Békés Megyei Népújság, 1965. december (20. évfolyam, 283-308. szám)
1965-12-10 / 291. szám
1955. december 1«. 5 Péntek December 23-tól január 10-íg féli szünet az iskolákban Az általános és középiskolákban december 22-én zárul az oktatási év első része, s ugyanezen a napon zárják le a tanulók osztályzatait. A téli szünidő 23-án, csütörtökön kezdődik. A szünet utáni első tanítási nap január 10-e lesz. Ekkor értesítik a szülőket az ellenőrző könyv útjáij az osztályzatokról. A diákok magatartását, szorgalmát ős tanulmányi munkáját az osztályfőnökök vezetésével tartandó értekezleten bírálják el a pedagógusok. Az osztályozó értekezlet időpontját az iskola igazgatója határozza meg. A huzamosabb ideig tartó példamutató kötelességteljesítést, a kiváló tanulmányi eredményt, segítőkészségei — az osztályban tanító pedagógusok határozata alapján — az ellenőrző könyvbe írt dicsérettel jutalmazzák. (MTI) Rendelkezés jelent meg a továbbtanuló pedagógusok számára biztositeit Uj utakon megyénkben az orosz nyelvoktatás Miért nincs Békéscsabán nyelvi laboratórium? A továbbtanuló pedagógusok kedvezményeivel kapcsolatos helyes és megfelelő eljárások biztosítására a közelmúltban rendelkezés jelent meg. A rendelkezést a Művelődésügyi Minisztérium a Pedagógusok Szakszervezetével egyetértésben hozta, és részletesen megállapítja a különböző kedvezmények formáját és mértékét. A téli, tavaszi és nyári- oktatási szünidő alatt például a továbbtanuló pedagógusokat minden beosztás alól mentesíteni kell, hogy az ennek következtében rendelkezésükre álló időt a vizsgákra való felkészülésre fordíthassák. Oktatási idő alatt (tanítási napokon) tanulmányi szabadságot csak akkor szabad kiadni, ha a vizsgákra a téli szünidő kezdete előtt kerül sor. Az így kiadott tanulmányi szabadság mértéke a tan- évenkénti 6 munkanapot nem haladhatja meg. Ezt a szabadságot az igazgató biztosítja. A rendelkezés közli a további ■ akban, hogy az óvodákban foglalkoztatott továbbtanuló óvónők tanulmányi szabadságát — az előbb felsoroltaktól függetlenül — a vizsgák előtt kell kiadni. Fontos pontja még a rendelkezésnek, hogy a továbbtanuló pedagógusokat* megillető rnunkaidőkedvez- ményt az oktatási idő alatt taní- táii napokon is biztosítani kell. Az új rendelkezéssel hatályát vesztette a Művelődésügyi KözSÍPOS BÉL,A SZAKFELÜGYELŐ, a békéscsabai 1. számú általános iskola orosz szakos tanára, érdekes kísérleti nyelvoktatásról tájékoztatta lapunkat. A Művelődésügyi Minisztérium, az iskolareform szellemében, az általános iskolák ötödik osztályai részére az előző tanítási évben — kísérletként — két változatból álló orosz nyelvkönyvet bocsájtott ki, eljuttatva több megye, így Békés megye általános iskoláiba is. Az első változat címe; „Dr. Moritz György: Orosz nyelvkönyv”. Első részében, 32 leckén ót, csak színes képeket látni más-más témakörből, mint például: város, falu, gyár, Jskola, családi otthon löny 1962. évi 20. számában kö- ■ és így tovább. A tankönyv 32 kézölt közlemény első és második 1 pe$ „leckéjének” az a célja, hogy pontja, mely a kedvezményeket j az úgynevezett szóbeli előkészítő eddig szabályozta. ' szakasz idején, mely három hónalj ismeretter jesztő mavek izgalmas elbeszélésben, mintegy háromszáz korabeli metszettel, képpel, műemlékekről készült felvétellel. (Móra Ferenc Ifjúsági Kiadó.) Elvek és utak (Tanulmánygyűjtemény) A felszabadulás huszadik évfordulójára megjelentetett tanulmánygyűjtemény összeállítói arra törekedtek, hogy a kötet a marxista iroda lomszemlélet minden aktuális problémáját tartalmazza. A