Békés Megyei Népújság, 1966. szeptember (21. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-15 / 218. szám

u 7 i m i ^Világ proletárjai, gj£ egyesüljetfj<! « «a»«>m jrM BÉH í A MEGYEI PÁRTBIZOTTSÁG ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA \ < NÉPÚJSÁG k 1966. SZEPTEMBER 15., CSÜTÖRTÖK Ära: 60 fillér XXI. ÉVFOLYAM, 818. SZÁM Őszi gondok Az őszi betakarítás, szántás, vetés sohasem voJit egyszerű feladat. Ma sem az, egyesek mégis mintha nem tartanék összetett munkának. A legfonto- tosabb, az őszi búza október 31- ig való elvetése. Erre párt- és kormányhatározat van. Kenyér- gabonából a megyében 181 ezer holdat kell elvetni. Jelenleg 40 ezer holdon készítették elő a ta­lajt kimondottan búzának. A vetőágy készítése azért megy vontatottan, ment a búza vetés előtti teendőket egyesek nem kezelik kellő alapossággal. A cukorrépabetakarítás szer­vezésének időszakában a megyei tanács és a cukorgyárak kép­viselői abban állapodtak meg, hogy elsőnek a vasúttól, a köz­úttól legtávolabb fekvő táb­lák szedését szervezik meg. A gyomai Győzelem Tsz-ben a közúttól legközelebb 6, legtávo­labb pedig 12 kilométerre van a cukorrépaterület, melynek sze­dését — Varga Lajos megyei főagronómus szerint — korlá­tozzák. Ugyanakkor a közutak és a vasutak szomszédságából nyakló nélkül szedik és szállít­ják a cukorrépát! Mi lesz a vas­úttól, közúttól távol levő terüle­tekkel, ha beköszönt az őszi eső­zés? Hogyan kerül innen beszál­lításra a cukorrépa ? Abban is egyezség született, hogy a tsz-ek elsősorban a búza- vetésre kijelölt táblák betakarí­tására kapjanak lehetőséget. A járási és a városi tanácsok me­zőgazdasági osztályai nem min­den esetben élnek ezzel az egyezséggel. Sőt, mi több, a me­gyei operatív bizottság ülésén elhangzott, hogy néhány szövet­kezetben még ki sem jelölték a búzavetés helyét. A kenyérgabonatermesztés szervezésében azonban egyéb gondok is vannak. A kevermesi Lenin Tsz írásban közölte, hogy 150 holddal kevesebb búzát vet. Indok: a vetésszerkezet így adja ki a területet! Valószínű, a ke­vermesi Lenin Tsz vezetőinek figyelmét elkerülte az, hogy a búzavetés területének meghatá­rozására párt- és kormányhatá­rozat van! Ezt csak teljesíteni lehet, és kell is! Az ország eb­ben az esztendőben Békésből főként azért kapott a tavalyinál kevesebb gabonát, mert egy év­vel ezelőtt a lényegében 20 szö­vetkezet mellőzte a határozat végrehajtását. A megye vezetőit a tervfegyelem megsértése miatt a Minisztertanács felelősségre vonta. Jogosan, hiszen a búza­vetésterv teljesítésének elmara­dása néhány szövetkezetben emberi hanyagságból adódott. A megyei szervek most a tava- lyinál'több figyelmet fordítanak a párt- és a kormányhatározat gyakorlati megvalósítására. így veszik majd elejét a tavalyi gya­korlatnak. Éppen ezért a tsz- elnökök, főagronómusök, párt­titkárok, járási, városi vezetők következetes szervező és ellen­őrző munkával teremthetnek alapot a búzavetés október 31-i befejezésének. Az őszi búza vetésterv teljesí­tése előtt még igen sok ap­róbb és nagyobb feladat vár a tM-ekre. A cukorrépa betakarí­tása mellett a napraforgót kel­lene megemlítenünk. Ez a nö­vény 17 ezer holdon még soha­sem díszlett a megyében. Kér­dés : hogyan, milyen ütemben lesz betakarítva? A szövetkeze­tek között vialalki olyan hangula­tot teremtett, hogy az SZK-kom- bájnokat erre a munkára az FM nem engedélyezi. Tavaly, ami­kor kevesebb területen vetettek napraforgót, néhány helyen a varjak, seregélyek, verebek csépeltek el a termést. Azóta a hazai gyártmányú kombájnok számát, ezek speciális adapter­rel való ellátását a Gépállomá­sok megyei Igazgatósága nem növelte. Érthető a kétkedés: mi lesz a napraforgóval? Kiss Sán­dor, a gépállomások megyei igazgatója elmondta, sem az FM, sem pedig a megyei szer­vek nem adtak ki olyan határo­zatot, amely az SZK-kombáj- nok munkába állítását korlátoz­ta volna. Mivel ezek a gépek nincsenek felszerelve a napra­forgó betakarításához szükséges szerkezettel, így a napraforgó­fejeket a terményfelhordóra kell juttatni, s a munka máris mehet! De