Békés Megyei Népújság, 1965. november (20. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-21 / 275. szám

Tótri Dezső: A közéleti költő — Vörösmarty születésének 165., halálának 110. évfordulóján Vörösmarty Mihály a re­formkor legnagyobb köl­tője. Műve fejezte ki leg­teljesebben a nemzet akko­ri alapvető törekvéseit, har_ cát a nemzeti függetlensé­gért és a belső polgári át­alakulásért Ez persze — művészetének csodálatos útvesztőire, különös ro­mantikájára, sajátos vará­zsára és fenségére gondol­va — vajmi egyszerűen hangzik. Pedig rá kell vég­re döbbennünk arra a mi irodalmunkban kivételt nem ismerő igazságra, hogy nagy mű, teljes élet, eszté­tikailag új és valóban ma­radandó sohasem születhet másként, mint a nagy kö­zösségi törekvések tudato­san vállalt szolgálatában. A köztudatban még mindig túl elevenen él az a kép, amelyet a századvég, szá­zadforduló hivatalos úri Magyarországa stilizált az elvont hazafiság leplébe burkolt „koszorús költőről”. Holott ez a „koszorús költő” annyit dolgozott a közügye­kért, annyit szervezett, szerkesztett, polemizált és politizált, hogy sok mai szocialista írónknak is be­csületére válna. Minit fiatal költő az előíté- letromboló irodalmi harcok, ban vagy félszáz éles han- . gú epigrammával vett részt, s tollhegyre tűzött áldoza­tai között érsek és püspök is akadt; az akadémián irá­nyítója volt annak a cso­portnak, amely mint kés a vajban, nyomult be a szét­szórt, tehetetlenül dühön­gő konzervatív ellenfél ál­lásaiba; legterjedelmesebb prózai írása egy Kossuth­ot támogató vitairat; fák­lyás menettel ünnepelt el­nöki tagja a védegyletnek és vezére a kossuthi. ellen­zék pesti táborának. Ugyan­akkor tucatnyi drámát írt, Shakespeare-t fordított, ér­telmező szótárt alkotott, szerkesztett és cikkezett, mit, mikor kellett: közéleti ember volt a javából.' Nem azért ejtünk erről szót, hogy politikust faragjunk a költőből. Hanem, hogy fél­reérthetetlenül lássuk: így festettek mindennapjai, a gondok, a haza, a közösség ügyei kötötték le őt szemé­lyesen is, s ezekből a min­dennapokból hajtott ki mű­ve, amely éppen azért te­rebélyesedett oly hatalma­san naggyá, mert az eleven életiben, a személyesen és tudatosan vállalt közösségi magatartásban gyökerezett. Mikor húszéves volt. az alkotmányos élet szünetelt, Bécs börtönnel és megfé­lemlítéssel bénított meg minden függetlenségi vagy szociális gondolatot, az or­szágot titkosrendőrség há_ lózta be, cenzúra némította el — ez volt a „riadó vak mélység” s ő, aki vállalko­zott, hogy azt „felverje” szavával. S mire a mozga­lom kivívta az országgyű­lést, a rendek már olvas­hatták is a nemzeti öntudat ébresztésének tízénekes hőskölteményét, a Zalán fu- tásá-t. A Szózat is azért le­het a mindenkori igaz ha­zafiság hitvallása, mert ak­tuális politikai vers volt. Mikor az ellenzék előretö­rését a kormány terrorral akarta letörni, s perbe fog­ta Wesselényit, börtönbe vetette az országgyűlési if­jakat, elhurcolta Kossuth­ot — ő akkor követelte a rendületlen helytállást. Liszt Ferenchez írt ódája is a ,,hű rokon” egetverő lel­kesedéssel kísért pesti lá­togatásából nyert ihletet, s mikor hadjárat indult az arisztokrácia magyarosítá­sáért, a nemzeti közélet megteremtéséért — az úri hölgyhöz akkor fordult ke­serű váddal. Legnagyobb alkotásait a közösség élete táplálta. S megrendítő vívódásiai- ban is egy nemzet gondjai­val küszködött. A nemzeti kibontakozás útjába a negyvenes évek