Békés Megyei Népújság, 1966. szeptember (21. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-11 / 215. szám

I Emlékezés Babits Mihályra Hűlt hó elején volt ne­gyedszázada, hogy a Nyugat első nagy nemzedékének kimagasló, Ady halála után vezérlő alakja, Bahts Mi­hály hosszas, nehéz szen­vedés (után elhunyt. Közel ötverí éve hallgat­tam előadásait a Tanács- köztársaság hónapjaiban s rpég .mindig visszacsenge­nek a fülembe. Felidézik azt a szavakkal ki nem fe­jezhető átszellemülést, a- mely az első világháború­ban eltöltött véres évek után kultűrszomjas lelke- met .eltöltötte az ő' tanítása nyomán. Mit tagadjam? El­fogult vagyok vele szem­ben, mert nem tudom elfe­lejteni, mennyi kincset kö­szönhetek írásainak. Első két kötetét nagydi^k ko­romban. a Recitatívot, A gólyakalifát s az Irodalmi problémákat a harctéren, többi munkáját megjelené­sük idején olvastam el s némelyiket nem is egy al­kalommal. Erősen protes­táns szemszögű nevelésem következtében, de Balassin, Csokonain, Petőfin, Adyn alakult irodalmi szemléle­tem előtt idegen világ tá­rult fel versei olvasásakor. Azok forró, korláttalan^jna- gukkal ragadó protestáló váteszek voltak, ő a katoli- kum művésze s annak, ho­gyan izzik költészetté a •minden iránt érdeklődő lé­lekben a matematika, böl­cselet, irodalom, a görög és latin szellem vagy a latin középkor világa. Bámulat­ba ejtett szinte mindent tu- , dó intellektusa, az az óriási tudományos anyag, amit játszi könnyedséggel hasz­nál fel asszociációiban anél­kül, hogy tudóskodó lenne. Olvasásakor értettem meg igazán: mi az, hogy valaki doctus poéta. Valóban tudósnak is ké­szült s csak később hajolt el pályája az irodalom felé. Szülei nemesi származású értelmiségiek voltak. Szek- szárdon, 1883. november 26- án született. Gimnáziumi tanulmányait Pécsett vé­gezte s utána a pesti egye­tem hallgatója lett. A hí­res Négyesy szemináriumi óráin kötött meleg barát­ságot Kosztolányival és Ju­hász Gyulával. Tanári mű­ködését Baján kezdte, utána Szegeden, majd Fogarason működött. Itt azonban nem érezte jól magát a vegyes lakosságú kisváros kicsi­nyes légkörében s magába vonultán nyelvek tanulásá­val s a költészettel vigasz­talódott. Neve itteni évei­ben, pontosabban 1007-ben jelent meg az irodalomban, a nagyváradi Holnap című antológiával kapcsolatban. Ebben megjelent versei nemcsak nevét tették is­mertté, hanem mindjárt élénk vita is indult körü­löttük. Mindenesetre a fi­gyelem a fiatal költő felé fordult: a Nyugat is mun­katársai közé hívta, mely­nek 1919-től haláláig szer­kesztője volt. 1911-ben Új­pestre, majd . röviddel ez­után Budapestre helyezték, de az első világháború vé­rengzése ellen • tiltakozó, a békéért kiáltó versei miatt annyi kellemetlensége volt, hogy 1917-ben lemondott állásáról, s csak írásaiból élt. A háborút befejező őszirózsás forradalmat lel­kesen köszöntötte. Az első köztársaság egyetemi ka­tedrával tüntette ki. amit a Tanácsköztársaság idején is betöltött. A fehérterror idején megvonták tanári nyugdíját, megfosztották egyetemi katedrájától, az irodalmi társaságok kizár­ták körükből, hírlapi haj­sza indult s vádat is emel­tek ellene. Nem csoda, ha az érzékeny, félénk költp egy tanulmányában élesen elhatárolta magát minden­féle forradalomtól és ellen- forradalomtól s a liberális reformizmus hívének val­lotta magát. A győztes el­lenforradalom eleinte ne­héz anyagi helyzetbe hozta Babitsot. Nagyobbára for­dításokból