Békés Megyei Népújság, 1966. szeptember (21. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-18 / 221. szám

/ Amikor kilépünk a fényből festőművészre nyil­ván gyanakodtak a ház lakói, mert amikor fel­mentem hozzá, a lépcsőka­nyarokban és az áj tónyí­lásokban kíváncsi arcokat láttam. A művész éppen egy ak­ton dolgozott aprólékos, pontos ecsetvonásokkal, s nekem úgy tűnt, hogy még egyszer fel akarja fedezni a világot. A modell már fáradt lehetett, mert ami­kor megálltam a festő mö­gött, azonnal kiesett a póz­ból. — Üjra tanulmányokat festesz? — Olyasmit, nagyobb kompozícióknál néha bi­zonytalan vagyok... Először nem tudtam, hogy miért? Régebben ösztönösen sike­rült minden... Most tudato­sabban szerkesztem a ké­peimet, és elakadok... Azt hiszem, annak idején nem figyeltem meg elég ponto­san a részleteket... A festő megkínált egy szivarral, leültünk. A mo­dell a derekára csavart egy népi szőttest, aztán leeresz­kedett a dobogó szélére. — Amikor feljöttem, né­hány ajtó mögül utánam­lestek... — Lehet... Lakik itt egy dekoratőr, aki korábban kegyszerárus volt... A mo­— Álljon pózba, valami görög istenié hasonlítson... Jakkor a másik modell­re siklott a szemem, aki a dobogó szélén üldö­gélt egy népi szőttesbe csa­varodva. Az arca eltorzult a keserűségtől. A szóját le­biggyesztette és* a „görög istept” bámulta, aki szé­pen kinyújtózott a fényben. Gyűlölet és keserűség hul­lámzott az arcán, öregedő arca volt. A ráncok vékony, elegáns kis árkokká rende­ződtek a festék alatt. — Álljon a dobogóra — hallatszott a festő hangja, aztán még hozzátett egy fél mondatot — álljanak oda mind a ketten. A „görög isten” fellépett a dobogóra, de a régi mo­dell nem mozdult. — Mónika, álljon fel ma­ga is! — Nem — csak ennyit mondott a régi modell, az­tán elhúzódott a dobogó széléről, és sietve öltözni kezdett — Mónika, mi történt? Sírt, és szótlanul öltöz­ködött. A festőre ügyet sem vetett, csak a „görög istenhez” fordult oda egy pillanatra, mielőtt kiment a műteremből: — Van még nyolc éved... Halkan becsukódott mö­götte az ajtó. — Hát én ezt nem ér­tem... — mondta a festő. A ..görög istennek” egyet­len arcizma sem rándult, állt a pózban, és ragyogott. [Mónika után rohan­tam... — Mónika! Mónika! — kiáltottam rá a ház előtt, mert valami nagyon fonto­sat akartam mondani. Mó­nika megállt és csodálkozó értetlenséggel rámnézett. Én meg csak álltam ott tehetetlenül, mint a zá­tonyra futott hajók, és sem­mit sem tudtam mondani. Elment. Mit 'fk mondhat­tam volna? Talán azt, hogy félreértés az. egész, vagi' tagoltan valami bölcset ar­ról, hogy eliramlik az élet mindenki felett? Ezt Mó­nika is tudta. Esetleg az öreg kegyszerárusról beszél­hettem volna, akinek a tör­ténelem számolta fel az üz­letét? Nem tudom, és azt sem tudom, hogy mi lesz azokkal a modellekkel, akik megöregednek, mi lesz kó- ristalányokkal, táncosokkal, sportolókkal, artistákkal? Nem tudom mi történik ve­lük, amikor hirtelen kilép­nek a fényből... Bertha Bulcsu Molnár Antal Házak ^J{)UIIÓUIL%.