Békés Megyei Népújság, 1967. január (22. évfolyam, 1-26. szám)
1967-01-03 / 2. szám
/ IM?« januar 3. 5 Kedd IFJÚSÁGI VETÉLKEDŐ NÉHÁNV TANULSÁGGAL A Kossuth adó január 6-án délután közvetíti Túrkeve, Szentes és Szarvas úttörőinek irodalmi vetélkedőjét Mit hozott az óév? Amint arról már korábban hírt j el —, helyes és célszerű lenne a tdtunk, a Szövetkezetek OrszágOB | megye valamennyi városában, sőt Szövetsége, a Magyar Rádió, a flora Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó, a Magyar Úttörő Szövetség, «lammt a SZÖVKÖNYV Kiadó Vállalat december 28-án Szarvain rendezte meg Túrkeve, Szentes és Szarvas város úttörőitek -részvételével a nagyszabású rodalmi vetélkedőt. A három vá- osban ezt megelőzően helyi ve- éllkedőket bonyolítottak le, mely- tek során 4—4 úttörő képviselte tz említett városok ifjait. Szarvain, a járási tanács dísztermében terült sor a vetélkedőre, amelyól több mint egyórás műsort tészített a Magyar Rádió, s közvetítésére január 6-án délután kéül sor a Kossuth adón. Az úttörők irodalmi vetélkedőén fellépett több neves fővárosi zínművész is. A zsűri elnöke íunyadi József, a jól ismert i£- úsági újságíró volt. A három áros úttörőit — amelynek első íelyeaettje Szentes, második he- yezettje Szarvas és harmadik íelyezettje Túrkeve lett — a Szövetkezetek Országos Szövetsé- 5e az első helyezettet 1500, a násodik helyezettet 1000, míg a íarmadük helyezettet 500 forint pénzjutalomban részesítette. Ezen- cívül a SZÖVKÖNYV Kiadó Vál- alat egyéni díjként 3—3, illetve '—2, továbbá 1—1 kötet könyvet idott a versenyben kiemelkedő fi- i tatok egyéni teljesítményeiért A három város úttörői e ver- ienyt megelőzően házról házra tön yv árusítást bonyolítottak 1« íagy sikerrel. A szarvasiak pél- iául 3700 forint értékű könyvet idtak el a házról házra árusítás iorán. Szakemberek véleménye szerint s jól sikerült vetélkedő volt ez, ímely arról adott tanúbizonysá- ;ot, hogy a tanulóifjúság szereti tz irodalmat, s legtöbbjük jól tá- lékozott nemcsak a hazai, hanem i külföldi ifjúsági irodalom berkeiben is. De volt ennek az irodalmi vetélkedőnek más irányú tanulsága is. Mindenekelőtt az — i. ezt már nemcsak a szakemberek, hanem a jelenlevők mondták komoly-e szándékunk, majd szertartásosan 7000-et kért. És már nyomta volna kezünkbe a rádiót. Elhárítottuk, mutatva, hogy ragaszkodunk az 5000-hez. Ebbe is belement. Nyújtja a tenyerét a pénzért. Vérszemet kaptunk a sikertől és újabb alkut kezdtünk, most már 3000-et ígérve. Sűrűn emlegette a szenteket, az eget átkozta, hangoskodott pergő nyelvvel. Elindultunk. Utánunk szaladt. Négyezer, ez az utolsó ár, vihetjük a portékát. Nem fogadtuk él az ajánlatát, úgy tettünk, mintha indulni akarnánk. Már háromezerért is odaadná. Most, hogy már ennyit engedett, gyanakvók lettünk. Olcsó húsnak híg a leve. Nem sokat érhet a rádió, ha egybarmadáért ideadja, hiszen még így is keres rajta, nem vitás. Tüzetes vizsgálat alá vesszük a készüléket. Űj állomást keresünk rajta, de makacs, meg se nyikkan. Csak a közeli adót veszi. A szép külső mögött silány belső vagyon. Most, hogy titkát lelepleztük, szó nélkül elsomfordál emberünk és újabb áldozatot keres. Vidám hangulatban indulunk tovább az árnyat adó árkádok alatt. Bologna nemcsak a nagy hírű egyetemek, hanem az árkádok városa is. Az egykori várfalon belül órákig bolyonghatunk az árkádok védelme alatt még esős időben is. Valaha a jólét, a gazdagság jelképe volt az áritán agy óbb községekben is minden évben megrendezni