Békés Megyei Népújság, 1965. augusztus (20. évfolyam, 180-204. szám)

1965-08-29 / 203. szám

1965. AUGUSZTUS 29., VASÁRNAP Ara: 80 fillér XX. ÉVFOLYAM, 203. SZÁM Az ősz küszöbén nemzetközi erdőművelési konferenciát tartanak Budapesten MAI SZAMUNKBÓL: Várják a jövő szakmunkásait o, oldal) Ami tegnap elég volt, ma már kevésnek bizonyul (4. oldal) Család — otthon (6. oldal) Az oktatás és a nevelés módszereinek tejlesztése legfontosabb feladatunk az új tanévben (!. oldal) Együtt a népművelési szervekkel Cl est tartott az MSZBT megyei elnöksége Ismerős szövetkezeti gazdával találkoztam. A sablonos mi újság kérdésre azt válaszolta: népünne­pély van, s a felihős, esős időre mutatott. Vágyás hált cselleng, mert ilyen időben nem lehet dol­gozni. Ez az aogusztos végi eső öröm is, bosszúság is. A cukorrépára, a kukoricám, de főleg a másodve­tésű takarmányokra, zöldségfélék­re nagyon jó. Azonban hátráltat­ja az amúgy is alaposan megké­sett cséplést, a szalmalehúzást, a talajerő-utánpótlást, a szántást, a eukorrépaszedést, a kendervágást és még egy sor más munkát. Ezek közül alig tudunk olyanokat ki­választani, amelyekre azt mond­hatjuk, hogy ráérünk még vele. Annyira időhöz kötött most min­den munka, hogy bármelyik le­maradása nagy torlódást idézhet elő és ijesztő árnyakat vethet az őszi kalászosok idejében történő vetésének sikerére. A tengernyi sok tennivaló kö­zepette tétlenségre kárhoztató eső­zés napokig tarthat még s több­ször meg is ismétlődhet. Azon­ban „amíg a test pihen, dolgoz­zon az ész”, vagyis töprengjenek szövetkezeteink gazdái, vezetői azon, hogy az időjárás okozta ed­digi késlekedés és az ezután vár­ható esőzések ellenére is hogyan tudnak betakarítani minden ter­mést a földekről. S nemcsak vesz­teség nélkül, hanem olyan gyor­san, hogy az őszi takarmánykeve­rék, az árpa és a búza idejében és jó termést ígérőén kerüljön a talajba. Gyorsan, idejében. Könnyű ezt így kimondani. Ráadásul az ilyen esős időben mosolyt vagy bosz- szankodást válthatnak ki ezek a szavak. Csinálnánk mi mindent, csak lehetne — hangoztatják itt is, ott is. Mi meg azt hangoztat­juk, hogy ebben a rendkívüli idő­járásban a lehetetlent is meg kell kísérelni. Amikor lehet, teljes erővel rugaszkodjanak neki szö­vetkezeti gazdáink a tennivalók­nak, hogy egyetlen növényféleség­ben sem növelje a késlekedés azt a sok veszteséget, amit az állat­betegség, a belvíz és a jégverés okozott ebben az esztendőben. Ha nem megfeszített erővel dolgoz­nak azokon a napokon, amikor leitet — márpedig ilyen nap ke­vés ígérkezik az ősz folyamán —, akikor jelentős minőségi és meny- myiségi veszteség keletkezhet a kenderben, a lucemamagban, a cirokban és a napraforgóban. Még pár nap s a sok betakarí- tanivaló mellett jelentkezik a ta­karmánykeverék és az őszi árpa vetése, mintegy 58 ezer holdon. Csak nagyon jóindulattal lehet rá­fogni, hogy körülbelül ennyi ve­tőszántás készült el eddig me­gyénk szövetkezetedben a kéaka­rítofct borsó-, árpa- és búzafölde­ken. A szakemberek leJkösmerete eleve tiltakozik az ellen, hogy a vetés sorrendjében kalászos ka- szost kövessen, mert még ha a ta­lajok megfelelő táperőben lenné­nek s ha rendelkeznénk elegendő fertőtlenítőszerrel és műtrágyá­val, akkor még csak hagyján. De sok a hátráltató tényező. A bú­zák többsége — a napraforgó, az abrak- és a silókukorica — kés­ve került a földbe s ezért késve is érik be. A kender és a cirok betakarítása az időjárás, a cukor­répa pedig az átvétel