Békés Megyei Népújság, 1963. december (18. évfolyam, 282-304. szám)

1963-12-13 / 292. szám

1963. december 13. 7 Péntek SPORT »SPORT »SPORT jugoszláviai sporibarátainknál Mi mindent le lehetne írni egy háromnapos útról. Egymást köve­tő kedves pillanatok, fogadtatás, élmény, szépség és ámulat, ide­gen szokások, s a búcsúzás. Ez mind önmagában egy külön fe­jezet lenne, ha jugoszláviai úti- jegyzetem közreadnám. Akkor le kellene írnom Novi-Sad szépsé­gét, a Palics-fürdő valódi 'török módra készített kávéját, Subotica íeonfényben pompázó utcáit, írenyanin (Nagybecskerek) há­romezer befogadóképességű vil- anyfűtéscs sportcsarnokát, amely nint egy üvegház díszeleg a sportpálya mellett. Ha mindezt eírnám, lehet, hogy közben elho­mályosodna a lényeg: a szívélyes és őszinte barátság a két város között, amelynek kialakulásában \ áttörő munkát végzett a Békés­csabai Előre Sportkör. Fogadáson a polgármesternél Egyik ámulatból a másikba es­tünk. A fényárban úszó városok, az üzletportálok gazdag színek­ben való tündöklése, a reklám nagyvonalúsága szokatlan volt.! Aztán a Vojvodina-szálló repre-! zentatíy hallja, szobái váltották ti elismerésünket. Az utazástól és a sok látványosságtól fáradtan Totótippjeink 1. Olaszország—Ausztria törölve 2. Strassbourg—St. Etienne 1x2 3. Monaco—Reims 1 4. Angers—Bordeaux 1 5. Nantes—Rennes 1 x 6. Valenciennes—Lens 1x2 7. Sedan—Nice 1 x 8. Alessandria—Pro Patria x 2 9. Palermo—Napoli x 2 10. Potenza—Cagliari x2 11. Prato—Brescia 2 12. Verona—Venezia 1 x 13. Padova—Udinese 1 A pótmérkőzésekre 1, 1, la tippünk. SZEGHALOM ÉS VIDÉKE KÖRZETI FMSZ termelő cukrászt ■ ii , :j keres azonnali felvételre. Mu­j ködési és erkölcsi bizonyít­vány kötelező. Fővárosi 3. számú Építőipari Vállalat felvesz normaellenört (É. M. képesítéssel), kőműveseket, karbantartó villanyszerelőket, to­vábbá férfi és női segédmunkáso­kat. Munkásszállás, napi egyszeri étkezés van, tanácsi Igazolás szük­séges.1 Jelentkezés: Bp., Vili. kér. Csokonai u. 6. Munkaügyi osztá­lyon. 42SS értünk szobáinkba, s az idegen környezettel mit sem törődve tér­tünk pihenőre. Másnap a városnézés után a polgármesterhez voltunk hivata­losak. Ott voltak a város társa­dalmi és gazdasági vezetői. A ta­lálkozás túllépte a hivatalos han­gulatot. Igazi barátokként fogad­tak. Arról beszélgettünk, hogy az első lépés után hogyan oldjuk meg a másodikat és mikor. A szo­ros baráti kapcsolat kiépítésének mikéntje, a kulturális és sportta­lálkozók rendszeressé tétele volt a beszélgetés fő témája. Megígér­tük, hogy városunk vezetőinek tolmácsoljuk kérésüket és segítsé­get adunk Zrenyanin és Békés­csaba lakói barátságának elmé­lyítéséhez. Ezt megtettük hazaér­kezésünkkor, s ezt teszem most is, amikor megemlítem. Tartottunk a mérkőzéstől Szép volt minden. A pillana­tonként elénk táruló új, vala­mennyi izgalmas élményként ma­radt meg. De a sportolót mégis a verseny előtti drukk, a mérkőzés­láz köti le legjobban. Most is így volt. Tartottunk a mérkőzéstől. Itthon gyengélkedtünk, s vendég­látónk, az NB II., azaz