Békés Megyei Népújság, 1967. január (22. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-11 / 9. szám

I IfHFL Január 11, 6 Szerda A Napsugár kalandos utazása Ausztria — Svájc — NSZK n. Tulajdonképpen adós vagyok a főcím magyarázatával. A lörra- dhi csoport Békéscsabán a ..Kis Jo •kalandos utazása” című darabot mutatta be. Bachmann tápár, aki — talán megbocsát érte, kedves­ségéért és behemótságáért ma­gunk között csak „óriás bébinek” hívtuk — csodálatos előmcne élt tanúsított a magyar nyelvben. Szótárából a legmeglepőbb szó- kapcsolatok bukkantak élő: mint 1 piros álma — a Vásár című da­rab egyik dalából; kalandos uta­zás — az ő darabjuk címe jó ■eggelt, igen, nem tudom — a öznyelvből; Kis kakukk vendég­lő — nem tudom honnan. Ilyen útitárssal nem unatkoz­Ilüvelyk Matyi és a kis örültek a magyar csoportnak és niég a szállás elosztásakor is töb­ben odajöttek, hogy szívesen lát­nának vendégül bennünket. Bochumban a Német Bábjáté­kos Intézet minden évben meg­rendezi az amatőr csoportok ta­lálkozóját. Ez évben versenyen kívül négy külföldi csoportot hív­tak meg, melyek közül csoport­nak csak a Napsugár nevezhető. A francia Plüliph Genty mind­össze egy partnerrel, a kanadai Ray da Silva Pahner feleségével, a svájci Therese Keller csak egymaga lépett fel. Róluk majd később, egyelőre folytassuk a ma­gunk út-ját. Mielőtt teljesen elkapott volna a -fesztivál sodra, időt szpkítot­Jo barátkozása Lörracliban. lünk Bochumig, ami pedig több marit 600 kilométer Lörrachtól. Ennivalóval el voltunk látva, már a komiszkenyérrel is megbarát­koztunk, így vidáman és holtfá- radtan érkeztünk Bochumiba, a 380 ezer lakosú ipari városba, rrielyet meg akartunk hódítani. Mindenki fürdőszobáról és pap­lan os ágyról álmodozott, de a művész sorsa ennél nehezebb. % Az első részben azt írtam, a jó szervezés nem általános. Ez a megállapítás itt kezdett megérle­lődni bennem. Nem szemrehá­nyásképpen, hiszen ilyen nagy fesztivál rendezése sok gondot ad, és sokan vállalnak szívesen ké­nyelmetlenséget egy külföldi uta­zásért — csak ténymegállapítás. Először jött a televízió. Szeret­nének hírt adni a magyarok ér­kezéséről. Nosza, kicsomagoltuk a darabonként 200 kg-os útikosa­rat és bemutattuk a bábukat. (A közvetítést sajnos, nem láttuk.) Még nem tudtunk visszacsoma- >alm, mikor már sajtófogadásra .tellett menni. Két perc alatt utazó) ból szalonképes külföldiek­ké váltunk — de a sajtó, az fon­tos. Vacsora után rádiófelvétel. A Napsugárka németül interjút adott, majd magyar népdalokat -nekeltünk. A másnapi gratu­lációkból tudtuk meg, hogy sike­resen. Ezután már csak a meg­nyitó előadáson vettünk részt. Itt is családoknál laktunk és ebben már mindenki nagy gya­korlatra tett szert. A vendéglátók tunk a világon páratlan bochumi bányamúzeum megtekintésére. A múzeum 170 méter mélyen a föld alatt van, a legrégibb — valóban múzeumi — berendezésektől a korszerű bányatechndka legújabb felszereléséig minden megtalál­ható benne. A gépeket a látoga­tók kedvéért működtetik, így az egész nagyon szemléletes, és azt mondhatnám, hogy „hallólagos”, ha volna ilyen szó a fül által ér­zékelhető benyomások összességé­re. A föld feletti termekben ma­kettek, képek és diavetítők nyúj­tanak segítséget ahhoz, hogy a látogató teljes egészében megis­merkedhessek a bányászattal. Láttunk egy domború térképet, mely pontosan ábrázolja a már becsukott és még üzemelő akná­kat. Az előbbiek száma egyre riő. A múzeumban történt még egy említésre méltó epizód. A kísé­rőnk meglepetve közölte, hogy a magyar csoport bejelentése után nem ilyen külsejű embereket várt. „Körülnézek — mondta — és csinosan öltözött fiatalokat lá­tok.” Mi nem voltunk meglepve, mert tudtuk, hogy Nyugaton egyes körök milyen téves elképzelése­ket próbálnak rólunk az embe­rekbe szuggerálni, mindenesetre örül ünk, hogy jelenlétünkkel si­került valamit ebből a gondosan felépített illúzióból szétoszlatni. A Napsugár első fellépése Bo­chumban is sikert aratott. Össze­sen 3 előadás volt. a nézők több­sége a bábjáték törzsközönségé­ből és a fesztivál résztvevőiből került ki. A tetszésnyilvánítás annál ér­tékesebb volt. Attól' ta”to‘tunk, nem érzékeli a bochumi közönség a bot, kész yű és sík bábuk egvüt- tes szerepeltetéséből adódó ötle­teket, de nem ez történt. Egy meglepetés mégis érte a csopor­tot, mégpedig az, hogy a két da­rab közül a Vásár volt a sikere­sebb. Itthon általában az Éljen a tavasz tetszik jobban. A televízió is a Vásárból vett fel részleteket, igaz, a sajtó munkatársai minde­nütt egyformák, mert mint utólag kiderült, a rendező a másik dara­bot mér nem tudta megnézni. A hannoveri csoport „Gospel Story”-ja és a nürnbergiek lírai ámyjátéka rendkívül vontatott- nak tűnt. A szöveg túlteng a já­tékokban, ami fesztiválon külö­nösen hiba, a játék pedig kevés. Sem a bábuk, sem a díszle*ek nem voltak képzőművészetileg színvonalasak. A hang rendsze­rint gépzene — s bár techniká­juk egész tökéletes — az eredeti friss hang hiányzik. Általában a technikát helyezik előtérbe — a bábuk készítésénél is. Az a lényeg, hogy minden test­rész mozogjon, forogjon lehetőleg mechanikus működtetéssel. Eb­ben még az az érdekes, hogy mintha kezdene megszűnőben lenni a bábjátékban a rejtőzkö­dés művészete. Mintha a bábjá­tékosok megelégelték volna az ismeretlenséget, a névtelenséget, el akarják hagyni a paravánt, láthatóvá akarnak válni. Ebben van valami önmutogató tenden­cia. A közönség valóban elámul, amikor meglátja, milyen bonyo­lult szerkezet hozza működésbe a számtalan zsinór végén függő bábut. Ehhez már csak jó zene kell — és kész a siker receptje. Szerintünk a játékban az a fon- itos, hogy valamit felderítsen, lég­ikört teremtsen, s ehhez a „ho­gyan” teljesen felesleges, sőt za­varó. Ezek után nem csoda, ha a Napsugárt valámi teljesen újnak fogták fel. Nagyon kedves eset volt, amikor az egyik játék elő­készületei közben feljött a szín­padra egy újságíró. A paraván már fel volt állítva, és az újság­író megkérdezte: „Tényleg fent fognak játszani a bábuk?” Sok játékossal megismerked­tünk, igyekeztünk szakmai tudást ellesni tőlük, vitatkozni. A kap­csolatok, melyek kialakultak — a nagy társadalmi különbségek mi­att —, természetesen nagyon kü­lönbözőek. Legjellemzőbb a sváj­ci Therese Kellerrel folytatott beszélgetésünk volt. Neve már nem ismeretlen előttünk, s az ol­vasó talán emlékszik is a békés­csabai kiállításon látott csúnyács­ka bábuiról készített fényképek­re. A játéka viszont csodálatos. Gyermeknek, felnőttnek egyaránt élmény, s lehetetlen kivonni ma­gunkat a hatása alól. Bochumban sikerült valahogy befurakodni a zsúfolásig megtelt terembe, hogy megnézhessük nőiesen finom hu­morú, vidám játékát. Az előadás külön érdekessége, hogy Therese mindent egymaga játszik. Moz­gatja figurákat, a díszleteket és remekül rögtönöz. Bochum még egy stüúsos meg­lepetést tartogatott a bábjátéko­soknak. A szereplők, akik mese­világot teremtenek a pódiumon, maguk is mesevilágba kerültek, betekinthettek a csillagok biro­dalmába, a planetárium feltárta előttük az égbolt titkait. De erről majd legközelebb. (Folytatjuk) Szemenkár Mátyásáé Az én kis feleségem A szellemes olasz filmszatíra öt különböző történetben mutat­ja be a mai olasz férfi jellegzetes típusait (Az újkígyós! Nem- i zeti mozi műsorán január 11-én.) január u Békési Bástya: A Ten,kés kapitánya I., n. Békéscsabai Brigád: öt jóma- dár. Békéscsabai Szabadság: Robin Hood új kalandjai. Békéscsabai Terv: Házasság oiasz módira. Gyomai Sza badság: Ég1'háború. Gyulai Értei: A tökéletes bűntény. Orosházi Béke: öt órakor: Egy1 magyar nábob és Kárpáthy Zoltán. műs o ra Januárll-én, szerdán este Tóráikor, aékésesabán: PILLANTÁS a hídról (Vörösmarty-b érlet) Közinél munVasröigénye Az Országos Sertéshizlaló Vállalat békéscsabai I. számú telepe építke­zéshez segédmunkásokat, n. számú telepe etetőket vesz fel, 106922 A Magyar Televízió műsora január ll-én, szerdán J7.35 A Magyar Hirdető műso­ra. 17.45 Hírek. 17.50 Zenekedvelő gyerekek. 18.35 Sokszemközt. 19.05 Mindennapok művészete... A kocsi. 19.25 Mi történt azóta? Ri­portfilm. 19.45 Hazai tükör. 19.50 Esti mese. 20.00 Tv-híradó. 20.20 Oscar-melódiák. Nyugatnémet ze­nés film. 21.45 Könyv és zene. A Magvető irodalmi estjének köz­vetítése. 22.25 Tv-híradó — 2. ki­adás. A román tv műsora SZERDA 17.00 Gyermekeknek: ABC. Rend­kívüli utazás a könyvek birodalmá­ban. 17.50 Hirdetések 17.58 Pontos idő. 18.00 A tv esti híradója. 18.20 Időjárásjelentés. 18.23 Rajzfilm. 18.30 Legenda a pacsirtáról. 18.50 Rotoám Hood kalandjai. 19.2t Tudományos előadás. 20.05 Jugoszláv művészfilm: Jelzés a város felett. 21.35 A tv éj­szakai híradója. 21.45 Műsorzárás. A Mczőlierényi Gépjavító Állomás 1967 évre MTZ-traktorok, valamint SZ—-10(!-as erőgépek, búid óserek főjavítását, cseregépes rendszer­ben isyés azok fő darabjait, motor, tengely- kapcsoló, sebességváltó, lánckocsi, görgők, láncok, csörlők és tolólapok javítását azonnali cserével vállalja. Sző vei kezetek részére 50 százalékos kedvezmény ■i^r.cQK bmbiMM B liBHaBS. BIIIIRI ■HIIIIH ■ MUCII aaaaiiisntiiiiMi ihohori* ■ XBbUU««!* «SS«!«*:?SMB All Bt KIM* I dia a M* KI jSKSKaasi jaatzaHa» a ■ -.inUMdit insist f V

Next

/
Thumbnails
Contents