Békés Megyei Népújság, 1964. február (19. évfolyam, 26-50. szám)
1964-02-06 / 30. szám
MM. február 6. 7 Csütörtök SPORTSPORTSPOBT Számadás megyénh sportjáról Ai asztalitenisz-szövetség 1963-ban végzett munkáját versenynaptár szabta meg. Ezt a tervet — egy rendezvénytől eltekintve — végre is hajtotta. A versenyeken általában sok sportoló vett részt és némi színvonalemelkedés is mutatkozik az előző évhez képest. Ezt azonban csak a férfiakra mondhatjuk, mert megyénk női asztalitenisz élete szinte a nullával egyenlő. Pozitívan értékelhető az elmúlt 1962—63-as évi háromfordulós férfi CSB sikeres befejezése is, melyben tizenegy csapat vett részt és ebből tíz végig is játszotta a három fordulót. Vegyük hát sorra, hogy mit is végeztünk 1963-ban, van-e fejlődés, hol a hiba, s mi a teendő? Januárban Gyulán, a megyei felnőtt férfi és női egyéni és páros bajnokságot 116 résztvevővel rendezték meg. Ezen bajnokság első négy helyezettje, férfiak és nők egyaránt részt vettek az országos vidék-bajnokságon is, de ott helyezést nem értek el. Ugyancsak januárban rendezték meg Orosházán a megyei serdülő és ifjúsági, fiú és leány, egyéni és páros bajnokságot. A serdülőknél 68, az ifjúságiaknál pedig 126 induló volt. A megyei bajnokság első két helye- lettje képviselte megyénket az országos vidék-bajnokságon, ahol Vertán Endre és Perjési Klára bejutott az első nyolc közé. Ezeket a megyei bajnokságokat járási bajnokságok előzték meg, ahol — egyes járásokban: orosházi, gyulai, mezőkovácsházi, békési, szarvasi járásokban — igen sokan indultak. A februári országos vidék-bajnokságok után márciusban megkezdődött a háromfordulós megyei férfi csapatbajnokság második fordulója, melynek májusban lett vége. Jellemző volt a fordulóra, hogy nem hozott döntést a bajnokcsapatra vonatkozóan, hiszen az őszi — harmadik — forduló megkezdésekor még négy baj nők jelölt volt. A második fordulóban a Békési HSC csapatát a csapatbajnokságból kizárták, mivel mérkőzéseit indokolatlanul nem játszotta le, sőt még otthonában sem állt ki az odautazó ellenfelekkel szemben. Így az eredeti tizenegy fős létszám tíz főre olvadt, de ez a tíz csapat becsülettel végigküz- dötte a bajnokságot. Március végén volt Gyulán a megyei középiskolás bajnokság, amely a középiskolás fiataloknak igen komoly és színvonalas erőpróbája volt. Saj- ] nos, akadt megyénkben olyan gimnázium, mely erre az évenként egyszer megrendezésre kerülő versenyre sem volt képes versenyzőit elküldeni. Az egyéni bajnokok részt vettek Miskolcon, az országos középiskolás bajnokságon, ahol Vertán Endre 4., Perjési Klára pedig 5. helyen végzett. Április 4-én Eleken a „Felszabadulási emlékversenyt" rendezték meg. Szépséghibája volt ennek a versenynek, hogy a női versenyzők egyáltalán nem képviseltették magukat. Férfivonalon azonban igen sok — szám szerint tizennyolc — csapat vett részt. A kupát a Gyulai Kinizsi csapata nyerte meg az Orosházi Kinizsi előtt. Áprilisban került megrendezésre a falusi dolgozók spartakiádjának megyei döntője Békésen. Sajnos, ennek a versenynek országos szinten nem volt folytatása, pedig megyénk asztaVasárnap kezdődik a