a B-liga harmadik helyezettje. Egy héttel előbb a Belgrádi Partizánt 6:2-re, majd a Novi-Sadi Vojvodinát 7:3­A Szarvasi Spartbargász Egyesület­ben baráti összejövetelt tartottak a minap. Finom birkapörköOjt fogyasz­tása közben, poharazgatva élték át az idény eseményeit újra. A legérdekesebb halfogás történetét az elnök Kontár Jánostól jegyeztük fel. O leginkább villantózik. Egy al­kalommal zsinórvégen Ólmozva, attól feljebb két vtllantót kötözött. Bedo­bás után visszapergetve egy balin ka­pott az egyik villamtójára, majd rö­viddel utána a másikra is. Sokan lát­ták, hogy amint a halak már a part- közeibe értek és fárasztás közben egy jókora harcsa kapott az ólomra, hirtelen lenyelve azt. Többen készséggel segíteni Igyekez­tek a ritka fogásnál. A merítésnél te- tőződött be a szerencse, mert — amint mesélték — előbb a harcsa „tolako­dott” a zsákba és így maga után húz­sen. Egy tízest kapunk — gondol­tam. Nem így történt. A fiúk olyan lelkesen játszottak, hogy még vezetőink is egymásra néz- j tek; Hát így is tudnak, így is le- j hét? Igen, a Krátki — Osgyán, Frankó, Gulyás — Mitykó, Rie­ger — Miklya, Farkas, Batke, Ke­rekes, Balogh (Szita) összeállítású j csapat méltó ellenfél volt. A ven­déglátóknak öt, nekünk három j biztos gólhelyzetünk volt. Az eredmény azonban 0:0 maradt. Búcsú 'a vadászteremben Idegenben gyorsan telnek a na­pok. Alig érkeztünk, máris bú­csúzni kellett. A helyi cukorgyár kultúrpalotájában fogadtak ben- [ nünket vacsorára. A vadászterem | gyönyörű volt. Jazz-zenekar, bár­pult, középen süllyesztve egy kis szoba vadász-zsákmány díszítés- j sei, középen egy üvegfa, alul ki- j világítva, amely kedves, meleg hangulatú világítást adott az egész j teremnek. Beszélgettünk. Ajándé- í kot kaptunk és ajándékot adtunk. És jött a búcsú órája. Elindult buszunk újra, vissza Békéscsabá­ra. Sokáig integettek vendég1 átó­ink. Már elnyelte őket a távolság, s mégis úgy éreztem, ott vannak | velünk. így vagyok még ma is: úgy érzem, elhoztuk őket ma­gunkkal, elhoztuk kedvességüket, barátságukat. Kerekes Imre ta a másik két mohó bálim is. A fo­gott összsúly körülbelül öt kilogramm volt, amiből a harcsa hármat tett ki. * A tartós hideg, ami az igen kelle­mes novemberi „tavasziunkat” követte, vékony jégréteggel egyelőre csak az állóvizeket és a csatornák felszínét vonta be. Nem veszélyes ez még a halállományra, mert hótakaró nem borítja. A nap képes rajta még átvi­lágítani. Fel kell azonban jó előre készülni, ha a hideg állandósul, különösen pe­dig, ha nagyobb hóh-uliás lesz, hogy — a biztonsági intézkedések feltétlen megteremtése mellett — a jéglékelé- sek elvégezhetők legyenek, önállóan, egyedül ilyen munkát senki ne végez­zem Az időben végzett jéglékeiési mun­ka, a halpusztulás megakadályozása, halasitással ér fel. A Dél-Magyarországi Üveg- és Porcelánértékesítő Vállalat békéscsabai lerakata értesíti ügyfeleit, hogy 1963. december 27-től 1964. január 16-ig év végi leltározást tart. A leltározás ideje alatt a kiszolgálás és árukiszállítás szünetel. 