Békés Megyei Népújság, 1963. október (18. évfolyam, 230-256. szám)
1963-10-08 / 236. szám
1963. október 8. 6 Kedd SPORT SPORT SPORT A Bcs. Előre és a Gyulai MEDOSZ balszerencsés veresége az NB ll-ben Fokozódó kíváncsisággal figyeljük a két NB Il-es csapatunk szereplését minden vasárnap. Amíg azonban a Gyulai MEDOSZ jó rajt után az élcsoportban maradt, addig a Bcs. Előre a tabella utolsó helyén áll már hetek óta. Vasárnap délután Békéscsabán titokban remélték a szurkolók, hogy végre megszűnik a vereség-széria. A Kecskeméti Dózsa csapata mindig nehéz ellenfélnek bizonyult, most is az volt. A mérkőzés elején több gólhelyzet maradt kihasználatlanul a csabai kapunál, ettől függetlenül az Előre meglepően jól játszott, idei legjobb teljesítményét nyújtotta. Különösen a második félidő első felében volt jó a csabai együttes. Már szállt Farkas jól helyezett labdája a bal felső sarok felé, amikor egy kecskeméti védő keze léc fölé tolta a labdát. A 11-est most is kihagyta az Előre. Még egy ideig támadott a csabai együttes, amikor a 82. percben az előrehúzódott védelem mellett a vendégek belőtték az első gólt, két perc múlva a másodikat... Balszerencsés vereség volt. Ugyanez mondható el a Gyulai MEDOSZ vasárnapi szereplésével kapcsolatban is. A gyulaiak már 2:0-ra vezettek, amikor engedtek az iramból, s a védelem könnyelműsködése révén egyenlítettek a vendégek. Ennek ellenére újból a MEDOSZ szerezte meg a vezetést, a hazaiak viszont, mint Békéscsabán a Dózsa, öt perc alatt két gólt rúgtak, melyre csak eggyel tudtak válaszolni a vendégek. A balszerencse mellett azonban arról is meg kell emlékezni, hogy a MEDOSZ egyes játékosai elegendőnek tartják az olyan felkészülést, mint az NB 111-ban volt. Kimaradoznak, s nem mondanak le a késő estig tartó szórakozásról. Erről még akkor is szólni kell, ha jelenleg kiesés nincs az NB lí-ből, hiszen a hibák kijavítása most kell, hogy megtörténjen. Reméljük, okulnak az Izzó elleni mérkőzésből és Szolnokon már jobban játszanak, természetesen, csak ha úgy készülnek. Kecskeméti Dózsa — Bcs. Előre 2:0 (0:0) Békéscsaba, 1500 néző, vezette: Bállá Gy. Kecskemét: Gór — Cserfoó, Határ, Berán — Feiler, Morvái — Tanács, Dobó, Szappanos, Vékony, Rozgonyi. Edző: Fenyvesi László. Előre: Krátíki — Vári, Frankó, Gulyás — Mitykó, Rieger — Miklya, Török, Balogh, Farkas, Szita. Edző: Kerekes Imre. Hazai támadásokkal kezdődött a mérkőzés, s úgy nézett ki, hogy végre hazai győzelem születik. Mintegy negyedórás Előre me zőn y fölény után azonban a vendégek is feljöttek és többször veszélyeztették Krátki kapuját. Nem egy alkalommal Krátki merész belevetődéssefl vagy hosszú kifutással mentette meg csapatát a góltól. Iramos, élénk, élvezetes volt a játék. Hol az egyik, hol a másik kapu előtt adódott gólhelyzet. A hazaiak inkább középen, a vendégek viszont a széleken vezették támadásaikat. A félidő végefelé a Dózsa volt mezőnyfölényben. A 38. percben Rozgonyi hosszú előcrevágott labdával elfutott, középre adott, de Szappanos a lövés pillanatában elesett. Nem sokkal ezután Tanács beadását lőtte rá Rozgonyi, de a jó formában védő Krátki belevetette magát a lövésbe, s róla szögletre pattant a labda. A hazaiak ebben a játékrészben mezőnyben szépen adogattak, azonban kapura!