közepén a történelem nemcsak az el­nyomás és a belső gyenge­ség buktatóit rakta — ezek­nél egy sakkal egyeteme­sebb aggodalom borúját is terjesztette. Mindazt, ami nálunk kiharcolandó polgá. ri jövő volt, kompromittál­ta a megvalósított kapita­lizmus „irtózatos hazugsá­ga”. A kiáltó vagyoni egyenlőtlenség, a pauperiz- mus, a munkásnyomor, a gyarmatosítás szömyűsé. gei, Amerikában a rabszol­gaság embertelen intézmé­nye alkalmasak voltak ar­ra, hogy megrendítsék az emberi fejlődésbe vetett hi­tet, hogy kikezdjék a fel- emelkedő nemzet önnön jö. vőjébe vetett hitét. Vörös- martyban mindez a hév, ami korábban az ódák lel­kesedését fűtötte, most a keresés, kérdezés szenvedé. lyévé, a viaskodás erejé- vé, a döbbenetes igazságok kimondásának vállalásává alakult át. (Gondolatok a könyvtárban, Az emberek.) Igaz, ott húzódnak e mögött a vívódás mögött a nemesi szabadelvűség világnézeti korlátái is. A történelmi di­lemmát neki egy bizonyta­lan nemesi mozgalom tala­járól, félelemmel is vegyes népszemlélet ideológiai ter­hével kellett megválaszol­nia. De mégis megválaszol­ta. Ö volt az, aki a maga generációján belül határta­lan bátorsággal és követke­zetességgel merte és tudta rányitni a szemét a való­ságra, s ha megrendült is a velő agyában, ha a való­ság rá is szakadt, vállalta a látás és kimondás min­den emberi és költői kín­ját. Amikor pedig elkövetke­zett az igazi helytállást kö­vetelő férfimunka, a forra­dalom és szabadságharc ideje, következetes maradt mindahhoz, amit huszonöt éven keresztül költészete minden erejével hirdetett. Versben köszöntötte a kivi. vott sajtószabadságot, har­ci dalban buzdított az el­lenállásra, s mint az első nemzetgyűlés tagja, híven követte Kossuthot az utol­só pillanatig, az aradi órá­kig. S a bukás után is a nemzet költője maradt. Görgőit átkozta s az Előszó kétségbeesése is egy nemze­tét fejezte ki. S volt még arra is ereje, hogy újra és utoljára, most már öregen, elszigetelten, az irodalmi élet perifériájára vetetten, még egyszer szembenézzen az emberi lét értelmével, céljával és jövőjével. A kétségbeesés vallomásai tanúsítják a Vén cigány bi­zakodásának hitelét, ünne­pet ígérő humanizmusa a legnagyobb szenvedések tövéről fakadt. S temetése is — most száztíz esztendeje — az első nyílt, tömeges demonstráció volt az ön­kényuralom ellen. Művének nagy szivárvá­nyára, amely ívként fogta át a magyar történelem ad­dig legnagyszerűbb és leg­tragikusabb idejét, mi is tisztelettel tekintünk. Káp­rázatos és gyászos színá mindmáig a „haza és em­beriség” „legszentebb val­lását”, a majdan ünneplő világ békés jövőjét hirde­tik. Gereblyés László: Vallomás Éveken át Párizs lakosa voltam S a Mona Lisa volt a kedvesem. És napra-nap A Louvre lépcsőit róttam. Mosolya hívott, vitt a szerelem. Egy éjjelen A Szent Mihály tér táján, Lisa egyszer csak mellettem terem A bisztróban, Hol üldögéltem árván S mosolya táncba fog rejtelmesen. S pörög, pörög, Akár ördögpille szélben, Poharam alján Lisa mosolya, S egyszerre csak A bisztró kellős közepében Szétbontott hajjal Lisa áll oda. Ropni a táncot Oly tűzzel, mint egy Cinka Panna: S mindenki ámul pajzán mosolyán, Mely rejtelem S tisztán csak arra fénylik, arra, Ki megszerezte szerelem jogán. Vigyázz! Vigyázz! Valaki mintha intett volna: Az ő helye a falon a keret!... Bűnbe viszed?... Sustorgott minden gomolyogva, — S képzelet,.vágy bennem dermedett. De ő táncol! Mit se törődve a világgal! S a