él, s csak 1923- ban rendeződött anyagi helyzete, amikor az Athe­naeum szerződést kötött vele összes műveinek ki­adási jogára. Ekkor vett házat Esztergomban s meg­nősült. Írói hírneve és megbecsülése egyre nőtt. 1928j-ban a Baumgarten- alapítvány kurátora, 19.30- ban a Kisfaludy Társaság, 1940-ben az Akadémia tag­ja let^t. Ugyanebben az év­ben Dante fordításáért az olasz álam San Remo-dí- ját nyei*te el. Ennek átvéte­lére még személyesen uta­zott el feleségével Olaszor­szágba. hazatérve azonban betegsége válságosra for­dult, s a következő év au­gusztus elején hosszas, kí­nos szenvedés után halt meg. Első kötete verseit még Baján, alig 22 éves korá­ban írta, de csak négy év múlva jelentette meg Le­velek Iris koszorújából cí­men. Második kötete (Her­ceg, hátha megjön a tél is) fogarasi tanárkodása idején jelent meg. E két kötet ver­sei tele vannak az ókori görög és római tárgyú ol­vasmányai emlékével, a klasszikus mitológia képei­vel s a világvárossá fejlődő Budapest érdekességeivel. Mindent szemügyre' vesz s mindenben felfedez valami újat és vonzót. Érdekes, hogy később költői érdek­lődése teljesen elfordult Budapesttől. Ezek a versei formai szempontból a to­vább már szinte nem is fo­kozható tökéletesség magas­ságát érik el. A gondolat érzéssé, az érzés gondolat­tá olvad bennük s elárul­ják, hogy szerzőjük vágyik az emberi élet hullámzásá­ba, küzdelmeibe, de leküzd­hetetlen tartózkodás, szinte félénkség tartja távol az emberektől. Nem követi nagy kortársa, Ady cselek­vésvágyát, hanem politikai­lag konzervatívabb, a nép- tömegektől riadtan vissza­húzódik költészete elefánt­csonttornyába. A gondola­tok passzív emberének lel­két a tettvágy sóvárgással tölti el, itt a lélektani alap­ja a soha meg nem elége- désnek, ami vezérszólama a fiatal Babits költészetének. Érzékenysége olyan nagyfo­kú, hogy sohasem kerül a lelki nyugalom állapotába. A legjelentéktelenebb napi események is élénk érzelmi reakciót váltanak ki belőle, s megindítják benne azt a lelki folyamatot, amelyből vers születik. Később az irodalmi szecesszió híve lesz, megbontja a vers egységes hangulathatását s játékos díszeivel, alliterá­cióival valami bizarr nyug­talanságot kelt az olvasó­bán. önemésztő magányá­ból Újpestre kerülése moz­dítja ki, ahol már verssel reagál az 1912. május 23-i véres csütörtök eseményeire. Elefántcsonttornyát az első világháború zúzta össze. Leszállóit a művészet tisz­ta magasságából s a tömeg- fájdalom, a békevágy éne­kese lett. A Recitatív című kötet „Isten kezében 1914— 16” ciklusa tudatos kiállás­sal foglalta össze háborúel­lenes verseit. Különösen ki­emelkedik közülük a „Hús­vét előtt” bátor állásfogla­lása a béke s a humaniz­mus eszményei mellett. A Nyugat 1917. március 1-i számában jelent meg „For­tissimo” című verse, amely­ben kétségbeesése már az eget ostromolja. A cenzúra elkobozta a folyóiratot s a költőt istenkáromlás vádjá­val perbe fogták. A háború után a Nyugtalanság völ­gye című kötetében azért megjelent. E kötet versei­nek zöme a fehérterror éveiben született. Tele van­nak ezek a lehangoltság hangulatával, elmélyedő bölcselkedő elemekkel, de a változó emberi világ fe­szültséggel tölti meg. Ver­selése egyszerűbb, gyakran teljesen szabad lett s itt-ott rokon az élőbeszéd lazasá­gával. Később visszatért ugyan a kötött ritmushoz, de leegyszerűsítve. A fehér­terror méltatlan bánásmód­ja, a meghurcolások, a to- loncház azonban nem