hasonló úttörővetélkedőt. Minden bizony- nyál ösztönzően hatna ez a fiatalokra, fejlesztené az irodalom iránti érdeklődésüket, ismereteiket. A másik tanulságot a Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó erre illetékes vezetői kell, hogy levonják a rádiófelvétellel egybekötött ifjúsági irodalmi vetélkedőből. Nevezetesen abból, hogy amikor a rádió játékvezetője több úttörőtől megkérdezte, hogy mit szeretnének olvasni, milyen ifjúsági regények hiányoznak a könyvesboltokból megítélésük szerint, egy egész sor témát említettek. Olyan témákat, amelyek ifjúsági regények formájában történt feldolgozásuk során sok ezer és tízezer úttörőt, nem egy esetben KISZ-fiatalt érdekelne és szívesen meg is vásárolnák. A Szövetkezetek Országos Szövetsége által kezdeményezett és Túrkeve, Szentes, valamint Szarvas város úttörői, valamint a fővárosi művészek közreműködésével lebonyolításra került irodalmi vetélkedő mindenképpen helyes kezdeményezés volt, amely tányság vezetőjének rendelkezése a főváros módosított közlekedési szabályairól. A rendelkezés szerint ezentúl traktorok és vontatók is közlekedhetnek a II., a III., a IV., a X., a XV., a XVI., a XVII., a XVIII., a XIX., a XX. és a XXII. kerületben, kivéve az egy és két számjegyű országos főútvonalából ideseregio diákság kalandjainak, zabolátlan ugratásainak színhelye. Most a történelem, s különös hangulat idézője, alkar a hatalmas Palazzo Comimunale, a vára« tanács tlsizteletet parancsoló zord falai. A tisztes városatyák immár 700 esztendeje igazgatják innen Bologna ügyes-bajos dolgait A százados falak közé betört a jelen, a baloldali érzelmű város többségében kommunista és szocialista tanácstagokat választott, ők irányítanak itt. Am a mai olasz valóságon nem sokat váltoKt&Sha't Bolognában sem, hogy a majdnem félmilliós város Vezetői baloldali emberek. Külső jelei mégis elárulnak valamit, ami megkülönbözteti a többitől: kerekded, majdhagy „pocakos” város. Élelmiszer- és húsipara századok óta virágzik. Azt tartják, hogy egész Olaszországban itt éltek, és most is itt élhet a legkomótosabban az ember. Az árkádok alatt — mint szinte valamennyi itáliai városban — egymást érik az üzletek. Gazdag, változatos az árukészlet, a polcok, kirakatok dugig vannak. A vevő már valamivel kevesebb. Feltűnt, hogy a hentesüzletek kirakataiban milyen csodálatosan Szép húsok kínálják ingerlőén magukat, bent meg a tulajdonos unatkozik, alig nyitják rá az ajtót. A magyarázat az árakban rejlik. (Füll/ídtjui.) A szokásos év végi kérdést híres embereknek, közéleti személyiségeknek szokták feltenni vagy éppen az utca emberének, akiket ismeretlenül szólít meg az újságíró. Az új esztendő küszöbén ini is kíváncsiak vagyunk, hogyan vélekednek az emberek az elmúlt időszakról és milyen várakozással kezdik az elkövetkező tizenkét hónap munkáját. Igen, a munkát... mert mégiscsak ez a legfontosabb, a jövő legbiztosabb záloga. így esett a választás a munkahelyek dolgozóira, az üzemek munkásaira és műszaki vezetőire. Mit várnak az új esztendőtől? Az üveges lelkiismerete Szerkesztőségünkkel szemben már a belső munkálatokat készítik a KISZÖV új, háromemeletes palotájában. Itt tettük fel az első kérdést Kerepeczíki László üveges szakmunkásnak, az építőipari vállalat dolgozójának. 