Békés Megyei Népújság, 1967. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1967-04-14 / 87. szám
1967. április 14. 3 Péntek Nem is olyan kemény dió Ragyogó műszaki programozással dolgoznak az Orosházi Gépjavító Állomáson. Az esztergályos, a gyalus, a köszörűs munka közben műszaki rajzról olvas. Eszerint szabja méretre az anyagot. Minden szerszámgép mellett áll egy munkaasztal. Rajta az elkészített alkatrész, és az olajos kezek között is tisztán megőrzött rajz. Az esztergályos kezében tolómérce, de ha ezredmilliméter pontosságot követéi a munka, akkor ennek megfelelő mérőműszert kezel. A terem tiszta, kellemes levegőjű, világos. Kulturált üzemi környezet. A műhely parancsnoki .hídján" a műszaki dolgok rendezője, Kis László KISZ-titkár. Huszonhárom évével ő a műhelyben a legidősebb. Összesen 36 esztergályost, gyalust, köszörűst lát el munkával, technikusi felkészültségének megfelelően szakmai tanácscsal. — Kiválóap szervezi a legkomplikáltabb műszaki feladatok megoldását is — ezekkel a szavakkal jellemezte Kist Boros János igazgató. Ez azt jelenti, hogy a KISZ-tit- kár műszaki munkájával elégedettek. A KISZ-szervezet működésével azonban nem. A párt üzemi szervezetének vezetősége ezért is bízta meg az ugyancsak fiatal Bakos Ferencet, a műszaki osztály vezetőjét az ifjúsági szervezet patronálásával. Erref a határozatra azért volt szükség, mert egy idő óta a KISZ-szervezet üzemi munkája „ellaposodott'’. Az Orosházi Gépjavító Állomás dolgozóinak 60—65 százaléka 30 éven aluli. A központi telepen — Orosházán — 160-nál is több fiatalt foglalkoztatnak. Közülük csak 22-en tagjai a KISZ-nek. A kombájnjavító műhely csoportvezetője, Csiki Zoltán, azért tartja kemény diónak, azaz nagy feladatnak a KISZ-szervezet erősítését, mert ha délután 4 órakor megszólal a csengő, mindenki siet a buszhoz. Ha netán valaki tovább maradna, akkor csak a késő esti járattal, hét órakor mehet a városba. Sokan vidékről járnak be, akiket a vonatok és az autóbuszok menetrend szerinti indítása időhöz köt. — Különben — mondja — semmi hibát nem tapasztaltam az ifjúság munkájában. Megvan itt a a jó szakértelem és a tettrekészség. Elmondok egy példát, mert nekem így könnyebb bizonyítanom. Amikor az RS-traktorok javítását kezdtük, Szakács Jóska, az első futómű szerelője egy újszerű ajánlatott tett Zatykó Ferenc meósnak. Ennek az volt a lényege, ahány minőségileg nem megfelelően felújított első futóművet taláí, annyi korsó sört fizet. Ha viszont nem lesz egyetlen kifogás | sem — 134 RS-traktor futóművéről van szó —, akkor a meós legalább 10 korsóval fizessen! Képzelheti — folytatja Csíki —, az RS-traktorok javításánál Zaitykó- | nak még a szíve is szőrös volt...! I Egyetlen hibát sem talált — húz- j za ki magát — és most majd fizethet. Hát így dolgozgatunk mi, fiatalok. — Es a vesztes? — örülök, hogy veszítettem. Boldogan fizetem a sört, bár az j én pénzem bánja, de a jól vég- : zett munka öröme mégiscsak | mindannyiunké, a mi üzemünké. Zéman Ferenc, az üzemi bizottság titkára a munkaverseny és a fiatalok kapcsolatát említi. A termelésben tavaly elért eredményekért három ifibrigád kapta meg a szocialista címet. A húsz-huszonöt évesek nagy lelkesedéssel dolgoztak és dolgoznak napjainkban is, amikor az SZK-kombájnra szerelhető kuegyeztek az ő embereivel, Ko- varczcal és Vajnával, hogy megkezdik az előkészületeket a hatalomátvételre. A hűséges