tán­torította el Babitsot liberá­lis eszményeitől. „Sziget és tenger” című kötete tanúsá­ga szerint kilépett magán­élete elzárkózottságából s vétót emelt az ellenforra­dalom kutúrpolitikája ellen. Petőfi születésének száza­dik évfordulóján, mikor a meghamisított költő emlé­két az ellenforradalom ki akarta sajátítani, Petőfi ko­szorúi című versében tilta­kozott a méltatlan ünneplés ellen. Költői pályája e sza­kaszában közéleti költésze­te elsősorban hazafias líra volt. Humanizmusa a hatá­rokon túltekintő, európai .testvériségű magyarság hi­téhez vezette. Az istenek halnak, az ember él című kötet verseiből már kicsen­dül a germán fajmítosz, az uralkodó osztályok nemzet­gyilkos kormányzási módja elleni tiltakozás hangja. Ez a hang erősödik Versenyt az esztendőkkel című utolsó kötetében s egyben tragi- kusabb zengést kap a köl­tőn elhatalmasodó halálos betegség miatt. Egész életé­ben betegségekkel küzdött, de 1933-tól kezdve egyre el­viselhetetlenebbé váltak szenvedései. Utolsó éveiben a lét olyan mélységeibe szállt le, mint a világiroda­lom legnagyobbjai. Utolsó verseinek gondolatmenete egyszerűbb, szerkezete vilá­gosabb, formája elvet min­den pompázó díszt, ősz és tavasz között című versét az elkerülhetetlen halál ial szembenéző ember megi'en- dülése teszi irodalmunk egyik legmegkapóbb költői epilógusává. Betegsége élet­útjának mérlegelésére ösz­tönözte. így született meg 1938-ban Jónás könyve cí­mű hatalmas epikus költe­ménye. A mese Jónás pró­féta történetét szorosan a biblia szövegéhez Igazodva mondja el, s benne saját emberi és művészi karakte­rének szigorú kritikáját ad­ta. A küldetése elől mene­külő Jónásban, aki békes­ségre és magányra vágyva nem vállalta a prófétasá- got, de végül is nem tér­hetett ki feladata elől, ön­maga művészi útjára is­mert. A költemény kemény ítélet az olyan költik felett, akik elfordultak méltatlan koruktól, de egy jobb kor­ért harcolni nem tudtak. A verset bezáró „Jónás imája” őszinte elszánás ar­ra, hogy ezután nem fog hallgatni a cinkos némasá­gával. Elszánása őszinte volt, de későn következett be. Fogyó életereje nem adott alkalmat tévedéseinek jóvátételére, s azzal a • gyötrő tudattal kellett meg­halnia, hogy nem tudott segíteni hazájának e válsá­gos korszakban. Babitsot gondolkodásá­nak intenzitása, élményei­nek gazdagsága az elbeszélő és értékelő próza terére is elvitte. Meséi, novellái, re­gényei és tanulmányai ma­radtak ránk. Novellái a Karácsonyi madonna s A torony árnyéka című köte­tekben jelentek meg. Az el­ső történetei még a titokza­tos motívumokra épülnek, a másodiké már realisztiku­sabbak. Regényei épp oly változatosak, mint lírája. Ezek módszere, hangulata más és más. Tanulmányai « a magyar kultúra örök értékeit vizs­gálják. Vörösmarty-tanul­mánya, a költőt olyan új megvilágításba helyezte, hogy kiinduló pontja lett egy új kutatásnak. Széles körű műveltsége, nagy nyelvismerete és gazdag formakészsége irodalmunk legkiválóbb műfordítóinak egyikévé tették. Legm^nu- mentálisabb műve Dante: Isteni színjátékának teljes fordítása. De Sophokles, Goethe, Shakespeare drá­máinak s a világköltészet számos nagy költőjének volt művészi tolmácsolóia. ö tette közkinccsé a közép­kori keresztény líra reme­keit is. Fordításai meg­győzően mutatják, hogy nyelvünk egyik legnagyobb mestere volt, s fölényes biztonsággal tudta felhasz­nálni ennek gazdag lehető­ségeit. Mint műfordítót el­sősorban az esztétikai szép­ség