1 — Milyen volt a tavalyi év? Hát azt meg kell hagyni, hogy nem jól indult. Kevés volt a munka. De az esztendő második felére nem leltet panasz. Az ősz és a tél jelenti a szezont szakmájukban. Arra fordul kát, továbbá az azokhoz csatlakozó főútvonalakká minősített útvonalakat, amelyekre június 1. és szeptember 30. között szombá- j ton és vasárnap délután 14 órától ! éjjel 22 óráig traktorok nem I hajthatnak be. A Ferenc körúton január 1- től szabad a teherautóforgalom. A Duna-hidakon való közleke- | dés szabályai csak annyiban vál- I toztak, hogy a Szabadság-hídon a : személygépkocsik és a motorkerékpárok a villamosforgalom akadályozása nélkül minden járművet megelőzhetnek. Három^és fél tonnánál nagyobb összsúlyú tehergépkocsik átmenő forgalma reggel 7 óra és este 21 óra között tilos: a Nagykörúton, a Margit-híd pesti hídfőjétől az Üllői útig, a József Attila utcában a Népköztársaság útján, a Kossuth Lajos utcában és a Rákóczi úton. Az Alagútban tilos tehergépkocsik, lovaskocsik, kézi kocsik, triciklik és kerékpárok közlekedése. Az Alagút egész hosszában tilos az előzés. A Margitszigetre tehergépjárművek csak célfuvarral hajthatlak be, a gépjárművek legna- igyobb megengedett sebessége itt április 15-től október 15-ig óránként 40 kilométer. Gépjárművekkel a Margitszigeten csak a kijelölt várakozóhelyeken szabad várakozni. Fötúvonalakon a tehergépjárművek számára tilos a várakozás, csak a le- és felrakodás idejére állhatnak meg. -Mindenképp tilos a rakodással forgalmi akadályt előidézni. A szállítással és rakodással egyél ként az életbe lépett rendelkezés külön szabályokban foglalkozik. dós házak sora, az egész Euiöpáfeltétienül követésre méltó. llalkus Imre Életbe lépett a módosított budapesti KRESZ Traktorok, vontatók, tehergépkocsik — Közlekedés a hidakon, az Alagútban, a Margitszigeten — Rakodás « Január 1-én, vasárnap életbe lépett a Budapesti Rendőri őkapia szó, hogy mi az, ami bántja, bosszantja Kerepeczki Lászlót. — Amikor hanyagságot, nemtörődömséget tapasztal az ember. Példát is mondjak? A típustervnél lcisebb ablak- meg ajtókereteket csináltat a tervező, s amikor be akarja az ember illeszteni az üvegtáblát, kiderül, hogy jó húszcentis darabot le kell vágni. Nagy kár ez, kérem, bántja az ember lelkiismeretét. Az üveges azt szeretné, ha nagyobb gondot fordítanának a tervezés és a kivitelezés összhangjára. Bízik benne, hogy a jövő év-ben fejlődni fog ez a dolog. — Sokat beszélnek az új mechanizmusról, hát majd meglátjuk ... A brigádvezetőnő kitüntetése Márta Jánosáéval a Békéscsabai Hűtőházban találkoztunk, s az első pillanatban nem is gondoltuk volna, hogy ez a törékeny, ked-ves asszony milyen'nevezetes egyéniség a munkahelyén. A Hámá-n Kató szocialista brigád vezetője, azé a kollektíváé, amely neva-mber 7-re az ország hűtőipari üzemeinek versenyében az első helyezett lett. — Az én számomra igazán sikeres volt az 1966-os év. Nem ■ mondom, arra számítottam, hogy elnyerjük a Szocialista brigád ct- ] met; a vezérigazgatói dicséret és 1a hatezer forint pénzjutalom azonban teljesen váratlanul jött. j A másik nagy élménye az volt, ■amikor a miniszter elvtárs sze- jmélyessn adta át az Élelimisaer- lipar Kiváló Dolgozója kitüntetést. — A jövő év? Szeretnénk tartani brigádunk jó eredményeit. A másik pedig, hogy drukkolunk Edit lányomnak, aki most végzi a nyolcadik általánost: ősszel sikerüljön bejutnia az egészségügyi szál ^gimnáziumba. Jó tanuló, orvosnő szeretne lenni. A brigádvezetőnő hozzáteszi: sokat beszélgetnek manapság Vietnamról meg a kínai fejleményekről. Egy biztos: althoz, hogy továbbra is kiválóan dolgozhassanak, hogy Editkéből valóban orvosnő legyen, mindenesetre — békére van