándékot nyújtot­tak át az ünnepeltnek. Szórakoztató látványosság a mezőgazdasági1 kiállításon — Fejlesztik a horgász—vadászparadicsomot Gyomán — Turistaszálló a ligetben — Hol lehet sátrat verni a Körös partján? — Fővárosi telekvásárlók, nyaralóépitők Elgondolkodva nézeget egy le­velet Megyeri Sándor, a Gyomai Községi Tanács Végrehajtó Bi­zottságának elnöke. t — Ez a levél is bizonyítja, hogy községünket messzi vidéken is ismerik és alkalomadtán szí­vesen jönnek ide — mondja, majd felolvassa a levelet, amely­ben egy fővárosi tanár kéri a végrehajtó bizottságot, hogy biz­tosítson részére a Körös-parton egy telket. Megígéri a levélben, hogy a tanács által megadott ha­táridőre felépíti a nyaralót... — Ez csak egy a sok közül — teszi le a levelet az elnök. — Községünk elismert horgász— vadászparadicsomnak számít, az idén nyáron is jelentős idegen- forgalmat bonyolítottunk le. — Sikeresen? — Hát ezt éppen nem mond­hatnánk. őszintén szólva nem va­gyunk berendezkedve még a nagy vendégeskedésre. Biztos vagyok abban, hogyha megte­remtenénk ennek a lehetőségeit, sokkal több vendég látogatna községünkbe, amelynek — azt hiszem, mondanom sem • kell, mindnyájan hasznát látnánk. Fürdőnk közismert gyógyfürdő­nek számít, a MÁV Szakszerve­zet ide utalja be a járóbetegeit. — Biztosan vannak már el­képzelések erre vonatkozóan. — Van ilyen bőven, s egyre többet teszünk a megvalósításuk érdekében. »Mire is gondoltunk többek között? Hamarosan egy képes, színes ismertetőt készí­tünk a községről, amely lehetővé teszi, hogy még szélesebb körben megismerjék a távolabb lakók is Gyomát, azt, hogy mit láthatnak itt, milyen kellemesen lehet itt eltölteni a hét végét, vagy akár a teljes szabadságot is. A jelen­legi húszágyas szállodánk mellett széles körben meg van szervezve a fizetővendégszolgálat, de ter­mészetesen ez tnem elég. A für­dő mellett, a ligetben egy turis­taszálló sürgős létrehozását ter­vezzük, amelynek vagy a Vihar­sarok Halászati Termelőszövetke­zet, vagy az fm&z lesz a gazdája. Itt hatvan—nyolcvan személynek tudunk szállást biztosítani éster­neveznek különleges szókincse­mért. Karola tökéletessége azon­ban egyszerűen utolérhetetlen szavakkal. Ezért röviden csak ennyit mondok róla, hogy szőke mennyei angyal volt, sok érté­kes földi fognivalóval. Nem, mégsem tudok ellentáll- ni bájai pontosabb érzékelteté­sének. Fityulás szőke haja, mint a fehér selyempapírba takart sárga rózsacsokor. Fülcimpája pici tulipánszirom. Keze töré­keny liliom. Melle ágonringó, érett császárkörte. Egyszóval vi­rág és gyümölcs az egész nő, s amint lépked előtted, a gótikus csípője valami szép szerelmi himnusz dallamára ring. De az én fejemben riói dzsessz dübörgött. Ágaskodó négerek fúj­ták a trombitát, buja fél vérek döngették a dobot, spanyol nők1 rázták magukat verejtékező ön­kívületben. Elcsigázott a vágy. Május volt, megint lázongott az a szívrabló vérem, végzeteseb­ben, mint bármikor eddigi, szí- ' nes ifjúságom során. Karola elegánsan viselkedett, mint egy szolid mágnásnő, aki az angol kisasszonyok budai in­tézetében nevelkedett. Gyógyító kedvességgel fogadta gondjaiba az aggokat, aztán meghívott ebédre. Disznótoros kajából állt a lakoma. Diszkrét finomságok­kal próbáltam felhívni Karola figyelmét nagyvilági csiszoltsá- ftomra. Bár n^jrezemre esett, de megálltam csámcsagás nélkül. A világért sem könyököltem volna az asztalra és mivel