övésre keveset vállalkoztak. Szünet után nagy lendülettel kezdett az Előre. Egymás után vezették a támadásokat, ezúttal kapura is lőttek. A 14. percben nagy kavarodás támadt a vendégek kapuja előtt, Gór kiütötte a labdát, Fairkas elé került, aki egyből kapura lőtt, de az egyik kecskeméti játékos kézzel kapu fölé ütötte a labdát. A 11-esnek Frankó futott neki, s gyengén helyezett lövését Gór szögletre mentette. A kihagyott büntető egy kissé megzavarta a hazaiakat, s a Dózsa néhány igen veszélyes támadást vezetett. A hátvédhármas azonban jól állt a lábán, idejélben verte vissza a támadásokat, sőt labdái általában jó helyre kerültek. Mindkét oldalon levegőben lógott a gól, ennek ellenére úgy látszott, hogy 0:0 arányú döntetlennel ér véget a mérkőzés. A 86. percben középen vezettek támadást a vendégek, szabálytalanul lökték Mitykőt, a hazai védelem leállt és Dobó senkitől sem zavartatva a hálóba lőtt. A hazaiak reklamáltak, még az újrakezdés után is, amikor Szappanos mintegy kétméteres lesről elfutott és belőtte a második gólt is. Parázs hangulat uralkodott ezután a nézőtéren s a pályán egyaránt, míg végűi is az eléggé gyengén Píráskodó Bállá helyreállíttatta a rendet. A vendégek támadásaival ért véget a mérkőzés. A hazai csapat idei legjobb játékát mutatta ezen a mérkőzésen. Ezúttal sem a lelkesedéssel, sem a csapatmunkával, sem pedig a taktikai utasítások betartásával nem volt baj. A csapat minden játékosa dicséretet érdemel lelkes játékáért. A vendégek jobban játszottak annak ellenére, hogy sokáig nem tudtak gólt lőni. A helyzeteik alapján már az első félidőben is vezethettek volna. A játékvezető feltűnően gyengén bíráskodott, rosszul alkalmazta az elő- szabályt, túlzottan megengedte a testtel való játékot, s általában a hazai csapat ellen tévedett. Vasas Izzó — Gyulai MEDOSZ 5:4 [2:3) Budapest, Tábor utca, 500 néző, vezette: Vörös B. Izzó: Platthy •— Tamási, Tauzd, Győrvári — Kármán, Noskó — Bercsényi, Juhász, Bocs, Marin, Mézes. Edző: Kármán József. Gyula: Vidó — Szilágyi, Pásztor, Lovász II — Outi, Rajki — Lovász I, Himmer n, Him- mer I, Nagy II, Boruzs. Edző: Vasvári Péter. Az első negyedórában kiegyenlített küzdelem folyt. Inkább az Izzó támadott és hagyott ki gólhelyzeteket, részben pedig Vidó mentett bravúrosan. A 20. percben szép gyulai adogatások után Himmer n. lövését a kapus kiejtette és a berohanó Lovász I a hálóba bombázott. A gól után a MEDOSZ tovább szorongatott, Nagy II kicselezte a védőket és szép gólt lőtt. A 30. percben Győrvári vállalkozott lövésre, a labdát Vidó kiejtette és Juhász szépített. A következő percben Guti röviden adott haza, Marin elérte a labdát, kapura tört és lövése Vi- dón irányt változtatva került a hálóba. Izgalmas lett ezután a játék, de újból a MEDOSZ lőtt gólt a 35* percben, Himmer H révén. Szünet után az első 15 percben mezőnyjáték alakult ki, a kapuk alig voltak veszélyben. A 05 percben egy gyulai szöglet