Népújság teremkézilabda kupa mérkőzéssorozat Orosházán Csoportbeosztás. Nők; A-csoport: Bcs. Kötött, Bcs. MÁV, Szarvasi Óvónőképző, Gerendás, Bcs. Konzervgyár. B-csoport: Hódmezővásárhely, Oh. Ruhagyár, Békési Spartakusz, Tótkomlós. C-cso- port: Bcs. Ruhagyár, Csorvás, Szarvasi Gimn., Gyulai VL II., Bcs. Sportiskola. D-csoport: Bcs. Pamut, Gyulai VL. 1., Oh. Faipar, Bcs. Kötött II. . Férfiak: A-csoport: Bcs MÁV I., Oh. Kinizsi II., Bcs. Pamut, Bcs. Vasas, Békési Spartakusz, Szarvasi SC 11., Szarvasi Gimn. B-csoport: Oh. Kinizsi I., Bcs. Sportiskola, Bcs. Ruhagyár, Bcs. Konzervgyár, Tótkomlós, Szarvasi SC I., Bcs. MÁV IL A kupa műsora. Február 9.: 8.45 Ünnepi megnyitó. 9.00 Békés—Bcs. Vasas férfi A. 9.35 Szarvasi Gimn.—Orosházi Kinizsi II. férfi A. 10.00 Oh. Ruhagyár—Békés női B. 10.35 Szarvas II.—Bcs. MÁV I. férfi A. 11.10 Oh. Kinizsi II.—Békés férfi A. 11.45 Bcs. Konzervgyár— Szarvasi Óvónőképző női A. 12.10 Békés-Tótkomlós női B. 12.35 Szarvas II.—Bcs. Vasas férfi A. 13.10 Szarvasi Gimn.—Bcs. MÁV I. férfi A. 13.45 Békés—Bcs. Pamut férfi A. 14.20 Szarvasi Óvónőképző—Gerendás női A. 14.45 Bcs. Vasas—Szarvasi Gimn. férfi A. 15.20 Bcs. Konzervgyár—Bcs Kötött női A. 15.45 Gerendás—Bcs. MÁV női A. 16.10 Bcs. Pamut—Szarvas II. férfi A. 16.45 Hódmezővásárhely—Oh. Ruhagyár női B. 17.10 Bcs. Kötött—Bcs. MÁV női A. Február 26.: 9.00 Bcs. Sportiskola— Szarvasi Gimn. női C. 9.25 Bcs. MÁV II.—Bcs. Sportiskola férfi B. 10.00 Gyulai Vörös Lobogó II.—Csorvás női C. 10.25 Bcs. Pamut—Gyulai VL I. női D. 10.50 Bcs. Ruhagyár—Szarvas I. férfi B. 11.23 Bcs. Sportiskola—Tótkomlós férfi B. 12.00 Szarvasi Gimn.—Gyulai VL II. női C. 12.25 Gyulai VL I.—Oh. Faipar női D. 12.50 Bcs. MÁV II.—Oh. Kinizsi I. férfi B. 13.25 Szarvas I.— Bcs. Konzervgyár férfi B. 14.00 Bcs. Sportiskola— Bcs. Ruhagyár női C. 14.25 Tótkomlós—Bcs. Ruhagyár férfi B. 15.00 Bcs. Konzervgyár—Bcs. MÁV II. férfi B. 15.35 Bcs. Ruhagyár—Csorvás női C. 16.00 Szarvas I.—Oh. Kinizsi I. férfi B. 16.35 Tótkomlós—Bcs. Konzervgyár férfi B. 17.10 Oh. Faipar— Bcs. Kötött II. női D. Február 23.: 9.00 Bcs. Pamut—Bcs. MÁV I. férfi A, 9.35 Szarvas II.— Szarvas G. férfi A. 10.10 Bcs. MÁV— Szarvas Óvónő, női A. 10.35 Bcs. Kötött.—Gerendás női A. 11.00 Bcs. MÁV I.—Békés férfi A. 11.35 Hmvhely—Békés női B. 12.00 Bcs. Konzerv.—Bcs. MÁV női A. 12.25 Oh. Ruhagyár—Tótkomlós női B. 12.50 Bcs. Pamut— Szarvas G. férfi A. 13.25 Bcs. Vasas— Oh. Kinizsi II. férfi A. 14.00 Gerendás —Bcs. Konzervgyár női A. 14.25 Szarvas óvónőképző—Bcs. Kötött női A, 14.50 Oh. Kinizsi H.—Szarvas n. férfi A. 15.25 Szarvas G.—Békés férfi A. 16.00 Tótkomlós—Hmvhely nőd B. 16.25 Bcs. MÁV I.—Bcs. Vasas férfi A. 17.00 Oh. Kinizsi II.—Bcs. Pamut férfi A. Március 1.: 9.00 Bcs. Konzervgyár— Bcs. Ruhagyár férfi B. 9.35 Bcs. Ruhagyár—Gyulai VL. II. női C. 10.00 Gyulai VL I.—Bcs. Kötött. II. női D. 10.25 Oh. Kinizsi I.—Tótkomlós férfi B. 11.00 Bcs. Konzerv.—Bcs. Sportisk. férfi B. 11.35 Szarvas G.—BcS. Ruhagyár női C. 12.00 Tótkomlós—Szarvas I. férfi B. 12.35 Gyu-lai VL II.-Bcs. Sportisk. női C. 13.00 Csorvás—Szarvas G. női C. 13.25 Bcs. Kötött. H.—Bcs. Pamut női D. 13.50 Bcs. MÁV H.