Ó rßalat&n teiefévi... „Hullámzó Balaton tetején Csónakázik egy halász legény. Hálóját a szerencse, Öt pedig a kedvese Elhagyta, delieket lesi... — És a többiek? — Nem tudom... Kopogtak. Egy fiatal lány lépett a műterembe. — Az „Alapnál” mond­ták, hogy Önnek új modellre van szüksége — szólalt meg a lány, és a jobb kezé­ben. lógatta a retiküljét. — Igen. Vetkőzzön le — mondta a festő és újra hozzám fordult: — A modern embert aka­rom megfesteni... Az új generációnak egészen más a testalkata... Jobb táplál­kozás, sport, kiteljesedett elet... A lány mindent levetett magáról, és megállt á ké­szülő tanulmány mellett. A festő szemügyre vette, és felcsillant a szeme: — No... Forduljon meg... Még egyszer, de lassabban... Egész jó... Állt már valaki­nek? — A főiskolán... ÚJ KÖNYV Mocsár Gábor: Pávatoll Varnyúfalvára rettenetes kátyúkon át bukdácsol ócska Skodáján 20 kilo­méteres sebességgel a Pá­vatoll hőse, hogy Íróasztal mellett kiötlött csalhatat­lan módszereivel terelje be a szövetkezeit aklába a kétségek közt rpgdalódzó báránykákat. Megismerke­dünk a számos dossziéval operáló tanácselnök ra­vasz fortélyával, melynek segítségével minden fóru­mot meg tud győzni Var- tnyúfalva haladó mozgal­mairól, tanúi vagyunk a nagyszabású tagszervező agitáció kezdeti frázisok­kal táplált lendületének és törvényszerűen csúfos bu­kásának. Jóízű humor, bölcs emberlátás szövi át a sokszor bizony kegyet­lenül veséző szatíra lap­jait. (Magvető) Aki csak egyszer ts Wta a Balatont, csodálta meg a természetnek ezt a költeményét, élvezte vizé­nek simogatását, magával vitte a környék borainak zamatét, úgy van vele, mint ahogyan a rigmus mondja a iTisza vizéről: vágyik a szíve vissiza. Igaz, hogy a Balaton nemcsak azoké, akik a közelében élnék, még­is, aki ott járt, bizony égy kis irigységet érez, mikor odahaza egy-egy szép dal eszébe juttatja az ot,t töl­tött kellemes napokat vagy heteket. Ment, hogy a Ba­laton va tóban mindannyi­unké, bizonyítja a kollek­tív költészet számos szép alkotása, mely arról énekel az ország minden táján, hogy „A Balaton széles na­gyon----”, „Egyet ittam én a Balaton vizéből..„Ö, mely sok hal terem az nagy Balatoniban ...” és sorolhat­nánk tovább, igazolva azt a meleg szeretetet, amelyet érzünk a magyar tenger iránt. A Balaton mindig szép, de mindig akkor a leg­szebb, ha az ember ott van vele; akár fürdik, akár a partján üldögélve szemlé­lődik, legyen ragyogó nap­sütés vagy fenyegető vihar; egyedül legyen vagy édes kettesben, vagy ezrek nyüzsgő, zsivajgó tömegé­nek a kellős közepében. Számomra az eddigi alkal­mak közül az 'idei nyáron volt a legszebb. Mert... Hatalmas volt már ak­kor is, mikor gyerekkorom­ban megismerhettem. Cso­dálatos volt akkor is, ami­kor diákkoromban egy kis­lány iránt ébredező érzői­éi a szegényt...“ (Népdal) meikkel sétálhattam a part­ján — leginkább a vizet nézve, mert ha Rá néztem, pirultam —, de azóta, a közvetlen és közvetett ta­lálkozások során valahogy mégis nagyon sokat válto­zott. Külsőleg is meg tar­talmában is. Ha csak azt nézem, hogy a tíz óv előtti elhagyott és gondozatlan hosszú-hosszú partszaka­szok most mindenütt tábo­rozásra alkalmas kul túr­környezetként várják és hívják a pihenésre vágyót, ha elgyönyörködöm a sóik camping-tábor színes vi­dámságán, ha megcsodálom a kacsalábon forgó, magas­ba törő új szállodákat, a Balatonit imádók évről évre növökvő táborát, már sok­kal többet .kaptam» mint bármikor eddig. De az új Balaton nem­csak ezt jelenti. Nemcsak külsejét mutogatja kacéran, hanem lelkének varázsából is sokat nyújit a hozzá kö­zeledőnek. Az utolsó évti­zed alatt sok-sok múzeum és tájiház kiállítása készült el azzal