csukott szájjal nem tudtam rágni, egész­ben nyeltem le a rövid karmo- nádli falatjait. Így, amint ebé-* delgettünk kettecskén, megío- gamzott bennem az az öngyilkos gondolat, hogy Karolát egyetlen éjszakáért is feleségül venném, ha ez lenne mohé vágyaim ára. De hát ez a gondolat csupán feldúlt lelkem illúziója lehe­tett, egy néma fohász, mert együgyűségemben még beszélni is elfelejtettem. Karola lenyű­göző hatása miatt alig tudtam megköszönni az ebédet, ám ami­kor indulni akartam, egy kis csomagot találtam a mentőau­tó ülésén. Éreztem az illatán, hogy pecsenye, kolbász és hur­ka. Éles felfogóképességemmel varázsütésre áttekintettem a lé­lektani helyzetet: Karolának imponál az egyéniségem. Meg­rendített a női lélek gyengéd­sége, egyszersmind újra birto­kolhattam jellemem egyik fő erényét, a talpraesettséget. Tá­nyérsapkám kissé hetykére iga­zítottam, s úgy döntöttem, hogy fellépésemmel ámulatba dön­töm a nőt. Benyitottam szolgá­lati szobájába, ahol éppen ebéd­utáni sziesztára készülődött. Elsápadt vakmerő pillantá­somtól. (Folytatjuk) mészetesen szükség szerint ellá­tást is. A horgászok részére érdekes elsősorban az, hogy az úgyneve­zett S-kanyarban, amely a Hár­mas-Körös legszebb része, négy hétvégi házat építünk, ahol mint­egy húszán találnak szállásra. E mellett biztosítjuk ott a sátorve- rési lehetőségeket. Mint a beszél­getés elején említettem, egyre nagyobb igény mutatkozik a Holt-Körös-parti telkek Iránt. Ezeket az igényeket is kielégít­jük, lehetővé tesszük a házak, nyaralók építését. Az Idegenforgalmunkat segíti majd annak a tervnek a megva­lósítása Is, amelynek értelmében a község és Endréd között, a mű- út mellett a Viharsarok Halásza­ti Termelőszövetkezet kisvendég­lőt létesít, mellette pedig egy autószervizt építenek. Biztosan örülnek majd a pihenő autósok, hogy lehetőség nyílik a gépko­csijuk átvizsgálására, mosására és a kisebb hibák megjavításá­ra. Szó van a Kner Múzeum lét­rehozásáról is. Itt nemcsak a vi- iá'g'híru’* nyomda múltjáról, ha­nem a község érdekességeiről is képet kaphatnak a látogatók. — Időpontról beszélhetünk? — Egyedül erről nem tudunk még beszélni. A terveken most dolgozunk, s nagyon bízunk ab­ban, hogy már az őszi idényre hozzánk érkező nyugatnémet és más' vadászokat jobban el tudjuk látni, mint eddig. Terveink nagy része a jövő nyári idegenforgalom növelését szolgálja, illetve a jövő szezontól kezdve találhatnak ná­lunk kellemes otthonra, nyu­godt pihenésre az idegenek. Opauszky László Minden Országos Mezőgazdasági Kiállítás és Vásár elmaradhatat­lan, újra és újra nézők ezreit vonzó, szórakoztató velejárója, a szebbnél szebb, díjazott állatok felvonultatását követő csikósbe­mutató és lovasverseny. A Békés megyeiek különös büszkeséggel nézegetik ezeket Egyrészt azért, mert a felvonultatott és a kiállí­tott állatok közül számos kapott nagydíjat, arany-, ezüst- és bronz­érmet a ml megyénkből felvittek közüL A legügyesebb csikósok között pedig nagy sikerrel szere­pel a mezőhegyesi idős és Ifjú Diviczki Ferenc és az ugyancsak mezőhegyesi ötös ménfogat is, amely sok nemzetközi bemutatón nyert már különböző díjakat a karikásostort. Ez a produkció is hagyományos immár a kiállításokon, mégis ezrek és ezrek tapsolják meg újra és újra. Nagy Ferenc, a mezőhegyesi ötösfogat hajtója számos kiállításon és nemzetközi bemutatón vett már reszt. Fotó: Demény

Next

/
Thumbnails
Contents