Ko- varcz a Pasaréti út 10. szám alatti villában, német védelem alatt szervezi a fegyveres hatalomátvételt. Ót pedig ma estére vacsorára várja Veesenmayer. Talán éppen ez lesz a nagy alkalom, amikor közük vele: Hitler döntött, a német csapatok akcióba lépnek, s ő már másnap nem a csobánkai kis falusi szobában, hanem a budai Vár pompás lakosztályában hajthatja álomra fejét. Az édesanyja lépett be a szobába. — Egy úr van itt, fiam — mondta a mama. — Német úr. Téged keres! — Egy pillanat! — mondta a nyilasvezér és kiugrott az ágyból. Sebtében öltözködött. Villámgyorsan kapkodta magára ruháit, mint katonakarában, ha riadó volt. Az ott szerzett gyakorlatának köszönhette, hogy két perc alatt nagyjából elkészült. Arra már nem volt türelme, hogy rendbe is hozza magát, meg is fésülküdjön vagy meg- borotválkozzék. Az ajtóhoz lépett. — Herein! — szólt ki az ajtón, amelyet azonnal szélesre tárt. Ott Kurt Haller, Veesenmayer titkára várakozott. — Jó napot, Szálasi űr! — nyájoskodott a titkár, aki különben elég gyakran úgy gorom- báskodott Szálasival, mint általában bizalmas embereivel. Az ő feladata volt, hogy tartsa velük a kapcsolatot, amikor Veesenmayer kevésbé fontosnak ítélte őket. Most azonban na- | gyón udvariaskodott. n Szálasi ! gyanította, hogy ez az udvarias- j Ság valami kellemetlent rejt szá- | mára. Talán valamilyen átlátszó j ürüggyel az esti vacsorát akarja lemondani Veesenmayer. Az ördögbe is, mindig csak várni... Mikor értik már meg a németek, hogy ki az az ember, akire igazán számíthatnak Magyarországon? — Üzenetet hoztam a birodalmi követ úr őnagyméltóságá- tól — mondta a titkár. — Parancsoljon, foglaljon helyet! — mutatott helyet Haller- nak Szálasi a szobában álló egyetlen fotelban. Ö maga a vetetten ágyra ült. — Az esti vacsoráról varf szó — mondta a titkár. — A követ úrnak sürgősen a főhadiszállásra kell repülnie... — De hiszen... — kezdte volna Szálasi, de a titkár nem hagyta szóhoz jutni. — ... Éppen ezért, arra kéri, Szálasi űr, hogy ne este, hanem délben keresse fel. Vacsora helyett együtt ebédelhetnének... Szálasi boldogan elmosolyodott. Végre, ez egyszer már nem neki, hanem a németeknek sürgős a dolog. (Folytatjuk) korieaadapter sorozatgyártásához szerszámokat készítenek. Egy másik műhelyben esztergapadfelújító részleg tevékenykedik. Az ország különböző részeiből ide szállítják az elhasználódott forgás csalógépeket és itt újítják fel annyira, hogy rajtuk ezredmilliméter pontosságú munkát lehet végezni. Ezt is fiatalok csinálják. Az Orosházi Gépjavító Állomás híre, az itt dolgozó fiatalok mun kája tehát eljut az ország minden részébe. a mezőgazdaság üzemeibe éppen úgy, mint az ipari vállalatokhoz. És ez nem is lebecsülendő sajátos helyzet. Hogy ilyen körülmények között miért mondják mégis kemény diónak a KISZ üzemi szervezetének erősítését, ki tudja? Csak találgathat az ember. Talán azért, mert a munkaidőn kívüli ifjúsági rendezvények nem járnak mindenkor sikerrel? Lehetséges. Talán a busz menetrendjén kellene változtatni, négy óra mellett, öt órai járatot is kellene indítani? Az ifjúság él és tevékenyen dolgozik az Orosházi Gépjavító Állomáson. A termelési eredmények ezt bizonyítják. Hogy mégis miért kevés a szervezett fiatal, an-, nak is megvan a magyarázata. A napi munka és az ifjúsági szervezet szükségességének megítélésében több fiatalban még nem rend- szereződtek kellően a