Békés Megyei Népújság, 1967. május (22. évfolyam, 102-126. szám)

1967-05-07 / 106. szám

Arra van Athén.. 9 Rama, sovány, mezítlá- bas kamasz. Szúrós a haja. Panajote mama már megrakta a szamarat. A szamár két oldalán egy-egy nagy kosár, a kosarakat rongyok fedik. A kunyhó mögött kezdődik az erdei ösvény, felette a valószínűt- lenül kék ég, aztán a he­gyek. Panajote mama elkíséri szemével a kamaszt — most fordul be az ösvényen a megterhelt szamárral. Mint mindig, Panajote mama számol. Kiböki fekete nagy ujját: egy óra, míg a ka­masz eljut a hegytetőre. Fél órát van velük, ha csend van, egy órát. Aztán haza- indul, persze kerülővel. Négy ujj: a negyedik órá­ban hazaér. Ha hazaér.... A kosarak tetején rongyok, a rongyok alatt lőszer. — Halt! — kiáltja a né­met őrjárat. A kamasz hir­telen megtorpan, felszólítás nélkül szedi le a rongyokat a kosár tetejéről. Ócska, piszkos rongyók. A fordulón túl nem jár­nak németek. A kamasz las­sít, megáll, egy éles kavics felvérezte a lábát. Aztán indul. A hegytetőn — a töb­biek közt — ván a két báty­ja is. — Mama egészséges? j — Egészséges. hmwwwmmwwwwmwwmmmmmwwwwwwv WWWWMWVIMWV , — Vigyázol rá? — Ti is vigyázzatok ma­gatokra. Elnéznek dél felé. Arra, nagyon mesze van Athén. A zt mond ják, nagy vá­ros. A kamasz még nem járt ott, bátyjai sem. Csak lent, a faluban. Van a fegyveresek között egy cvikkeres tanító, néha mesél. — Az erdőben — így kez­di — Pán fújja hétágú síp­ját, előtte nimfák lebegnek, tudod-e? Valahol, nagyon messzire, Zeusz tróni az Olimposzon, az Akropolisz csodálatos Parthenonjában maga Paliasz Athéné, a gyönyörűséges istennő. Ahol pedig a Peloponniszosz szi­get mártja be.ujjait a ten­gerbe, olyan kék a víz, mintha finom tintát oldot­tak volna benne. — Ki az a Zeusz? — kér­dezi a kamasz. — Isten — feleli a taní­tó —, az istenek atyja. A kamasz sokszor nem is érti, mit beszél. Csak a cvikkerét figyeli. Arra van Athén... Leballag a hegytetőről, óvatos kerülőkkel. Holnap majd ismét elindul — két kosár lőszer. Még csak ti­zennégy éves, ha felfedezik a rongyok alatt a lőszert, a helyszínen agyonlövik. Ha felnő — így gondolja —, ha szabadok lesznek, eljut majd Athénbe, látja majd egyszer a tengert vagy elin­dul a szigetekre, Paroszról beszélt a tanító, Naxoszról. A zon az estén, amikor vérbe fagyva találta Panajote mamát a szétlőtt kunyhóban — eltemette, s hajnalban visszament a hegytetőre. Jóval később a németek letakarodtak hazája törkö­lyéről, de ők, a küzdők új feladatot kaptak — a ki­rályság sem kell. Megsebe­sült, fején, kezén, lábén. Kötözőhely, aztán vöröske­resztes sebesültszállító vo­nat. A vonat ablakából egy- s*er csak megpillantja a messzi tengert. Az Egeinek a thrák részét. Milyen csa­lódás: nem kék — ködös­sárga. Már nagy legény. Ma­gyarországra kerül, Buda­pestre. Megnősül, van egy kislánya. Esténként az ab­lakhoz viszi a kislányt, dél felé mutat: — Arra, messze, van Athén, tudod-e? A gyerek nem akar görö­gül beszélni, csak magya­rul. A görög most asztalos. A hajógyárban dolgozik. Ha egy hajó elkészül, odakép­zeli maigát a fedélzetre. Körösztös István Tanya Split, Dubrovnik, Korcula, s aztán Korfu, ez