közreadott fejtegetések — többek között — a szocialista ma. gyár irodalom útjának történeti és elvi kérdéseiről, a legújabb magyar irodalom világirodalmi kapcsolatairól, a modernizmusról, az egzisztencialista irodalomról, a népes konzervativizmus és a „nemzeti jelleg” kérdéséről, az irodalom szerepéről és folytonosságáról, a líra realizmusának problémáiról, a műfordításról, a kultúra szocialista tartalmának és nem. zeti formájának kérdései rői szólnak. (Magvető Könyvkiadó.) Erdödy János: Küzdelem a tengerekért Az ifjúság számára most meginduló Képes történelem-sorozat első műve Erdődy János könyve. Százhatvan oldal történelem Karsai Elek: I budai Vártól a Gyepűig Ebben a könyvében Magyarország politikai történetét a Bár- dossy-kormány hadüzenetétől a fasiszták kitakarodásáig tárgyalja. A könyv főbb témái: Keitel, Cia. no és Ribbentropp 1942 januári „látogatása”, a II. magyar hadsereg frontra küldése, a Horthy-di- nasztia létrehozására irányuló terveik, a doni katasztrófa, az 1944. március 19-i német megszállás, az 1944. október 15-i fegyverszünet kudarca és végül a Szá. lasi-uralom. Vezérkari jelentések, Horthy kormányzó, Serédi herceg, prímás iratai, minisztertanácsi jegyzőkönyvek, Lakatos vezérezredes feljegyzései, a német véderő főparancsnokságának, a magyar es német, külügyminiszténumnak iratai, parlamenti naplók, Kállay volt miniszterelnök memoárja korabeli újságok alapján tárul í elénk ez az időszak. óreg. Hogy ón erre nem gondoltam. Gyorsan bevezette a tehenet, dobott elé valami ennivalót, s máris a konyhában rendelkezett. — Boriskám, gyorsan azzal az ebéddel, el kell mennem! Majd hozzátette: — Menj át a Kerekeséihez, mondd meg Eszti nénédnek, töltse meg a csatost. — Már megint inni akarsz? Mit gondolsz, mindennap megiszol egy litert? — Nem iszom, BoHskám — nyugtatta meg a háborgó asszonyt —, ne félj, a mai bor megéli. Pár perc múlva már kerékpáron ült a juhász és a korát meghazudtoló fürgeséggel taposta a pedálokat, A tsz központja felé fordította a kormányt, s alig egy óra múlva már vissza is tért a tanyába. Felesége hiába faggatta, nem mondta meg, hogy hol járt. Csak annyit hozott az asszony tudomására : — Este vendégünk lesz. Eljön az elnök meg a fóagronómus. Este hamarább hajtott be az öreg, gyorsan ellátta a falkát, és kisétált a dűlöút felé. Szinte percnyi pontossággal megérkezett az, akit várt Kilépett a fa alól: — Megálljunk, hé! Hová olyan sebesen, Jani komám? Búzás nagyon meglepődött, és ez bizony az arcára is kiült, szavát is dadogóssá változtatta. — Én... csak... én... ejnye, maga az, Gyuri bátyám — jött meg pár pillanat múlva a hangja. — Én hát... Arra vagyok kíváncsi, hogy mi bajod vélem? Miért kerülőd el a tanyát hetek óta? Búzás arcán nagy megkönnyebbülés látszott. Gyorsan adta a választ. — Nincs én nékem semmi bajom, csak mostanában sok a dolgom, nem érék rá komázni. Dolgozik az asszony is és a tanya körül sok a tennivaló. — No, akkor jól van — mond ta az öreg. Gyere, pótoljuk az elmulasztottakat. Búzás hiába ellenkezett, az öreggel nem lehetett vitázni. Kénytelen, kelletlen a tanya felé fordította a kormányt, s a kerékpárt tolva bebailagtak. A vendég a gang előtti eperfához támasztotta a kerékpárt, s egy pillanatig azon tűnődött, vajon bevigye-e magával a tarisznyát. Azután úgy döntött, hogy helyesebb, ha kinnhagyja... kutya nincs a közelben, csak Berci, a házigazda éves szamárcsikaja lézengett az udvaron. Még nem fogyott el a második pohárral, amikor Búzás egy percre kiment. Keserves káromkodás, ra rohant ki az öreg Kenyeres. Vendége