Békés Megyei Népújság, 1964. augusztus (19. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-13 / 189. szám

I 1964. augusztus 13. 7 Csütörtök SPORTSPORTSPORT Rosszul sikerült a megyei II osztályú labdarúgó-bajnokság őszi rajtja A bajnokság sorsolása szerint tizen­négy mérkőzést ke&hett volna lejátsza­ni augusztus 9-én, megyei labdarúgá­sunk második vonalában. Ezzel szem­ben a bajnoki táblázatba mindössze tíz mérkőzés eredményét jegyezhettük fői. A Gyulai Kinizsi az emlékezetes botrány következményeként elvesz­tette játékjogát, és a tettes „megta­lálása” helyett — visszalépett a baj­nokságtól. A Magyarbámhegyes—Oros­házi Spartacus mérkőzést a játékve­zető a 82. percben lefújta, mert Vasz- kó Ferenc, a hazai csapat játékosa tettleg bántalmazta őt. A Gerendás-— rxombegyiházA mérkőzést 2:l-es Geren­dás-vezetésnél, a 83. percben, sötétség miatt be kellett szüntetni. Okányban hiába várták a Telekgerendást, nem érkezett meg. Ezt a szomorú statisz­tikát még jobban lerontja a Köte- gyán ifi-játékosának, Bujdosó Sándor­nak sportszerűtlensége. A fiatal lab­darúgó a játékvezető szidalmazása miatt a kiállítás sorsára jutott, és most négy hétig elmélkedhet azon: érdemes volt-e? Északi csoport BCS. VTSK II—KÖTEGYÁN 3:1 (2:0) Kötegyám, ISO néző. V.: Bognár. A szakadó esőben az első félidő a vendégeké volt, szünet után sok gól­helyzetet dolgoztak ki a hazaiak, ezek közül azonban csak egyet tudtak ér­tékesíteni. Bognár kitünően vezetett, BCS. AGYAGIPAR— BCS. KÖZLEKEDÉS 2:1 (1:1) Bessenyei utca, 150 néző. V.: Horváth. Agyagipar: Valentinyi — Mitykó IV. Bielik, Uida — Vasas, Mitykő Hl. — Szabó, Uhuin, Molnár, Mitykó I, Ka­radd. Edző: Szabó József. Közlekedés: Németh — Bottá: Nagy: Balangő — Frisztavok, Kucsera — Zsi- lák, Miitykő, Mikió, Bobus, Nagy A. Edző: Szántó Sándor. A helyi rang­adó igen alacsony színvonalon moz­gott. A Közlekedés minden igyekezete arra irányult, hogy védelmét megerő­sítse, de egy gyors lerohanással még a vezetést is megszerezték. A félidő utolsó percében Molnár egyen­lített. Fordulás után nagy fölényben játszott az Agyagipar, de Németh ra­gyogóan védett. Már úgy látszott, hogy döntetlen marad az eredmény, amikor az utolsó percekben Mitykó megsze­rezte a hazaiak győztes gólját. TOVÁBBI EREDMÉNYEK Karós tarosa—Békés 1:1, Bcs. Vasas— Mezőberény 0:5, Örménykút—Szegha­lom 0:4, Okány—Telekgerendás mér­kőzés elmaradt a vendégek távolmara­dása miatt, Doboz—Füzesgyarmat 5:3. Az Északi csoport állása 1. Mezőberény 13 10 2 1 58:8 22 2. Bcs. Agyagipar 13 9 3 1 42:12 21 3. Doboz 13 9 2 2 49:22 20 4. Szeghalom 13 7 4 2 34:16 18 5. Bcs. Vasas 13 8 1 4 46:18 17 6. Békés 13 7 2 4 23:18 16 7. Okány 13 € — 7 22:31 12 8. Köröstarcsa 13 5 2 6 32:44 12 9. Bcs. Köziek, x 13 € 1 6 34:38 11 10. Kötegyán 12 3 1 8 12:30 7 11. Füzesgyannat 13 2 2 9 15:42 6 12. Telekgerendás 13 1 2 10 9:45 4 13. örménykút xx 13 — 13 4:56 — Bcs. VTSK n. 14 12 2 53:18 24 x “ Ifjúsági csapat ki nem állása miatt két büntetőpont levonva. xx -» Ifjúsági csapat ki nem állása miatt az évi ősszeredményóből két büntetőpont levonva. Déli csoport SZARVASI ÖRKI— KEVERMES 6:1 (2:1) Szarvas, v.: Tóth. ÖRKI: Ecsédi — Csi esély, Bohus, Lestyán — Valastyén I, Krajcsovics — Bencsik, Kugyela, Szűcs, Vaias- tyám II, Bobvos. Kevennes: Recski — Tóth, Lakatos. Kotroczó — Túrák, Forgács — B. Tóth, Molnár, Varga, Bozó, Vasas. A nehéz talajon jó ira­mú, sportszerű mérkőzést játszott a két csapat. A Látottak alapján az eredmény igazságos. Góllövő: Szűcs (2), Valastyán II, Bobvos, Ben esik, Lakatos (öngól), illetve Lestyán (ön­gól). CSORVÁS—KUNÁGOTA 5:0 (2:0) Csorvás, 250 néző, v.: Nyári. Csorvás: Neüer — Fabisz, Lestyán, Kecskeméti — Kiskó. Petro vsizki — Viczdán, Balek, Bairáth, Felföldi. Ne­mes. Edző: Szilágyi Menyhért. Kuná- gota: Szilágyi — Bócsik, Gábor, Silló — Márkus, Prágai — Szűcs. Ko­vács, Mellék, Kamanyinszfci, Török. Edző: Matuzik József. Felföldi labdá­ját a gólvonalról vágták ki a védők, de később Kiskó, majd Nemes lövése a hálóba jutott. Fordulás után egy negyedóráiig Kunágota támadott, de aztán Felföldi, Baráth és Nemes gól­jaival aratott szép győzelmet és kö­zönségsikert a hazai együttes. Magyarbánhegyes—Orosházi Sparta­cus mérkőzés l:0-ás orosházi vezetés­nél a 82. pereiben félbeszakadt. Gerendás—Dombegyház 2:1. Sötét­ség miatt félbeszakadt. A mérkőzést közös rendezésben újra keil játszani. További eredmények Nagyszénáív-Gyulawári 0:5. Gádo­ros—Mezőhegyes MEDOSZ H. 0:4. A Déli csoport állása 1. Gyulavári 12 9 2 1 43:13 20 2. Oh. Spartacus 11 8 2 1 24: 5 18 3. Szarvasi ÖRKI 12 7 2 3 38:17 16 4. Kunágota 12 7 1 4 24:17 15 5. Csorvás 12 5 3 4 17:12 13 6. Dombegyház 11 3 5 3 11:16 11 7. Kevermes 12 4 1 7 22:32 9 8. Magyarbánh. 11 4 1 6 10:18 9 9. Gádoros 11 4 — 7 17:21 8 10. Gyulai Kinizsi 12 ? 1 8 10:14 7 11. Gerendás x 11 3 2 6 10:29 4 12. Nagyszénás 12 — 4 8 8:40 4 Oh. Kinizsi n. 14 9 1 4 33:19 19 Mezöh. M. n. 14 6 3 1 34:20 15 * = Ai évi öoszeredményböl négy büntetőpont levonva az ifi csapat távolmaradásáért. Zágrábi birkózók Orosházán Az Orosházi Spartacus NB I-es birkózószakosztálya augusztus 17-én, hétfőn 19 órai kezdettel látja vendégül a Táncsics Gim­názium udvarán Zágráb birkózó­válogatottját. A vendégcsapat majdnem egyenlő a jugoszláv nemzeti válogatottal, így a sport­ág szerelmesei nagyszerű össze­csapásokat láthatnak. * * * Az orosházi járási, városi lo­vasszövetség augusztus 16-án az orosházi tehénlegelőn nagysza­bású versenyt rendez 13 órai kez­dettel. Az érdekesnek ígérkező verseny minden számában nagy küzdelem várható a kitűnő Csongrád és Békés megyei ver­senyzők között. Gyopárosfürdőn 254 négyszögöl por­ta eladó. Érdeklődni Fasor 1 szám alatt. 10919 Kétszobás modem tógilaház eladó. Üveggyárhoz közel. Orosháza, III., Fecske utca 10. 10925 Apróhirdetések Jó állapotban lévő zongora eladó. Gyula, Vásár u. 5. 8519 Magányos férfi megvételre keres egy­szobás kisebb házrészt Orosházán, vagy szoba-konyhás lakrészt bérbe vennék megegyezés szerint. Lakbért hosszú időre előre fizetek. Ajánlato­kat levélben kiérem Orosházi Hirde­tőbe „Lakás 10875” jeligére. 10875 Gyulán, Kapa u. 27 számú kettő szo­bás, konyhás ház nagy teleikkel be­költözhetően eladó. Érdeklődni Gyu­la, Béke sugárút 6. (Trafik). 