bisztró, mint a lobbant képzelet Fölsistereg, S fölzúg a forradalmi táncdal A Carmagnol-t járták itt mindenek. Csurka Péter: Egy kerti mnnkás Behemót, nagy ember lépett be a hegyvidéki ven. déglő söntésébe. A söntós- ben lézengő italozóik, a pult mögött álló vendéglá­tó vezető (gébines-tu- iajdonos) nagy szemeket meresztett A nagy ember hóna alatt ásó, kapa, csá­kány, vállán zsák és pok­róc csüngött. Zörögve ej­tette le válláról a három szerszámot, a falhoz tá­masztotta, a zsákot és a pokrócot a szerszámok mel­lé dobta a padlóra. Köszönt. Hangja mélyen zengett, s leroggyant az aj­tónál álló kis asztalka mellé. — Mit tetszik? — kér­dezte a gebines. — Ennék valamit, és in­nék egy kis bort Kerti munkás lehet, ta­lálgatta magában a ven­déglős. Persze, már a diót is leverték, kiapadták a kertek. Itt-ott piroslik még a sárguló lombok között a késön érő, apró, piros al­ma. De csakhamar ezt az almafélét is leszedik, s egy­szer csak arra ébrednek a hegyvidék lakói, hogy a hi­deg északi szél éjjel lesepri a leveleket a fákról, meg­* Egy esztendővel ezelőtt hunyt el tragikus hirtelenség- bel Csurka Péter író, aki so­káig Békésen élt és alkotott. Írásait, melyek a hazai táj sze­retőiét sugározták, Kulturális mellékletünk rendszeresen kö­zélte. kopasztva állnak és az ég­nek meredezve sóhajtoznak. Lehet már ásatni a ker­teket vagy ásni, ha úgy tet­szik, előkészíteni a tavasz­nak. A nagy ember két adag marhapörköltet kért és egy liter bort. A borhoz nagy poharat. Most már azon tűnődtek, mennyi idős le­het. Álián legalább kéthe­tes szakáll van, rongyos a ruhája, az ilyen embernek nehéz eltalálni az életko­rát. Az ápdatlanság éve­ket rak az emberre. Azért mégsem lehet több negy­vennél. Míg kihozták neki a pörköltet, akkorára meg­itta a liter bort. Üjabb li­tert kért. A vendéglős ha­bozott. Ki tudja vajon fi­zetni? Mégis kivitte neki az újabb liter bort. — Maga kerti munkás? — Most az vagyok... — Akkor jól keres... Há­romszázat naponta! — Igaz, egyszer már ke­restem háromszázat. — De kétszáz, az csak megvan? — Na, mikor hogy. Ha puha a föld, akkor megy. De ha kemény, gondozatlan, akkor kevesebb. Lehet, hogy nem minden gebines ilyen kíváncsi, mint ebben a történetben forgó ember, de ő érdek­lődő, kíváncsi ember volt. Már csak azért is kíváncsis­kodott, mert neki is tel­ke van Itt Zugligetben. Kár, hogy van, mert csak bajnak van, mondogatta sokszor, ásni, gondozni kell. Jó lesz összebarátkozni ezzel az emberrel — ma este ideje is lesz a barátkozáshoz, mert csak tengnek-lengnek a vendégek —, hogy jutá­nyosán megforgassa az ő kertjét is. — Maga pesti latkos? — érdeklődött. — Gondolom, nem éppen úgy nézek ki! — Nevetett. — Aki jobban megnéz, nem tudja, honnan szabadultam. Tudják, én vidékről jöttem fel... És ekkor körülné­zett, mert érezte, hogy a söntésbesn levők mind őt figyelik. Már a második li­ter bort pusztította. Arca pi­rosodott, szeméből értelem sugárzott. Ha elhallgatott és maga elé révült, úgy tét. szett, hogy szomorúság fonja körül. — Már csaknem három hete, hogy itt csavargók a hegyvidéken. Munkát vál­lalok. De ne higgyék azt, hogy ez az egyetlen ru­hám. Van nekem otthon még. — Miért jött' fel vidék­ről? — kérdezte a söntés sötétjéből valaki. — Miért jöttem fel? — ismételte a nagy ember a kérdést. De sokáig válasz nélkül maradt a kérdés, és mint­ha nekigyűrkőzött volna a válaszadásnak, mint mikor valami nehéz tárgyat emel fel, a fogai közt rágcsálta a