emlegette a szenteket, de volt is x’á oka bőven, A szamárcsikó a földön húzgálta a kerékpár kormányáról leszedett tarisznyát, amiből bőven ömlött ki a tejfel, túró keveredett összetört tojásokkal, sőt még néhány alma is kigurult belőle. Az öreg neki- dűlt a falnak és hasát fogva nevette a huzakodást. Mikor Búzás végre kiráncigálta a szamár szájából a tarisznya maradékait, pirulva fordult a házigazdához: — Ugye, nem árul el, Gyuri bátyám? Csak ezt a kis miegymást vittem volna haza. Nem sok ez, van a tsz-nek elég... Még mielőtt az öreg válaszolt volna, a tanya mögül egy motor kanyarodott ki, megérkezett az elnök és a főagronómus. — Megelőzött a Berci, elnök elvtárs — mondta nekik nagy nevetés közben a házigazda. Még mielőtt ideértek, leleplezte a keresett tolvajt. Mert itt áll előttünk az, akit régen keresünk. Gyanús voltál már nekem régen, Jani — fordult oda Búzáshoz. — Nem mentél te azelőtt haza ebédelni, este nem siettél a saját tanyádba. Tudd meg, én hívtam ide az elnököt meg a főagronómust, hogy együtt kérdezzük meg: mi van abban a tarisznyában, de a Berci megelőzött. Búzás megsemmisültem meredt maga elé, belátta, hogy itt már nincs helye a tagadásnak. Csak annyit kérdett: — Mi lesz velem? Megfizetem a kárt... — Az biztos, hogy megfizeti, de a végső sorsát majd a fegyelmi bizottság dönti el — mondta az elnök, s a házigazdához fordult. — Mi újság a juhoknál. Gyuri bátyám...? Berci szomorúan álldogált az udvar sarkában, s nem tudta elképzelni. hogy miért vették el tőle azt a finom csemegét, de annak sem volt tudatában, hogy torkoskodásával kenyéradó gazdájának segített a tolvaj leleplezésében. Opauszky László pót jelent, a tanítás kizárólag egyszerű társalgás és beszédgyakorlat alapján történjék. Ezalatt mintegy kétszáz konkrét jelentésű, tehát könnyen megjegyezhető, a mindennapi életből vett szót kell megtanulni. Csák ezután, vagy- gyis a második szakaszban kerül sor a cirill ábécé nyomtatott, majd írott betűinek a megismerésére, gyakorlására és még később az írásra, olvasásra, önálló témák minden oldalú feldolgozására. A képeken kívül diafilm és a helyes kiejtés gyakorlására magnóamyag is szerepen a taneszközök sorában. BÉKÉSCSABÁN A MÜLT ÉV ŐSZÉN kezdődött az új módszerű nyelvoktatás, öt általános iskolában, köztük az 1. számúban is, a Mórítz-féle könyv alapján. Sípos Béla szerint az egy esztendei tapasztalat azt bizonyítja, hogy az új, korszerű módszerrel tanított tanulóknak az orosz nyelvtudása a hagyományosan tanítottaké felett toronymagasan áll. A tanulókat a megszerzett szókincs és a biztonságos kiejtés felettébb magabiztossá teszi. Mivel otthonosan érzik magukat a nyelvben, mernek beszélni ós felelni! A Móritz- féle módszerrel a négy alapkészség: a hallás, beszéd, írás, olvasás folyamatosan dolgozható egységes, szilárd alappá. A Hlavács József által szerkesztett másik változat ugyancsak ötödikes általános iskolások részére készült. Ebből, a Móritz-féle változatot használók ló vételé vei, a megye minden általános iskolájának ötödik osztályában tanítanak. Hlavács módszerének az a lényege, hogy a beszédgyakorlat (szókincs-gyűjtés), a betűismeret, az írás és olvasás nem osztódik el szakaszonként a tanév folyamán, hanem egy-egy órán belül „egy kalap alatt” foglalkoznak minddel, s így haladnak előre. A Hla- vács-féle könyvhöz 200 képből álló applikációs (rátétes) képsorozat is tartozik. A képek alapján az olvasmányok előtt egy kis szóbeli bevezető van. Az hót a kérdés, hogy a kísérletek során, a két változat közül melyik válik be jobbam. AZ EDDIGI TAPASZTALATOK