92815 ra győzték le barátságos mérkőzé­Horgászélet Jól sikerült Szarvason Ma kezdődik az MTS országos kongresszusa Befejező aktusához érkezett a már szeresen ^kapjon segítséget. Ne for- két éve tartó magyar testnevelési dúlhasson elő, mint eddig, hogy ti/. v és sportmozgalom átszervezése. Ma összeül a Magyar Testnevelési és Sportszövetség kongresszusa, hogy a sportmozgalom egységes társadalmi jellegű tömegszervezetének alapsza­bályait elfogadva, országos vezetőit megválasztva kimondja megalakulá sát. Az ezt megelőző napokban egyre több szó esett a kongresszusról. A megyei konferencián elhangzott sok hasznos észrevétel és megszívlelendő javaslat. Egyesek olyan hangnak ad­tak kifejezést, hogy az új tömeg­szervezet megold minden eddigi gon­dot. Ez túlzott optimizmus. Mások bizalmatlanságukat fejezték ki. Az ilyen borúlátásnak viszont semmi a- lapja nincs. Bár az új sporuömegszer- vezettől nem várunk csodákat, mégis bizakodva nézünk a jövő elé. Bizto­síték erre az alakuló közgyűléseken, a járási és megyei konferencián részt vett emberek sportszeretete és hozzáértése. Igaz, ez nem elég. Az eredményes munka végzéséhez fel­tétlenül szükséges, hogy a ma ösz- szeült kongresszus olyan határoza­tokat hozzon, amelyek a sportaktí­vák lelkesedésével és akaratával pá­rosulva előbbre lendíthetik a sport- mozgalmat. Azt várjuk az országos kongrsszus- tól, hogy a korábbi évek gyakorlatá­val ellentétben, gyakrabban hívják össze a megye sportaktíváit. Tegyék lehetővé, hogy a falu sportja rend­Megyénk sportéletének irányítói Komoly fejlődést ért el ebben az év­ben megyénk birkózósportja. Amel­lett, hogy az Orosházi Spartakusz együttese már a Nemzeti Bajnokság legfelsőbb osztályában versenyzik, igen sok fiatal bontogatja szárnyait. Ezt bizonyítja a különböző területi ifjúsági verseny éppúgy, mint a na­pokban megrendezett November 7 Kupa Gyulán. Ezek az eredmények azt bizonyítják, hogy a megyei szö­vetség komolyan foglalkozott e sport­ág fejlesztésével. Egy dologban azon­ban az előbbrelépés csak minimális . volt. Ez pedig elengedhetetlen kellé- I ke a nagyobb ütemű előrehaladásnak. Kevés az edző, a szakember. Az új szövetségnek ilyen irányú munkája fokozódva jelentkezik a jövőben. De feladata lesz az is, hogy a jelenleg papíron működő szakosztályok tag­jai versenyképesek legyenek, felké­szüljenek a különböző megyei rende­zésű versenyekre éppúgy, mint az országos bajnokságokra. Az új szövet­ségbe olyan embereket Választott a Magyar Testnevelési és Sportszövet­ség Békés megyei Tanácsa, akik ezek­nek a feladatoknak eleget is tudnak tenni. Edzők, szakemberek és már „kiöregedett” birkózók kaptak helyet a megyei vezetésben: Izsó Antal elnök, Rajki Tibor főtitkár, Derzsi János, Lukács Endre, Búzás Mihály, Váradi János éa Styefula György személyé­ben. év alatt csak pénzügyi ellenőrök lá­togatták a sportköröket, és csak el­enyésző szakmai segítséget kaptak. Határozzák meg, hogy a tanácsok, a gazdaságok, az üzemek és vállalatok milyen formában nyújthatnak segít­séget és hogyan fizessék meg