a szándékkal, hogy a távoli vidékekről ide lá­togatók előtt megjelenítse a Balaton életét, természe­tét éppúgy, mint sorstársá­ét, a vele együtt élő em­ber életét, sorsát. Ezek a kiállítások élővé teszik mindazt, amit — nagy em­berek szép emlékeiként — nélkülük csak könyvekből ismerhetünk meg. Ezt így érezték útitársa­im is — a végegyházi Sza­badság Tsz harminchárom dolgozója —, akikkel egy hétig barangoltunk a Bala­ton környékén, ringatóz­tunk hullámain. Sok-sok izgalom előzte meg az utat, sok szép él­ményt nyújtott az odauta­zás, várakozást az ismeret­len campdng-élet, míg vég­re berendezkedtünk a ba- latonszemesi camping-tá­borban, alig egy-két lépés­nyire a víztől. Mintha vi­dám kis úttörők lettünk volna, olyan ricsajjal ren­deztük be sátrainkat; cipel­tük a- gumimatracot, pró­bálgattuk a sátor belsejét: „hogy lehet ide beférni?” A megnyugtató otthonra találás után. úgy látszott, hogy minden a 1<^nagyobb rendiben lesz. Ügy is volt, míg nem kellett volna el­aludni ... Leeresztett mat­racok, fájós derekaik szí­nezték a következő nap haj­nali szürkületét, és itt-ott készülődés haza. Persze, csak szóiban, hiszen a má­sodik éjszaka már olyan volt, mintha mindig így aludtunk volna; és az utol­só napon az volt a kiala­kult közvélemény, hogy maradjunk még egy hétig, a kenderrel majd csak lesz valami odahaza. De ne vágjunk a dol­gok elébe, mert az egy hét alatt sok minden történt, sok szépet láttunk. Megcso­dáltuk a szépen kiépített Sió­fokot, megnéztük a szár­szói József Attila Múzeu­mot, majd átkeltünk a túl­só oldalra, gyönyörködtünk Tihanynál a Balaton-part lágyan kanyargó vonalai­ban, a vízen lebegő vitor­lásokban ; Badacsonyban a neves költők és a múlt szá­zadi szüretek emlékét idéz­tük a Kisfaludy Múzeum­ban. — és a borharapó- ban ... De ki tudná felso­rolni a sok szép látványt és élményt, amiben részünk volt?! És még az időjárás szervezése is milyen magas szintű volt! Voltak a ked­vünkért ragyogó, fürdésre való napok. Volt olyan, hogy ezt a ragyogást fél óra alatt felhők váltották fel, és a túlsó part a sze­münk láttára teljesen el­tűnt, és a közelgő yihar ál­tal vert hullámok egyik- másik sátor oldalához is odaloccsantak, egy kis zá­por, aztán pillanatok alatt újra szép, tiszta égbolt; a túlsó part hegyei pedig méltóságteljes, nyugodt pi- pálással néztek a tovatű­nő felhők után ... A kora hajnal és az alkonyat szí­nei! Csak így, hogy láttuk, hittük el minden kétkedés nélkül az egész út legszebb művészi élményét, Egry Jó­zsef tihanyi tárlatának ba­latoni képeit, melyeken az egész Balaton rajta van si­ma víztükrével, háborgó ta­rajaival, lágy partvonalai­val, nádasaival, a parton ülő, csendesen horgászó, és a .csónakban álló, viharral küzdő emberrel; zord vi­haros és ragyogó, szivárvá- nyos égboltjával. Mindez Egry bámulatosain viliódzó színeivel. Felejthetetlen! Bármennyire szép volt, bármennyire jó volt min­den, az egy hét csakhamar elmúlt, és hiába vártuk az itthoni telefont, hogy ma­radjunk még. Így hát út­ra keltünk, és utolsó nagy élményként megcsodáltuk a füredi hatalmas nemzet­közi eamping-tábort, miköz­ben a füredi Anna-bál ked­ves dallamai kísértek ötün­kön: .,Csopak, Somlyó, Badacsony Borral töltsd a kulacsom! Szépen szóló dallal ringass Ringó Balaton .. ” Beck Zoltán Egry József Balatoni halászok

Next

/
Thumbnails
Contents