függvénye. Akárhogyan latolgatjuk tehát, a termés letakarítása mellett a leg­fontosabbnak az őszi vetés sike­rének a feltételeit, nem marad más választás, mint az, hogy az elkerülhetetlennél több kalászos kerül kalászos után a földbe. A hunyai Hunyadi Tsz-ben már meg is fogalmazták az „irányelvet”: inkább kerüljön búza búza után időben, mint a kukorica után megkésve. A szükségmegoldások: természe­tesen kevésbé jelentenek a „no, ezt jól elvégeztük” lelkiismeret- nyugtatót. Éppen ezért töprengje­nek szövetkezeti gazdáink, szak­embereink azon, hogyan kerülhet a búza többsége a lehető legjobb előveteményék után a talajba. Van erre mód. Amint az időjárás engedi, gyorsítaná kell az érett növények, elsősorban a kender betakarítását s ezzel egyidőben — a mezóberényi Aranykalász Tsz példájára — lássanak hozzá a si­lókukorica betakarításához is. Ez­zel nemcsak területet nyernek a búzavetéshez, hanem időt is a kér sőfob jelentkező sok egyéb mun­kákhoz. Az aratással egyidőben jelent­kező tennivalók: a szalmalehú­zást, a trágyázást és a szántást sürgető szavakra az volt a válasz szövetkezeteink többségében, hogy nehéz az aratás, túlságosan leköti az emberi és gépi erőt. Ez így volt, nem vitás. Nagyobb akarat­tal azonban még egyszer annyi gépet állíthattak volna éjjel-nap­pali műszakra s akkor most nyu- godtabb szívveréssel tekinthetné­nek a nemsokára kezdődő őszi vetés elé. Legalább ezután ne hat­ványozzák az amúgy is sok ké­sésit. Kutassák fel a traktor veze­téséhez értő embereket — szép a számuk, hiszen csak az utóbbi években háromezernél többen vizsgáztak — s ahol lehet, szánt­sanak éjjel-nappal. Lehetőleg éj­jel-nappal, de legalábbis jól meg­nyújtott műszakban üzemeltessék a szállítójárműveket is, mert na­gyon sok a betakarítani való, az idő pedig rövid. Ráadásul ebből a rövid időből is sokat elvehetnek a várható esős napok. Kukk Hnre Az Országos Erdészeti Főigaz­gatóság és az Országos Erdészeti Egyesület közös rendezésében au­gusztus 30. és szeptember 4-e kö­zött Budapesten nemzetközi erdő- művelési kanferenciát tartanak. A tudományos előadássorozat kere­tében szakemberek ismertetik a magyar erdőgazdálkodás helyze­tét és a továbbfejlesztés lehetősé­geit, a legutóbbi évek erdőgaz­dálkodási és erdőtipológiai mód­szereit. A hazai szakembereken kívül részt vesznek a konferen­cián Ausztria, Bulgária, Csehszlo­vákia., Jugoszlávia, Lengyelország, a Német Demokratikus Köztársa­ság, a Német Szövetségi Köztár­saság és a Szovjetunió erdőmérnö­kei, illetve faipari szakértői. Tegnap délelőtt a Magyar— Szovjet Baráti Társaság megyei elnöksége Békéscsabán ülést tar­tott, amelyen dr. Pankotai István megyetitkár beszámolóját hallgat­ták meg A Szovjetunió eredmé­nyei ismertetésének helye és sze­repe az egységes megyei népmű­velési tervben címmel. Kifejtette az előadó, hogy bár az MSZBT az a társadalmi és tö­megmozgalom, amelynek elsősor­ban feladata az ismeretterjeszté­sen belül a Szovjetunióval kap- l csolatos propaganda terjesztése, | mégis, ebben az évben már sike­rült megvalósítani az egységet, miszerint az MSZBT ez irányú munkája szorosan kapcsolódik, s nem képez külön vonalat, az egy­séges népművelési tervhez. Szük­séges ez az egység azért is, mert az ismeretterjesztő munka fő irányvonala ebben az évben már nem a mennyiségi fejlesztés, a minél több előadásra és sorozat­ra való törekvés, hanem a tartal- 1 mi munka, a minőség megjavítása. I A továbbiakban azokról a kapcso- I latokról