a sport- hozzájárulást. Kapjon több szakem bért a falu. Nyújtsanak nagyobb biz­tonságot az edzőknek és munkájuk értékelésekor ne csak a pályán elért eredményt, hanem a fiatalok nevelé­sében kifejtett tevékenységét is ve­gyék figyelembe. Kapjanak nagyobb önállóságot a megyei és járási sport­szövetségek, hogy ne kelljen minden apró ügyben az országos központhoz fordulni. i Ahhoz viszont, hogy a Magyar Testnevelési és Sportszövetség ered­ményesebben dolgozzon, elengedhe­tetlenül fontos a sportolók és a sport­köri vezetők nagyobb aktivitása. Ne csak a felsőbb hatóságoktól várja­nak mindent, hanem önmaguk is igyekezzenek előbbre segíteni saját helyzetüket. Ezek a kérések mindkét részről jo­gosak. Eredményt azonban csak ak­kor várhatunk, ha a sportolók és sportvezetők helytállnak a maguk frontján, ha összefognak a tenniva­lók elvégzésében. Ezek megoldását várja a sportközvélemény a ma kez­dődő országos kongresszustól, a Ma­gyar Testnevelési és Sportszövetség­től. Asztalitenisz’­Békési nyerte a gyulai járás Tízek Bajnokságát December 7-én és 8-án rendezték meg Gyulán a járás legjobb tíz aszta­liteniszezőjének bajnokságát. Igen szo­ros küzdelem alakult ki az első három helyért a versenyzők között, míg vé­gül is Békési, az Eleki TSZSK spor­tolója valamennyi ellenfelét legyőzve nyerte a bajnokságot. Az őt követő Dubányi (Gyulai Kinizsi) egy vereség­gel, majd Lőrtncz (Gyulai Pedagógus) két vereséggel második, illetve har­madik lett. A többi helyezéseken Szász (Gy. P.), Marschall (Elek), Haj­dú (Gy. P.), Vertán (Gy. P.), Ament (Elek), Szabó (Gy. P.) és Bicska (Gy. K.) osztozkodtak. Közület munkaerőigénye Békés megyei Víz- és Csatornamű Vállalat 1964. január l-i belépésre ke­res békéscsabai munkahelyre mérleg­képes belső ellenőrt, számviteli képesí­téssel és több évi gyakorlattal rendel­kező utókalkulátort, leírókönyvelőt, számlázót, bérszámfejtőt, valamint bé­késcsabai és békési munkahelyre gyakorlott gépíró-adminisztrátorokat. A jelentkezés írásban f. hó 15-ig meg­küldendő a vállalat Békés, Berényi út 33. számú központjába. 6162 Apróhirdetések Pannónia motorkerékpár eladó. Békés­csaba, Felsőkörös sor 21, Abrahám. 92802 Pattogatni vadó, kitűnő minőségű ku­koricát ajánlóik. Gyula, Béke sugárút 9. Galbáts. 102076 Egy darab 200 kilón felüli hízott ser­tés eladó. Gyula—MárLafalva, Tompa u. 7. 10Q075 A DÄV békéscsabai üzletigazgatósága Gyulán, a Törökzugban épített kis fe­szültségű hálózatot feszültség alá he­lyezte. A vezeték és az ott elhelyezett tárgyak érintése életveszélyes. 102073 Eladó Üjváriban, Bajcsy-ZsJUmszIky 2.1, azonnal beköltözhető, öt helyiségbe)' álló ház, 300 négyszögöl gyümölcsös­sel 42 000-ért. 102074 Feles dinnyét vállajotk 20—25 kh-ig. tsz-ben vagy állami gazdaságban. Cím: Vadászi János, Hart, Temető u. 7. (He­ves megye). 82405 Wartburg eladó. Megtekinthető Békés­csabán, Halászcsárda előtt, 14-, 15-én, 10—16 óráig. 92813 Magas részletre vagy életjáradékkal házat veszek. Gyula, Sánc u. lő. 102077 Nagy téli könyvvásár 4395

Next

/
Thumbnails
Contents