—Tótkomlós férfi B. 14.25 Bcs. Sportisik.— Szarvas SC I. férfi B. 15.00 Bcs. Sportisk.—Csorvás női C. 15.25 Bcs. Ruhagyár—Oh. Kinizsi férfi B. 16.00 Oh. Faipar—Bcs. Pamut női D. 16.25 Bcs. Ruhagyár—Bcs. MÁV n. férfi B. 17.00 Oh. Kinizsi I.—Bcs. Sportisk. férfi B. Március 8.: 9.00 Bcs. MÁV I.—Oh. Kinizsi II. férfi A. 9..35 Szarvas I.—Bcs. MÁV II. férfi B. 10.10 Oh. Kinizsi I — Bcs. Konzervgyár férfi B. 10.46 Bcs. Vasas—Bcs. Pamut, férfi A. 11.20 A győztes—B győztes nőd. 11.45 C győztes—D győztes női. 12.10 Békés— Szarvas II. férfi A. 12.45 Bcs. Sport— Bcs. Ruhagyár férfi B. 13.20 B. győztes—C. győztes nőd, 13.45 A. győztes— D. győztes női, 14.10 A második—B. második férfi. 14.45 A. győztes—B. győztes férfi. 15.20 C. győztes—A. győztes női. 15.46 D. győztes—B. győztes női. A férfiaknál a két csoportgyőztes játszik az első—második helyért, a két második helyezett a harmadik—negyedik helyért. A nőknél a négy csoport győztese játszik körmérkőzéses alapon egyfordulós döntőt. A sok mérkőzésre való tekintettel várakozási idő nincs. Amelyik csapat a kiírt időben nem jelenik meg, a további mérkőzésekből kizárják« liteniszezői az országos spartakiád döntőkön eddig minden esetben nagyon jól szerepeltek. Augusztusban újabb verseny következett. Ekkor rendezték meg a hagyományos Szolnok—Békés megyék közötti válogatott mérkőzést, férfi- és női csapatokkal Szolnokon, majd két hétre rá a visszavágót Gyopároson. Ezeket a válogatott találkozókat a megyében egy válogató verseny előzte meg, melyre a megye tíz legjobb asztaliteniszezője kapott meghívást és ezek közül az első öt versenyző képezte megyénk válogatottját. Sajnos, azt kell megállapítanunk, hogy válogatottunk játéktudás szempontjából még nem érte el a Szolnok megyeiek szintjét, de komoly fejlődés mutatkozik itt is és remélhető, hogy egy-két éven belül nemcsak a tisztes eredmény elérése, hanem a győzelem reményével is asztalhoz állhatunk a Szolnok megyei válogatottal szemben. Persze, ez a megállapítás csak a férfiválogatottunkra vonatkozik, mert női válogatottunk bizony rendkívül gyenge, nemcsak játék szempontjából, hanem rutin tekintetében is. Komoly fejlődést csak az eredményezhet, ha sikerül beindítani a női megyei csapatbajnokságot is és akkor rendszeres versenylehetőséget biztosítunk női versenyzőinknek is megyén belül. Szeptember elején kezdődött a férfi csapatbajnokság harmadik fordulója. Igén heves küzdelem alakult ki az esélyesek között a bajnoki cím elnyeréséért, de a többi csapat is mindent megtett a jobb helyezések eléréséért. Minden elismerést megérdemelnek a csapatbajnokságban részt vevő együttesek, hogy az egész három fordulón keresztül végig sportszerűen küzdöttek és a szövetségnek — a Békési HSC kizárásától eltekintve — egyszer sem kellett a fegyelmezés eszközéhez nyúlni. Megállapítható tehát, hogy a végső sorrend reális és sportszerű keretek között alakult ki, miszerint: 1. Orosházi Kinizsi I., 2. Eleki TSZSK, 3. Gyulai Kinizsi, 4.. Békéscsabai Typographic, 5. Vésztői FSK, 6. Gyulai Pedagógus, 7. Szarvasi Felsőfokú Mező- gazdasági Technikum, 8. Mezőberényi Textiles, 9. Gyulai Gimnázium, 