ugyanakkor szükség van arra is, hogy a magyar gyártmányú kombájnokat üzem­ben tartsák. Nem lebecsülendő szeptemberi munka az aprómagvak csópiése sem. Ismeretes, hogy lucerna- és vörösheremagból az országnak exportkötelezettsége van. Éppen azért érthetetlen, hogy egyes gépjavító állomások miért vona­kodnak a cséplési munkálatok­tól?! Egy-egy kiadósabb esőzés a lucernamag használati érté­két 25—30 százalékkal csök­kentheti. Nyilvánvaló, a tsz-nek is meg a népgazdaságnak is ká­ros a munka elhúzása. Tavaly és azelőtt a mezőgazdasági ex­port igen jelentős hátrányt szen­vedett a lucernamag cséplésének einyújtása miatt. Most, amikor jó a lehetőség lucerna- és vörös- heremagra, mindent meg kelle­ne tenni a betakarítás sikeréért. Nyilvánvaló a kukorica éré­sének több hetes eltolódása. Ez a tény viszont kedvező alkal­mat jelent a búza vetőágyának készítésére. De vajon a kukorica érésének elhúzódása mit rejte­get? A megye politikai, gazda­sági életét irányító szervek vezetői számítást tettek ezzel kapcsolatban. Összességében megállapították, hogy a tsz-ek és a gépjavító állomások dolgo­zóinak együttes erőfeszítése ele­gendő e nagy munka november végéig való befejezésére. Most tehát az a feladat, hogy minden szántásra szabad területen a ve­tés előkészítését vagy pedig az őszi mélyszántást a kukorica tö­réséig befejezzék. A szántás meggyorsításában, a szállítási fordulók növelésé­ben a tsz-akben is tegyék érde­keltté a traktorosokat. Az anya­gi érdekeltségnek ez a része szeptemberben tavaly és azelőtt sem ment, pedig a jobb és a több munkára most kellene ösz­tönözni, mert ennek hatása, hatékonysága ezekben a na­pokban, hetekben eredménye­sebb lehet a novemberinél. Dupsi Károly Dolores Ibárruri Budapesten A megye legkorszerűbb forró levegős lucernalisztüzemét adták át rendeltetésének Vízesfáson A Vizesfási Állami Gazda­ságban szerdán adták át ren­deltetésének a megye legkor­szerűbb forró levegős lucerna­lisztüzemét. A csaknem nyolc­millió forint beruházással épült üzemben évente 300 vagon fi­nom lucernaliszt készül. Ezen­kívül ősszel szemes kukorica szárítására, szükség esetén rizs szárítására, nyáron pedig gabo­denkinek, aki segített a lucer­naüzem építésében, berendezé­sében. Az üzemet munka köz­ben mutatták be a jelenlevő vendégeknek. • •«•■■••••••a m m mmm mm Az MSZMP Központi Bi­zottságának meghívására Dolores Ibarrurinak, a Spa­nyol Kommunista Párt el­nökének vezetésével ked­den este küldöttség érke­zett hazánkba. A küldött­séget a Ferihegyi repülő­téren Komócsin Zoltán, az MSZMP PB tagja, a KB titkára és Benke Valéria, a KB tagja fogadták. A képen Dolores Ibárruri és Komócsin Zoltán. MTI-fotó — Vigovszki felvétele Irán \j: G örögország na szárítására hasznosíthat­ják. Az új lucernaüzem létreho­zása Vizesfáson, az erősen kö­tött, vályogtalajú gazdaságban teljesen megváltoztatja a gaz­dálkodás szerkezetét. A lucer­naliszt készítésére ugyanis 900 holdon telepítettek lucernát. Ez a talaj szerkezetét fe javítja, kiváló előveteménye lesz a ga­bonatermesztésnek s a kialaku­lóban levő 600-as tehenészet számára jó takarmányt bizto­sít. A lucernalisztüzem átadásán ott voltak a kivitelező válla­latok képviselői, a Békés-— Csongrád megyei Állami Gaz­daságok Igazgatóságának és a Vizesfási Állami Gazdaság ve­zetői. Az új üzemet dr. Szűcs Mihály igazgató vette át, s me­leg szavakkal mondott köszö­netét a felsőbb szerveknek, amelyek a beruházáshoz hoz­zájárultak, az építő és alvállal­kozó szerveknek, a Mosonma­gyaróvári Gépgyárnak és min­Olimposz istenei sem vetették meg a földi jókat. Szerettek enni, inni, kedvelték a finom falatokat. Bár az istenek már régebben letűntek, ami azonban Hellászt illeti, az ottani földi halandók — a maiak — sem vetik meg az ínyencségeket. Bi­zonyíték rá fényképfelvételünk, ahol a „Transport Hellas” fel­iratú hűtőkocsiba rakodják a különleges export csomagolású feldolgozott baromfit a békéscsabai BARNEVÁL udvarán. Sok-sok kilométer vár a mélyhűtött viharsarki csirkékre, amíg Görögország kék ege alá érkeznek. Fotó: Malmos

Next

/
Thumbnails
Contents