gondolatok. Ha ugyanis a KISZ-szervezetről és az ifjúsági munkáról van szó, akkor a gyűlésező, a klubba járó, a táncoló és az ideológiai képzésben „elmerült” ifjú karaktere bontakozik ki az itteni képzeletekben. Még a legnagyobb merészséggel sem lehet a fiatalságot ezzel a módszerrel ennyire éles határral két csoportba osztani, mert' ők valamennyien nemcsak gyűléseznek, klubba járnak, táncolnak, tanulnak, hanem mindenekelőtt dolgoznak, méghozzá magas műszaki kvalifikáltsággal. Ez itt a sajátos helyzet, mélyhez érdemes lenne és hozzá is kellene igazítani a KISZ-szervezet működését. Valószínű, a közeli napokban megválasztásra kerülő alapszervezeti új vezetőség ezeket a tényeket is figyelembe veszi. Dupsi Károly Műszaki konferencia ai építőipari vállalatnál Az ÉM Békés megyei Állami Építőipari Vállalat április Í8-án, kedden délelőtt fél 9-kor tartja idei első negyedévi műszaki konferenciáját Békéscsabán, a vállalat irodaházának tanácstermében. A tanácskozáson tájékoztatják a részvevőket a vállalat 1967 első negyedévi termelési eredményeiről és tapasztalatairól, majd a második negyedév feladatait ismertetik és vitatják meg. II vállalati érdekeltség és az államközi külkereskedelmi kötelezettségek összhangja, az Aj mechanizmusban A Gazdasági Bizottság határozatai AZ ÜJ GAZDASÁGIRÁNYÍTÁSI módszerek bevezetésének előkészítése során a közelmúltban a Gazdasági Bizottság több olyan határozatot fogadott el, amely a külkereskedelmet és ezen keresztül a népgazdaság számos ágát érinti. Az MTI munkatársa a Külkereskedelmi Minisztériumban tájékoztatást kapott azoknak a határozatoknak a jelentőségéről és végrehajtásáról, amelyek az államközi megállapodások teljesítésevéi foglalkoznak, s az újabb szerződéskötések módját jelölik meg. — A külkereskedelmiben is éppen úgy, mint a népgazdaság többi területén, a központilag előírt, utasításszerű részletes vállalati tervmuíatók rendszerét felváltja az érdekeltségen alapuló vállalati megállapodások rendszere. A külkereskedelemben azonban a kogyalésokba a jövőben fokozottabban be kell vonni az érdekelt szakágak, minisztériumok és vállalatok képviselőit. Meg kell teremteni a feltételeit annak, hogy az államközi megállapodásokkal egyidőbetn vagy még azt megelőzően létrejöjjön a vállalatok közötti magánjogi szerződésék jelentős része. Ez azért is indokolt, mert az exportban, importban érdekelt vállalatok számára is előnyt jelent, ha biztos piaccal, több évre szóló megrendelésekkel rendelkeznek. A vállalatokat elsősorban az egységes külkereskedelmi árszorzók ösztönzik az exportköte- lezettségék teljesítésére, hiszen ennek alapján számolhatják el bevételeikért vagy fizethetnek az importért. Akkor azonban, ha az árszorzók egymagákban nem adnak elég ösztönzést, egyéb gazdasági eszközökkel, így elsősorban rabban megkötött és a következő | az állami visszatérítés rendszeré- évekre vonatkozó államközi meg- j vel biztosítják a vállalatok érde- állapodasofc teljesítése, illetve kéltségét a külkereskedelmi széria jabb megálmodások megkötése zödesek teijesItésétoan. A haitáro_ az uj gazdasaga mechanizmus ke- . , , , „ r - . ... , . zatok szabályozzak az allami viszrétéi kozott is szükséges. KozasUr^r-r,r ^ _• T , - , szarén tas rendszeret is. A visszam ert, hogy a szocialista országokkai hosszúlejáratú és éves megái- ! mertekét és modját több lapodások, illetve azokba foglalt evre,®1<fe határozzák