10. Orosházi Kinizsi 11. Ennek a csapatbajnokságnak az eredményeként szerzett jogot az Orosházi Kinizsi csapata az NB II-be jutásért osztályozón való részvételre. Fő feladat — éppen a leírtak alapján —, hogy a női versenyzőknek is biztosítani kell á rendszeres versenyzési lehetőséget. Lényeges az iskolák tanulóinak foglalkoztatása és általában a színvonal emelése, hogy 1964- ben elérjük más megyék színvonalát. Skultéti András A tv műsora február 6-án, csütörtökön 16.56 Hírek. 17.90 Orosz társalgás haladóknak. A bálban... 17.20 A Magyar Hirdető műsora. 17.30 Kicsinyek műsora. 1. A fűből fonott kosár. Báb- jelenet. 2. Baba-bál. Óvodás műsor. 18.00 Házunk tája. Hogyan segíthetik a tsz-ek a háztáji gazdaságokat? 18.05 A 713-as leszállást kér. Magyarul beszélő szovjet film, 10 • éven felülieknek. 19.20 Esti mese. 19.30 Tv-híradó. 19.45 Téli olimpia. Filmösszefoglaló. 20.00 Mai vendégünk... Fehér Sándor elvtárs, az Állami Biztosító vezér- igazgatója. 20.10 A jövő hét műsora. 20.25 Téli olimpia. Férfi műkorcsolyázás. Riporter: Vitra y Tamás. 22.30. Hírek. 22.30 A téli olimpia hírei. 22.40 Tv-híradó ismétlés. (MTI) R román televízió \ mai műsorából 18.00 A televízió híradója. 18.10 Gyermekeknek: A Vad Virtej legénysége és a húsvét-szigeti szobrok titka (II). 18.45 Az élet lépései, dokumentumfilm. 19.25 A temesvári Bánát tartományi múzeum. 19.45 óra körül téli olimpiai játékok. Közvetítés Innsbruckból. 20.00 A kék kupola alatt. Film hazai cirkuszi művészek életé( ről. 21.00 óra körül téli olimpiai játékok. Közvetítés Innsbruckból. Befejezésül hírek, idő jár ás jelentés. Gengszterek és filahtrópok Izgalmas, lengyel bűnügyi filmet mutat be 1964. február 6-tól 8-ig a békéscsabai Terv mozi. Az Orosházi Gimnázium férfi és az Orosházi Ruhagyár női csapata nyerte a teremkézilahda Béke Kupát Vasárnap fejeződtek be Orosházán a hat hét óta tartó teremikézilabda Be- ke Kupa torna mérkőzései, amelyeken összesein 18 férfi és 8 női csapat vett részt. A torna ismét jói szolgálta a téli tereimspoirtok fejlesztését és a csapatok foglalkoztatását az alacsonyabb osztályokban. Dicséret illeti az üzemi, a tsz és a középiskolai sportkörök kézilabda- szakosztályainak vezetőit és sportolóit, hogy az elég kemény télben is megjelentek hat vasárnap olyan helyekről is, mint Vésztő, Kétcgyháza, Gyula, Battonya, Mezőhegyes és vé- gígjátszották a csaknem száz mérkőzésből ál'ló tornát. De elismerés illeti az orosházi járási, városi kézilabdaszövetség aktíváit is, akik a torna zavartalan lebonyolításában segédkeztek. A vasárnapi döntő mérkőzéseken hat csoport első—második helyezettje vett részt a férficsapatokból és két női mérkőzésen dőlt el a női csoport első két helye is. Az eredmények és a torna végleges áldása a következő: Férfi döntők: Gimnázium I.—Újkígyós 20:7, Oh. Ip. Tan.—-Tótkomlós 26:20, Gimn. I.—Gimn. H. 20:16, Újkígyós—Gimn. II. 15:14, Tótkomlós—Újkígyós 18:13, Gimn. I.—Tótkomlós 8:7, Építők—Tótkomlós 12:9, Építők—Gimnázium IL 14:8, Gimn. I.—Ip. Tan. 14:5, Újkígyós—Építők 12:10, Építők— Ip. Tan. 8:6, Ip. Tan.—Gimn. II. 21:11, Újkígyós—Ip. Tanuló 15:12. 