beszélt, amelyek az egyes szovjet városok, falvak, s a Békés megyei városok, falvak között alakultak ki. Kiss Jánosné, az IBUSZ ügyin­tézője a Szovjetunióba irányuló társasutazások tapasztalatairól, eredményeiről és a jövő év ter­veiről beszélt. Elmondotta, hogy Békés megye országosan nagy fel­tűnést keltett azzal a szervezéssel, aminek eredményeként két-há­romszáz fős különvonatot indít­hattak a megyéből a Szovjetunió­ba. Ebben a Hazafias Népfronté« az MSZBT megyei elnöksége épp olyan oroszlánrészt vállalt, mint az IBUSZ, s az összefogásnak eredménye lett. Pribolyszky Mihály elnökségi tag az orosz nyelvtanulás társa­dalmi segítésének problémáját terjesztette a megyei elnökségeié. Elmondotta, hogy anyag hiányzik, kevés a szemléltető eszköz, saj­nos a hallgatók száma is csök­kent. Annak ellenére, hogy több olyan vállalat van a megyében, amelynek szakemberei számára szinte nélkülözhetetlen az orosz nyelvtudás, hiszen vagy KGST- nek dolgoznak, vagy szovjet ex­portra is termelnek, még sincs ha. tása a határozatnak, amelyik ezt a nyelvtanulást szorgalmazná. Ér­dekes az a tény is. hogy az orosz tanfolyamok tandíja mindössze fele egyéb nyelvtanfolyamokénak, s a sikeres tanfolyambefejezés alapját jelenti az egyetemen nyelvvizsga letételének. Az idén a művelődésügy szorosabban a művelődési házak az orosz nyelv- tanfolyamok gazdái, minden szer­vezés ide irányul. Megjelent és hasznos tanácso­kat adott a szervezeti életben elő­forduló kérdések megoldásához s az orosz nyelvtanfolyamok szer­vezéséhez Vrbica Radovan, az MSZBT országos központjának küldötte. Rövidesen megkezdődik a termelés a Mezőhegyesi Cukorgyárban Rekonstrukció 12 millió forintért 141 üzp.mnap alatt 33 ezer vagon répát dolgoznak fel Háromszázhúsz tonna cukor naponta A Magyar Cukoripar Mezőbe­gy esi Cukorgyáréiban befejeződ­tek az előkészületek a termelés megindítására. 12 millió forintos költséggel felújították a kazánba, zat, a mészkemencét, elvégezték a szokásos nyári karbantartást a gyár összes gépein és berendezé­sein. Augusztus 24-én és 25-én már füstölögtek a gyár kéményei és e két napon megtörtént a gé­pek próba járatása is. Jelenleg gyors ütemben folyik a gyár kü­lönböző üzemrészeiben a tisztoga­tási, a rendezés és a takarítás. A cukorgyártáshoz szükséges szén, koksz és mészkő nagy része már megérkezett, és elegendő munka­erő áll a gyár rendelkezésére a folyamatos termeléshez, aminek megkezdésére szeptember 7-től kerül sor. Ezt követően a tervék szerint a gyár 141 üzemnap alatt mintegy 33 ezer vagon cukorrépát dolgoz fel. A naponta feldolgozott 230 vagon répából az idény végéig 320 tonna cukrot és 80—100 tonna me­laszt termelnek. Mint dr. Vitai János, a termeltetési osztály veze. tője elmondotta, Békés megyén kívül Csongrád megyéből 7513 katasztrális holdról összesen 13 800 vagon cukorrépát várnak. A cu­korrépa átvételére szeptember 1- től kerül sor. Elsősorban termé­szetesen azokról a területekről ve. szik át a répát, ahonnan nagyobb cukortartalmú nyersáru várható. Szeptember 15-ig felárat fizetnék a korai szállítmányokért. Ugyan­akkor a szeptemberben várható meleg időjárás miatt a gyár csak a folyamatos termelésihez szüksé­ges, biztonsági tartaléknak megfe­lelő mennyiséget vesz át. Éppen ezért a gyár vezetői arra kérik a termelőket, hogy a terveknek meg­felelően ott, akkor és annyi répát adjanak át, ahol, amikor, s ameny. nyit a cukorgyár felügyelőivel előzetesen megbeszéltek. O, i

Next

/
Thumbnails
Contents