meg, hogy részletesen meghatározott kontin-, a vah&tetoknaiK módjukban áll- gensek szabályozzák a forgalom ^on 32 áruösszetétel változásá- kereteit és összetételét Szükséges- vaJ’ a fejlesztésével, sé vált, hogy az új gazdaságira- Előnyösebb árak elérésével gaz- . _. . i daságosabba tenni az exportot, nyitása módszerek biztosítsák az I . , , __ . . , Az olyan — a forgalomhoz vie xportban es importban reszt ve- ! . ... . . , , . ; szonyitva etorelathatolag ritka vo vállalatok erdekeltsegenek es i „ ,, ...... .. . „ ... ... i esetben, amikor a kontingens kölcsönös elonyok alapjan ■, ., .,, , ,, ... „♦„w* | alapjan létrehozandó szerződéshez népgazdasági érdek fűződik és a vállalat, a rendelkezésre álló ösztönzők ellenéi-e nem köt szerződést, a vállalatot erre utaA GAZDASÁGI BIZOTTSÄG: NAK külön határozat írja elő: a ! külkereskedelemnek és a vele együttműködő tárcáknak, válLaA Mezőkovácsházi Gépjavító Állomás azonnali belépéssel felvesz lakatos, géplakatos, motorszerelő, kőműves, vízvezetékszerelő szakmunkásokat és építkezéshez segédmunkásokat. 235 egyeztetett államközi kötelezettségek teljesítésének összhangját. Arra kell törekedni, hogy a reform új feltételeit felhasználjuk gazdasági kapcsolataink tovább- 1 sítiani lehet fejlesztésére. A VÁLLALATI érdekeltségi rendszernek ösztönöznie kell az export-import összetételének gazdaságosságának kedvezőb- , bé tételére, a termékek minőségé- kÜtöttÖS 8<mdot keU for' nek, választékának és korszert- arra’ hogy 1968-ban’ 32 'n.' , n , . , , . . , átmenet időszakában is, zavartasegenek fokozására, a kereskedel- , , . rrv Ao 4 ...... tan legyen az áruforgalom fejmr, es piaca munka javitas-ara. , Lehetőség nyílik arra, hogy a ter- lodfise’ Ez tontos ^yezoje a remélő vállalatok versenyezzenek farm megvalósítása sikerének is. azért, ki ad exportra olcsóbb és! Nagy körültekintéssel kell fo.gl.al- jobb termékeket, ki biztosít elő- j kozai a beruházások előkészítése nyösebb szállítási feltételeket a végeW: a gépipari import új rend- külkereskedelemnek. A kül-keres- : íéveL A határozat megjelöli azo- kedelem.mel foglalkozó vállalatok hat az időpontokat, amelyek be- piackutató munkáját többek kö-1 tartásával a géprendelésöket fel zött ki kell terjeszteni a hazai 1 kell adni, hogy a gépek kettő idő- gyártmányok, gépek, berendező- j ben iftegérkezh essenek s a be- sek külföldi piacának bővítésére | ruházásakat idejében megkezdhessék. A 1968. évi beruházási hitelszükségletek kielégítésénél például a Beruházási Bank előnyben részesíti azokat a beruházókat, akik a szocialista országokból beszerzendő gépek és berendezések ellenértékét bankhitelből kívánják fedezni, és e szándékukat a banknak augusztus 1-ig bejelentik. ALAPELV TOVÁBBRA IS — I hangzott a tájékoztatás —, hogy I az államközi megállapodásoikban vállalt kötélezettségeiinket csali úgy, mint eddig, az új gazdasági mechanizmus keretei között is teljesítjük. A most hozott határozatok, illetve azok végrehajtása biztosítja, hogy szerződéses kötelezettségeinknek a külkereskedelem estleges szervezeti vagy elszámolási formáinak változásaitól függetlenül eleget tegyünk. (MTI) és az importtal kapcsolatos szélesebb kört belföldi piackutatásokra is. A JÖVŐBEN fokozottabban kell alkalmazni a vevőszolgálat, a szervizhálózat, rendszerét, kiállítások szervezését. A Gazdasági Bizottság határozata szerint az államközi külkereskedelmi tár-