8483 Orosháza, Dózsa utca 7 számú ház felerésze eladó, beköltözhetően. Ér­tekezés kizárólag velem. Hauser. 10930 Orosházán belterületen kis ház mel­léképületekkel, ipari árammal, 1000 négyszögöl telekkel vagy többel el­adó, Csdcsova-fóle szeszfőzde mögött, homokbányánál, Nagy Sándornál. 10874 Különbé járatú szoba-konyhás, előszo- bás, kertes fél ház eladó. Orosháza, Csizmadia Sándor u. 7. 10931 Orosháza, Földvári út 37 számú ház eladó, azonnal beköltözhető. 10933 Kombinált szekrény és más bútorok eladók. Orosháza, II., Sztálingrádi út 17. 10862 Eladó Orosháza, Szent István út 34 számú házból szoba-konyhás*, mellék­helyiséges lakrész, bejárat a Nagy­hegyi utcából. 10934 Moszkvics személygépkocsi újszerű állapotban eladó. Kardoskút, Tanya 304 szám, temető mellett. 83926 Termelői bor kapható, 15 forint. Oros­háza, Táncsics utca 9. 10851 Orosháza, Hold utca 43 számú ház azonnal beköltözhetően eladó. 10941 Orosháza, Csapó Mihályné utca 76 számú ház beköltözhetően eladó. 10940 Orosháza, Bajcsy-Zsilinszky 54 számú háromszobás, összkomfortos beköltöz­hető ház eladó, Jóét családnak is megfelelő. 83927 Eladó 8 éves fejős, 3 éves közelellos tehén, 2 éves üsző, 9 hónapos, és 7 hetes bikaborjú, Tóth János, Kisosá- kó, Tanya 164 szám. 83928 Eladó gyulamezői vasútállomásnál tanya, érdeklődni Orosháza, Csorvási út 14 szám alatt. 10938 250 köbcentiméteres DKW motorke­rékpár üzemképes állapotban eladó. Érdeklődni Orosháza, Táncsics M. u. 20 sz. 10924 Jó állapotban lévő fekete Danuvia motorkerékpár eladó. Orosháza. Tele­fon 19. . 10928 Gyulán, Ince pápa u. 28 számú ház azonnali beköltözéssel eladó. k 8518 Eladó: kalmár rosta, falikút, vascső, ablakra spalettábla, kettőseke, fogas, méhkaptárok, oementvályúk, asztad, függőn ytantók, r ezüst, zománcozott edények, Bajcsy-ZsüinszJky u. 12. 10929 Eladó bőtejű közéLeHŐs tehén Gyula­mező, Takaros puszta 29 szám. 10932 Eladó 2 darab 95x196-ös teljesen új teli ajtólap, Orosháza, Oláh István utca 23 szám alatt. 10930 Oldalkocsis Pannónia nyolcezerrel, szőlőkben 524 négyszögöl szántóföld, dupla üvegajtó tokkal eladók. Szeme- nyei kadapo®, Orosháza, Töhötöm ut­ca 22. 10943 Kétezer kéve téli vágású nád eladó. Bartuszék Imre, Orgovány, Árpád ut­ca 15. 10942 Szegedi belvárosi n. emeleti utcai 1 szobás összkomfortos lakásomat Oros­házán hasonlóért elcserélném. „Igé­nyes” jeligére ajánlatokat levélben kérem az Orosházi Hirdetőbe. 10921 Vizsgázott női szakács állást változ­tatna, Munkaszerető” jeligére az Orosházi Hirdetőbe. 10920 Hideg, meleg dauert rövid, hosszú hajba csináltasson özv. Vramkánénál. Orosháza, Hold utca 16. 10935 Idős nyugdíjas házaspár középkorú nyugdíj aisnő gondozót keres Rákóczi- t elep re házingatlanért. „Kis ház” je­ligére az Orosházi Hirdetőbe. 10939 Férfi fodrászsegéd elhelyezkedne. Cím: Ferenci Péter, Pusztaföldvár, Kelet utca 18. 