összegezése érdekében a Művelődésügyi Minisztérium november 25-őn, Szegeden a tanácsházán Baranya, Bács-Kiskun, Békés és Csongrád megye meghívott szakfelügyelői, gyakorló pedagógusai, köztük Sípos Béla részvételével értekezletet tartott. Az az általános vélemény alakult ki, hogy egyetlen esztendő tapasztalata nem elegendő a döntéshez, tovább kell kísérletezni. Márcsak azért sem érdemes elhamarkodni a dolgot, vélték többen, mert elképzelhető, hogy mind a két könyv megmarad jobb. tökéletesebb átdolgozás esetén, amihez viszont a további gyakorlati tapasztalatok szolgálnak majd ihle- tőül. Abban minden résztvevő megegyezett, hogy a sízűbeli beveA NAGYSZÉNÁSI FMSZ SZAKKÉPZETT CUKRÁSZSEGÉDET KERES AZONNALI BELÉPÉSRE. Jelentkezés személyesen vagy írásban az fmsz központi irodájában, Nagyszénás, Hősök útja 2. szám. 36739 zető szakaszra, vagyis a három- hónapos hallásos, beszédgyakorla- tos oktatásra — amit a Móritz-féit' változat tartalmaz — nagy szükség van. Arról is szó volt, hogyha a pedagógusok zökkenőmentesen kívánnak áttérni a hagyományos módszerről az újra, a fokozottabb önképzésről nem szabad megfe ledkezniük. Sípos Béla megyei szakfelügye lő jól ismeri a lehetőségeket. MEGKÉRDEZTÜK HÄT: miként vélekedik, lesz-e akadálya megyénkben az új módszer elterjedésének vagy simán megy minden? Szerinte orosz nyelvszak' tanártársai azonos véleményen vannak az új módszert illetően, mert látják, tudják, hogy az osztályzatok mögött a szilárd tudás aranyfedezete van. Ami azelőlt csak keveseknek sikerült, a tanulók szinte kivétel nélkül képesek elszakadni a tankönyvtől, a magolástól és nem hökfcennek meg, ha akár az utcán vagy bárhol kint az életben oroszul szól hozzájuk valaki. Most már azok a növendékek, akiknek nincs nyélvérzé- kük, tehát a túlnyomó többség is magáénak érzi a tanultakat és ez nagy szó! — NYELVOKTATÁS DOLGÁBAN Békés megyében még sok a tennivaló — folytatja a gondolatmenetet a szakfelügyelő. Nyilvánvaló, hogy idegen nyelvet eredményesen tanítani csak korszerű tankönyvek, megfelelő audió-vi- zuális szemléltető eszközök, mint például a mainál jóval erősebb lencséjű diavetítők igénybevételével és amit elsőként kellett volna említenem, teljes értékű pedagógusi szakfelkészültség birtokában lehetséges. Fejlődni azért fejlődünk. Battonyán és Mezóberény- ben, az ottani gimnáziumban, nyelvi laboratórium működik. Véleményem szerint illenék itt. a megyeszékhelyen is létrehozni egyet valamelyik iskolában például. Felhasználható lenne megyénk nyelvszakos tanárainak a továbbképzésére, a tanulók pedig ily módon jobban, alaposabban kő szülhetnének azokra a pályákra ahol kiejtésileg is hibátlan nyelv tudás szükséges. Nálunk, az I. számú általános iskolában foglal koznak egy nyelvi laboratórium megvalósításának a gondolatával. A magunk erejéből azonban nem megy. Olyan műszaki patronálók- ra lenne szükségünk Csabán, mint a mezőberényiek esetében a Műszaki és Villamossági Kisipari Szövetkezet. ARRA IS KITÉR Sípos Béla. hogy a felnőttek orosz nyelvoktatását is segítené, ha részükre a régi helyett friss témákkal, színes képekkel teli új tankönyvet nyomtatnának. A TIT. mint a felnőttek nyelvoktatásának a gazdája, eljárhatna az ügyben. Igaza van, és ezúton a nyilvánosság elé tárjuk a kérést. Huszár Rezső Lengyel atomtuddsok Olaszországban A lengyel atombizottság delegációja, élén Wilhelm Billig főbiztossal egyheti olaszországi látogatásra érkezett, hogy visszaadja olasz atomszakértők 1963. évi lengyelországi látogatását. A lengyel delegáció Olaszországban atom telepeket látogat meg.