már Gö­rögország! Aztán, a korint - hoszi öblön át: Pireusz! Van egy olcsó térképe, minden­nap végigjár rajta a szeme. Pireusz: — csak képen lát­ta a nagy görög kikötőt... Pi­reuszban majd vonatra ül, fel, Északra, a kék hegyek közt van a faluja. Hazamenni!... A család, már aki meg­maradt közülük, szétszóró­dott, a kunyhó sincs már, s különben sem mehet ha­za... Nézi faluját a térképen. A régmúltban a nagy történelem járt erre — az­óta már olvasott róla. A térképen halványzöld színű Görögország. Valójá­ban bizonyára: kék és arany. S fehér, ahogy a szép házak ragyognak a vá­rosokban, narancsszínű, mi­kor a narancs érik, zöld még a sovány réteken is... A hegyek tetején néha szik­rázik a hó. A kunyhók per­sze legtöbbször füstösfeke­ték — már, akinek van kunyhója. A Panajote ma­máét még abban az időben szétlőtték. — Sírját meg kellene látogatná a hegyek aljában. Asztalt, kabinberendezést csinál a hajógyárban. Az asztalnál ülnek majd az utasok, a kabin ablakából nézik a vizet — milyen szí­nű lehet tavasszal az Égei- tenger? pz a pont, ahonnan el­^ indult lőszeres kocsi- iadval — látja-e még a fa­luját? Az olcsó térképen ez a ont a faluja, Budapestről írképméretben alig öt ujj­i.yi, a valóságban most: ir- ózatos távolságban. Sok­kor nézi a térképet, mert zonyos abban, eljön az dő, amikor csőkben ez a messzeség. Bodó Béla Mindenesetre megpróbáltuk egy fél liter aranyszínű hárslevelűvel, majd ugyanannyi száraz rizlinggel, vé­gül — mivel dönteni nem tudtunk — át kellett meri- nünk a szomszédos pincébe, ahol a gazda olyan saját termésű, négyéves, szemelt medokot adott, hogy val­lásos áhítat szállt ránk csupám az illatától. Hát még, amikor megéreztük az izét, a zamatét... Velünk tar­tott az előbbi pince gazdája, s vendéglátónk is, úgy, hogy négyesben hamar bekaptunk két litert. A har­madikhoz — a harmadik pincében kezdtünk, ahol Jan­kónak ismerőse akadt, egy öreg mozdonyvezető szemé­lyében, aki egykor riportalanya volt, és aki éppen esen az átkozott napon ünnepelte nyugdíjba vonulásának kezdetét és olyan boldog volt, hogy nem lehetett ellenállni invitálásának. És ebben a pincében — a hosszá, x-lábú asztal melletti lócákon, s körös-körül —, ki egy felfordí­tott ládán, ki egy tüskön, ki a présalapzaton ülve, vagy a hordósor előtt álldogálva — mindenütt vasuta­sok. Civilek: csak mi. A többiek: mind az öreg moz­donyvezetőt ünneplő borszerető vasutasok, vagy hú­szán. Két hordó csapra verve: egy félhektós boros­hordó és egy seprőpálinkás kistonna. S az e körben, pillanatok alatt szerkesztő úrrá elő­léptetett Jankó komámmal együtt koccintgatmi kezd­tünk a kővetkezőkre: az ismeretségre, az emlékezetes riportra, az elkövetkező riportokra, a vasutasokra, a szerkesztőkre, a borosgazdákra, a tél búcsújára, a tavasz köszöntésére, a tavalyi jó termésre, az idei jó időre, sorban mindenkire, mindenki rokonára, a bol­dogságra, a szomorúságra, az életre, a halálra —, azután a gazda beleverte a csapot a másik félliek- tósba és kezdtük elölről, de már akkor egy szál he­gedű és egy repedt hangú klarinét muzsikája mellett, hogy aszongya: „Árok is van gödör is van..." Én már alig láttam — s kívántam inkább az árva magányt —, amikor valaki a kezembe nyomott egy újabb poharat, mondván: most már itt az ideje, hogy erősítsünk kicsit. Na még ezt az egy poharat valahogy bekapom, azután el innen, hazafelé... „Egész­ségünkre, egészségünkre!’’ — emelgettem körbe a po­harat, azután lehajtottam, egyet nyelve lelöktem. És a poklok lángja csapta meg minden belső por- cikámat. Seprőpálinka volt a pohárban. A kistonnából. Há­romét^«, napfényszínű, hatvanöt fokos seprőpálinka. Láng. Tűz. ízzó parázs! Majdnem hanyattvágott. Meg­támaszkodtam egy hordóban. Innen el kell menni! Tízszer nekiindultam a kijáratnak — tízszer fog­tak, marasztaltak. Jankó is pislogott, egyre az ajtót nézte. De hát még ilyen vendégmarasztalást nem láttam... Még megtámasztanak egy szőlőkaróval... Éjfél felé a kényszerűség — meg vigyázó két va­sutas — kivitt a pince elé. Akkor én már elszántam magam mindenre. A két kísérőt jobbról, balról át­öleltem, s egyiket erre, másilcat amarra penderítve bekiáltottam az ajtón: — Jankó! Menekülj innen, mert itt már csak meg­halhatunk! — S rohanni kezdtem le a völgynek. Utánam Jankó. Az isten tudja, hogyan tört ki abból a sokadalomból. S utánunk az egész társaság. „Kerítsd! Elébükr — „Hej, gyertek vissza, van még bor!” — „Ne híi>d, hanem fogd őket!..." Mi pedig vágtattunk a völgy úttalan útjain —, s üldözőnk végül már csak egy maradt, aki alig győz­te már szufléval, hogy így álljunk meg, úgy álljunk meg. Nem mi, az istennek sem. Nemegyszer fordult elő, hogy a gyanútlan városiak — csupa barátságból, s vendégszeretetből leitatva — három nap múlva kerültek elő a pincék rejtekéböl. Hát kell ez nekünk? A völgy peremén álltunk meg, egy szusszanás- ra. Ügy bámultunk egymásra, mint hervadt madár­ijesztő. Áz orvosságos üvegek oda, Jankó egyik cipője valahol a völgy mélyén... De megmenekültünk. Kicsit hősöknek is éreztük magunkat — bár tudja az ördög, lehet, hogy csak részegek voltunk és annak örültünk, hogy milyeri szépen, s nem pedig unalmasszürke ma­gányban telt el ez az est. (Ez a rég múlt történet egyébként a minap jutott eszembe; éppen Salvus-vízért mentem a patikába. Bár a Parádit jobban szeretem. Hárslevelűvel.) DÉR FERENC Szokolay Károly: AZ ÚJ VERS Ö, pillanatok, percek, áhítat, amikor az időből kilépve újra megszületek, érzés és dallam kél vándorútra, megállt a világ, hogy most minden őrá figyeljen, a gyermekre, akit mindenki szeret, s akinek rózsás arca senkire sem hasonlít, csak lépdel előre, nem is csecsemő már — elzúgtak az évek, [a pillanatok, s megy sosem járt utakon, arcába hajló ágakat tördel, játszik a bogarakkal — , s nem tudja, hogy csak szívem világa állt meg, hogy nemcsak őéretfe sütnek a csillagok, s járnak az utcán nappal-este. Megy tovább, nem földi réteken. Ihász-Kovács Éva: ÚGY Ügy mondom ki a hűseget, olyan áhítattal, mint ahogyan a tél mormolja fehér imáit a barna bozótú gyülekezetben; ahogyan a decemberi föld félti és óvja magzatait: a rügyeket és a magokat — öntudatlanul — magától — értetődő anyasággal. Ügy rajzoltalak belső egem kéktitkú látóterére, ahogyan a vak mondja önmagának a fényt. Sülé István Pihenő munkás

Next

/
Thumbnails
Contents