1093? Séta a sportesemények körül A szombat délutáni Bcs. Vasas —Mezőberény megyei IX. osztályú labdarúgó-mérkőzésnek komoly tétje volt. Ha a Vasas győz, (erre tavaszi herényi győzelme alapján volt is esélye), akkor egy ponttal megközelíti listavezető ellenfelét, és így a „nevető harmadik”, a Bcs. Agyagipar ugrik az élre. Nos, nevetésről szó sem lehetett — legalábbis a csabai szurkolók tá­borában! A herényiek viszont a mérkőzés ’ végén annál szélesebb hallottuk — távol álltunk az eset­től... Ezen a mérkőzésen történt egy, a labdarúgó-pályákon szám­talanszor előforduló eset. Egy ősz szecsapás után nehezen tápá&zko- dott fel a földről, majd hosszú ideig összegörnyedve fogta hasá az egyik herényi fiú. — Húzd ki — hallatszott a „jó tanács”. Pe­dig ezt megtenni: a legsúlyosabb vétek a játékos egészsége ellen' Ilyenkor a leghelyesebb néhány percig hagyni a sérültet abban a A szövetkezeti atléták 100 mosollyal távoztak, hiszen csatá­raik öt gólt lőttek, és kapujuk „légterében” Buczkó korlátlan úr volt. Amikor a kitűnő középhát­véd már vagy huszadszor fejelte el a labdát a bátortalan Sípos elől, mögöttünk megszólalt egy hang: — Hát komám, elkelne nekünk is ez a fiú! Hátrafordul­tunk. Két szurkoló beszélgetett. Az egyik inge ’kék volt, a másiké lila-fehér. * A vasárnap délelőtti II.—III. osztályú atlétikai verseny hamar véget ért. Amíg a versenyzők a zuhany alatt álltak, a vezetők kö­zött Medovarszki nagyszerű kije­vi győzelméről esett a legtöbb szó. — János jó formában van, a méteres síkfutásának befutója. helyzetben, ahogy azt a szervezet megkívánja, és ha aztán nincs baj, folytathatja a játékot. De a gyors kihúzás súlyos belső sérülé­sek okozója lehet! A serleget végül is a 0:O-ra vég­ződött döntő után, jobban kihasz­nált büntetőrúgásaikkal az oros­háziak nyerték. * A délutáni NB III-as labdarú­gó-mérkőzéseken győztek a csa­bai csapatok. Az előmérkőzésen a VTSK győzelméhez nem fért két­ség. A másik találkozón azonban nem a Honvéd védőin múlott, hogy Zomboráczók nem tudtak még egy gólt lőni a vállát fájlaló Vörösnek. Furcsa, egyben elgon­dolkoztató közjáték zajlott le az A védők és támadók bűvölik a „bőrt” a gyulai kapu elő­terében. gyulai vidék-bajnokságon is győ­zelmet várunk tőle — mondta az egyik szakember. * A VTSK kézilabda-pályáján a megyei kisipari szövetkezetek kis. pályás labdarúgó-válogatottjai küzdöttek a KISZÖV serlegéért. A nézőtéren kedélyes volt a han­gulat, ki az árnyékból, ki pedig napernyő alól biztatta kedvenceit. A pályán viszont — főleg a Gyu­la—Mezőberény mérkőzésen — sok volt a szikrázó összecsapás. Amikor a gyulaiak kapusa már másodszor nyúlt maga mögé a labdáért, egyik védője, egy szőke göndörhajú legény vil­lámló szemekkel nézett rá és mondta neki... Hogy mit? Azt nem Fotó: Szeverényi 50. percben. A gyengén játszó Bogár már másodszor gáncsolta el Madácsit a 16-osnál A csatár a földön maradt, a játékvezető or­vosért kiáltott. De csak az egész- Isógügyi ládán ülő rendező tett jnéhány tétova lépést a sérült já­tékos felé. Még szerencse, hogy nem volt a baj komoly. Már 2:l-re vezetett a Honvéd, amikor sűrű, sötét viharfelők gyülekeztek a pálya fölött. — Na, itt már beborult — jegyezte meg távozóban egy néző. Biztosan nem a MEDOSZ pillanatnyi hely­zetére célzott ezzel a megjegyzés, sei, hiszen 13 forduló hátra van még az NB Ill-ban, lesz még idő javítani!

Next

/
Thumbnails
Contents