szükség. A főmérnök vizsgái Szakmája: hőerőgópészmémök. j Második képesítése, melynek megszerzéséért most tanul: hűtő- j szakmérnök. Neve: Lészáóffy Ala- ídár. Beosztása: főmérnök. Fiatal, [ ambiciózus, kétgyermekes csa- í ládapa. — Nekem igazán sokat hozott az idei év. Főmérnöki kinevezést a Békéscsabai Hűtőházba, kétszobás szolgálati lakást és egy új Skoda gépkocsit. Az utóbbit egy hete vettem át. Sajnos, még nincs jogosítványom. Amint megtudjuk, a főmérnök számára a jövő év a vizsgák esztendejét jelenti. Alig győzi számolni őket. — Januárban öt vizsgám lesz a mérnöktovábbképzésben. Utána biztonságtechnikai vizsga, a nyáron pedig az államvizsga. Közben I A 70 éves Claire Percet, egy marseüle-i utazási iroda idegen- j vezetője és tolmácsa, turistacso- j portot vezetett Avignonba, a pá- j pák palotájába. | Az idős hölgy eltévedt a palota j egyik részében, s az egyik fo- ! lyosón kinyitott egy ajtót, majd — persze KRESZ-ből, gépkocsi műszaki ismeretekből és autóvezetésből is vizsgáznom kell. Az új esztendőtől — a sikeres vizsgaszerepléseken kívül — a családi létszám növekedését is várja. Az új jövevény már decemberre „esedékes” lett volna, az új esztendőben biztos megérkezik! Hozzáteszi még: — Szeretném, ha az 1967-es évben további lépéseket tudnánk tenni az üzemben az egészségesebb és a műszakilag jobba?/ megalapozott munkakörülmények megteremtéséért. A konyhai dolgozó szerencséje Körkérdésünk következő alanyát az üzemi konyhában találjuk meg. Itt dolgozik Fauló Mi- hályné. öróla azt mondják: szerencsés asszony, Fortuna istennő kegyeltje. , — Hát nem egészen... a szerencse, vagyis hogy a négyes találat a lottón nem az enyém volt, hanem a férjemé. A gyulai húsiparnál dolgozik s hárma?i játszottak együtt. Gondolhatja kérem, hogy a nyeremény harmadrésze nem olyan borzasztó rutgy összeg. Asért így is váratlanul ért és nagyon örültünk neld. A szerencse ezúttal jó helyre kopogtatott. A Pauló család öttagú, a nagylányon és a kamaszfiún kívül velük él az idős nagypapa is. A nyomdász gondjai Az újságírók — legalábbis a nevük — egész évben szerepelnek a lap hasábjain. A nyomdászok úgyszólván sohasem. Pedig az ő munkájuk éppen annyira fontos, éppúgy hozzájárul a lap értékéhez, mint a szerkesztőségi dolgozóké. Az esztendő végén adjuk hát át a szót a lapnyomda egyik kiváló fiatal szakmunkásának, Drávái Józsefnek. — Az óév azt hozta, hogy egy helyett kétgyermekes családapa lettem. A kicsi egy hónappal korábban született, több gondozásra szőrül. Ezért tervezzük, hogy az 1967-es első negyedévben be- szerzünk egy hűtőszekrényt. Sajnos, a gáztűzhelyre hiába számítottam, mert bár fél éve ott áll a lakásban, gázpalackot nem sikerült szerezni. Az előbekapcso- lási engedélyen március 31 a határidő, remélem, addig meghajtjuk a gázt. A nyomdai szakember egyébként azt reméli, hogy az új esztendőben javulni fog az újsár. hirdetéseinek színvonala. • ö ugyanis a hirdetések kézi szedője. — A megrendelők sokszor nem tudják előre elképzelni, hogyan fog kinézni az újság hasábjain a hirdetés. A nyomdász biztos, hogy jót akar. Adjanak nagyobb önállóságot, bízzák ránk a szöveg elrendezését, az ábrák elhelyezését, a kiemeléseket. Így majd kevésbé fordul elő, hogy a hirdetés éppen azt nem hirdeti, amit kellene ... V. J. börtönben nyomtalanul eltűnt. A turisták hiába keresték, csak másnap reggelt talált rá a palota egyik gondnoka egy rejtett börtönben, ahol egykor, a pápák korában, nem kívánatos vendégeket szoktak „elhelyezni”.