szavakat: — Az asszony után jöt­tem fel. Még a nyáron ott­hagyott. * * * Záróra felé négyen ülték körül a nagy embert. Töb­bet nem ivott, hiába kínál­ták. Asszonyáról beszélt. Ügy beszélt róla, mint aki­ben megduzzadt a vér, eret kell rajta vágni, hogy ki­csorogjon belőle a felgyü­lemlett fájdalom. — Én vertem el hazulról. Féltettem, öltem, gyilkol­tam a féltékenységemmel. Egyszer arra mentem haza, üres a ház, hiába vannak a bútorok, rájöttem, hiába tele mindennel, kongó üres, ha Róza nincsen benne... — Hova, merre ment, senki se tudta. Egyszer a vezetőnk — én egy asztalos kisipari szövetkezetben vagyok szakmunkás — Pes­ten járt és találkozott Rózá­val. A budai vendéglátó- ipari vállalatnál kapott munkát, itt dolgozik vala­melyik hegyvidéki gebines- ben. A vendéglő nevét elfe­lejtette. Megmagyarázni se tudta egészen jól, csakhogy Zugligetben... Erre én így, ahogy látnak, bár már le­rongyolódtam, felszedelőz. ködtem s mintha csak át- rándulnék a szomszéd falu­ba, felrohantam Pestre. Az utolsó percben gondoltam meg, miután pénzem nem volt, hátha napokig tart, míg Rózát megtalálom, kaptam ezeket a szerszámo­kat, a kertásó mindig kapós Pesten. Így tehát nappal kertet ások, este pedig já­rom a kocsmákat. A vendéglősre szegte a szemét, akinek közben ki­jött a felesége. Férje behúz­ta a söntés mögött álló rak­tárba: — Róza férje! Egy han­got se, hogy itt volt Róza... Visszamentek, a ven. déglősné száján csípősen, savasan esett ki a szó, mint aki sokat tud, mindent tud már. — És mondja, Róza is szerette magát? A behemót, nagy embert, aki a budai hegyvidéken eltűnt felesége után nyomo­zott, pincékben, pajtákban hált, egyszer evett naponta, de akkor sokat, két liter bort ivott meg a pörköltek­re, fejen ütötte a vendég- lősné kérdése. A kérdés, melyet még soha nem tett fel neki senki, önmagától sem kérdezte soha, Rózát sem vallatta soha, szereti, nem szereti, a nagy ember most megroggyant a széken. Azt kérdezik, hogy Róza szerette-e őt? Tizenhét esz. tendő nyargalt el. Rohantak elő Róza ferde nézésed, váll­rándításai, hideg órák, na­pok. Róza sírása, konok hallgatása. És ő mégis va­kon, sután úgy érezte sok­szor, hogy asszomyi meleg­séggel telik meg a lakás Róza egy-egy megfeledke­zett mosolyától. És végül morcosán, meg- tépázottam jött vissza az emlékezés: Róza nagyon nehezen hajlott rá erre a házasságra. A válasz helyett azt kér­dezte a vendéglőstől, hogy ma éjjel meghálhatna-e itt valahol. Egy pajtában al­szik, de az messze van, már restell oda visszamenni. A gebines összenézett a feleségével. Róza itt volt náluk. Azt is tudják, hogy most hol dolgozik.’ Egy na­gyobb vendéglőbe helyez­ték. A konyhán dolgozik. Róza szép arcú, halk sza­vú, szomorú volt. De vajon elárulják hollétét ennek a rabiá tus embernek? — Nem bánom, bár nem szabályos, aludjon ma éjjel itt a teremben, de kora reggel induljon... * * * Hajnalodott, midőn az ember kopogott a ven­déglősék ajtaján és tuda­kozódott, mit fizet a szál­lásért. — Semmit. De hova megy ilyen jókor? — Van még egy napra való vállalkozásom. Hol­napután pedig visszauta­zom a falumba. Mondja meg a kedves feleségének, köszönöm a kérdését, kö­szönöm. Ez a válaszom reá. Harmadnap rendbe szedte magát. Borbély, fürdő. Egy nagyáruházban tetőtől tal­pig felöltözött megtakarí­tott pénzéből. Rongyait, a „múltját” egy téren hagytf minthogy nem tudott vele mit kezdeni. Nem örül neki, aki meg­találja...

Next

/
Thumbnails
Contents