1. Oh. Gimn. I« 5 5 — — 75:44 1« 2. Oh. Építők 5 3 — 2 53:48 € 3. Újkígyós 5 3 — 2 62:74 6 4. Oh. Ipari Tanuló 5 2 — . 3 70:68 4 5. Tótkomlós 5 2 — 3 69:69 4 6. Oh. Gimn. H. 5 — 5 59:85 — Női csoport: Oh. Ruhagyár—Oh. Faipar 17:0, Gyulai Gimn.—Battonyai Gimn. 13:8. 1. Oh. Ruhagyár 2. Battonyai Gimn. 3. Gyulai Gimn. 7 I 1 - 84:26 13 7511 55:42 11 7 5 — 2 82:43 10 Apróhirdetések Orosháza, Fenék utca 5. számú ház azonnal beköltözhetően eladó. 89136 Orosháza, Katona Kis utca 2 számú ház eladó. Azonnal beköltözhető. 89135 AT 611-es új Orion televízió eladó Orosháza, Székács József utca 27 szám alatt. 89122 Eladó fekete, új Danuvia motorkerékpár. Orosháza, Katona utca 10. 88923 Hasas koca eladó (másodfiaztatás). Orosháza, Tolnai utca 1. szám alatt. 89*142 Páros ágy, vaságy és mély gyermek- kocsi eladó. Orosháza, Hold utca 26. 89144 BFK Renault eladó. Orosháza, ügyvédi munkaközösség. 89149 Termelői bor 15 forintért kapható. Orosháza. Táncsics utca 9, bírósággal szemben, (25 literen felül). 89153 Nagybőgőt veszek, zongora és háromnegyedes hegedű eladó. Orosháza, Báthori utca 31. 89143 Azonnal beköltözhető ház eladó. Be- késcsaba V., Pozsonyi utca 53. ___________________ 93157 E lcserélném két szoba, kertes, központi lakásomat hasonló bérháziért. Békéscsaba, Ságvárl utca 10. ______________________________ 93154 V illany szerelésit olcsón, jól készít Hézetr. Orosháza, Nádasdi utca 16. ______________________, 89154 H ideg, meleg dauert hosszú, rövid hajba özv. Vrankánénál csináltasson. Orosháza, Ond utca 16. 89150 Eladó Orosháza, Szalrnapiac tér 17 számú, azonnal beköltözhető ház. Érdeklődni: Táncsics Mihály utca J7. j 89159 Eladó házrész. Orosháza, Csorvási út 44 számú. 89145 Rákóczitelepen beépíthető 400 négyszögöles porta eladó. Érdeklődni: Orosháza, Móricz Zsigmond utca 35. 89158 Eladó Orosházán, Dénes tanító utcában 2900 négyszögöl szántó, beépíthető. „Házhely” jeligére az Orosházi Hirdetőbe. ; 89156 Eladó Csanádapáóán, Sál iái utcán, félkész ház, 580 négyszögöl telekkel. Érdeklődni: özv. Raj ki Béláné, Budapest V., Molnár utca 12. 89155 Jó állapotban lévő két szoba, konyha mellékhelyiségekkel, fél ház eladó. Orosháza, Vajda u. 12. Beköltözhető. 89152 Eladó Orosháza, Hun utca 22 számú, kétszobás, mellékhelyiséges ház, beköltözhetően. 891139 Eladó Orosháza, Földvári út 17 számú házból szoba, konyha, spájz lakrész. Azonnal beköltözhető. 89146 Eiaao Oiosnaza, Földvári út 17 számú házból szoba, konyha, spájz lakrész, azonnal beköltözhető. 89147 Orosnaza, f ürdő utca 10 számú ház eladó. Érdeklődni: 16 óra után. 89148 Tanya lebontásra eladó. Érdeklődni: Orosháza, Székács József utca 17. ________________________________ 891511 Kombinált gyermek-hinU szék és Használt bútorok eladók. Orosháza, Vás- vári utca 9, fürdő közelében, Hajdú hangszer észnél. Javítások szolid áron. 89157 Szőlőoltvanyok: olasz rizling,. bánáti rizling, piros szlanka, saszla, Csabagyöngye, szőlőskertek. I. oszt. 4.50, II. oszt. 2,50 Ft. Szabó Imre, Abasár, Rákóczi u. 6. 107231 * 30 Mezogazuasagi munkálatokat kedvelő, 30 éves tanyai lány hűséges házastársat keres. Levelet „Boldogság” jeligére Orosházi Hirdetőbe, 88996