s bonyolult formai fel­adatok vonzották. A rendelkezésemre álló korlátolt terjedelem miatt csak vázlatosan tekinthet­tem át Babits gazdag írói munkásságát. így nem tud­tam méltatni két drámáját sem, melyek színre ugyan eddig még nem kerültek, de kétségtelenül Babits leg­értékesebb alkotásai közé tartoznak. Záradékul még néhány emlékemet idézem fel Ba­bitsról. Mikor a Tanács­köztársaság megszületése után a bölcsészeti kar hir­detőtábláján az új profesz- szorok névsora és hirdetett előadásaik címe megjelent, örömtől dobbanó szívvel láttam az ő nevét is a hir­detményen. A híres 11. szá­mú tanteremben tartotta óráit 11 órai kezdettel. Ady szemináriumot is hirdetett, s ezt okvetlenül hallgatni és lejegyezni akartam. Sajnos, a lejegyzésből nem lett semmi, mert a termet zsúfolásig megtöltötték már reggel 8 órakor azok, akik kényelmesen, ülve akarták végighallgatni előadását. Én ezt nem tehettem, mert Dutka Ákos: Végrendelet­Korom máglyáján égjen el a testem, Nyelje el az izzó krematórium. Szabad szelekkel bátran hadd lebegjen, Sírdomb ne hirdesse kérkedőn, hiún. Lengjen csak vissza nyüzsgő műhelyedbe. Száguldó “Élet. Ez az óhajom, Hogy voltam, éltem, sokszor lelkesülve, Hirdesse néhány arva verssorom. S ha nem lenne szív, hol visszhangra lelne, Szórjátok kertemben szét marék porom. Feltámadok, színként, illatként lebegve, Az esti szélben bókoló virágokon. * * * 85 esztendővel ezelőtt született Dutka Ákos, aki Ady kortársaként, a Holnap költőjeként indult el sok évtizedes költői pályáján. hallgatni akartam s termé­szetesen jegyezni Riedl, Királyi György, Révay Jó­zsef, Simonyi Zsigmond elő­adásait is, akik mindannys- an 11 óra előtt adtak elő. Állva azonban meghallgat­tam minden óráját. Félén­ken, szorosan a falhoz si­mulva jött fel a lépcsőkön az emeletre, s> mindig bizo­nyos elfogultság érzett elő­adásain. Stílusa azonban előkelő és választékos volt előszóban is, akár a tanul­mányaiban. Mikor verset olvásott fel, kiábrándultán hallgattam magas, szinte károgó fejhangját. Az ak­kori szokáshoz híven a hallgatóság harsány tapsvi­harral fejezte ki tetszését az órák végén, ami láthatólag zavarta a szerény költőt, aki szinte rémült sietséggel menekült ki a teremből. Ha reá gondolok, mindig így jelenik meg lelki szemeim előtt. Későbbi éveimben egyre közelebb kerültem hozzá írásainak elmélyedő olvasá­sa révén. A negyvenes években vakációimat Ko­lozsváron töltöttem. Gyak­ran találkoztam s beszél­gettem Reményik Sándor­ral. Ilyenkor Babitsról is szó esett, akinek halálos be­tegsége ekkor már ország­szerte köztudott volt. Remé­ny ik is súlyos betgséget V’tt magával testében, s csodál­va emlegette Babits lelki nagyságát, aki ily gyilkos kórral viaskodva is remek­műveket tudott alkotni. Ezt a gondolatát öntötte vere­be, mikor székfoglalóját tartotta az Akadémián. El­szoruló szívvel olvastam a vers végén: \ Óh, Fénytorony — Utolsó Fárosz az előttem járó Nagy nemzedék fénytornyai közül — Maradj még velünk utolsó öröm — A másodízben állig fegyveres Vad világban — Roppant Fegyvertelen — Maradj velünk sugárzó Fénytorony — Nagyon sötét lett kinn a tengeren. Igaza volt Reményiknek. Babits elhunyta után ha- Nagyon sötét lett akkor zánkát is katasztrófába so- kinn a tengeren. Hitler , , „ dölyfös hadai még ott dorta Szalasiek ®>r.osz tomboltak a letiport Euró- uralma, pa homlokán, s nem sokkal Fülöp Károly Koszta Rozália Kislány j

Next

/
Thumbnails
Contents