után Noskó kiugratta Mézest, s a balszélső beadását Marin a hálóba lőtte. A gól előtt Marin lesen volt. A kiegyenlítés fellelkesítette a hazai csapatot, s öt perc alatt két gólt lőtt, Juhász és Bocs révén. A MEDOSZ változtatott ezután összeállításán, de csak Nagy II próbálkozásai jelentettek veszélyt az Izzó kapujára. A 75. percben próbálkozásai sikerrel jártak, szépített az eredményen. A játékvezető négy perccel előbb fújta le a mérkőzést. A MEDOSZ csapatában ezen az igen változatos mérkőzésen csak Nagy n. játszott kielégítően. A többi játékosnak sokkal komolyabban kellene készülni a mérkőzéseikre, mint eddig. Az eredményből arra lehet következtetni, hogy gyenge a védelem, s jó a csatársora a MEDOSZ-nak. A tények viszont azt bizonyítják, hogy a támadósorban is komoly javulásra van szükség, elsősorban erőnlét tekintetében. További eredmények: KISTEXT—Szegedi VSE 2:2, Bag- lyasaljai Bányász—Nagy bátonyi Bá- . nyász 1:0, Szolnoki MTE—Miskolci Bányász 2:1, Bp. Spartakusz—Bp. Előre 1:0, Jászberényi Lehel—Debreceni Dózsa 6ü, Kisterenyei Bányász—Egri Dózsa 3:2, Nyíregyháza—Szolnoki MÁV 3:3. flz NB li 1. Szegedi VSE állása 10 7 2 1 22:9 16 2. Kecskemét 10 6 2 2 26:8 14 3. Egri Dózsa 10 5 3 2 18:11 13 4. Jászberény 10 6 1 3 20:14 13 5. Szolnoki MTE 10 5 2 3 24:15 12 6. Gyula 10 5 2 3 21:18 12 7. Nyíregyh. MSE 10 5 2 3 23:21 12 8. V. Izzó 10 4 3 3 21:17 11 9. Bp. Spart. 10 4 3 3 19:21 11 10. Kisteremye 10 4 2 4 17:17 10 11. Baglyasalja 10 4 1 5 14:25 9 12. Misk. Bányász 10 4 1 5 13:25 9 13. Bp. Előre 10 3 2 5 13:12 8 14. KISTEXT 10 3 2 5 14:15 8 15. Nagybátony 10 2 3 5 7:10 7 16. Debreceni Dózsa 10 2 3 5 15:27 7 17. Szolnoki MÁV 10 1 3 6 17:25 5 18. Békéscsaba 103 7 9:23 3 Orosháza nyerte az NB III-as rangadót* a többi csapat gyengén szerepelt Megyénk labdarúgó-szurkolói részére vajmi kevés örömet hozott a vasárnapi forduló. Orosházán megyei NB III-as rangadóra került sor. Az újonc VTSK nagyszerű kezdéssel annyire meglepte a volt NB Il-es csapatot, hogy az csak nehezen tudott magára találni. A játék alapján a döntetlen eredmény talán jobban megfelelt volna. Kár, hogy a VTSK fiatal csatárai számtalanszor az egyéni játékot helyezik előtérbe. Mezőhegyesen a MEDOSZ jól kezdett és már 2:0-ra vezetett, amikor néhány játékos kényelmeskedni kezdett, ami viszont elegendő volt ahhoz, hogy a feljavult Mezőtúri Honvéd lelkes játékkal kiegyenlítsen és legalább az egyik pontot megszerezze. A Martfűn lejátszott MSE—Bcs. Honvéd mérkőzésen mindkét oldalon új játékosok is szerepeltek. Már 3:0-ra vezettek a hazaiak, amikor helytelenül könnyelműsködni kezdtek, engedtek az iramból is. Ennek aztán az lett a következménye, hogy a Honvéd nemcsak szépített az eredményen, hanem közelállt a kiegyenlítéshez is. Orosházi Kinizsi — Öcs. VTSK 2:1 (0:1) Orosháza, 1500 néző, vezette: Osváth. Pópics, Petrina, Bogár. Edző: Csonka Kinizsi: Mikite — Fiam, Békési, Kiss Béla. VTSK: Csepregi — Litauszky, M — Szűcs, Forgács — Kiss I, Berta, | Blahut, Dobó — Novak, Kiss — Bakó, Lonovics, Szurgent, Schneider, Balogh. Edző: Szombati György. A VTSK kezdett jobban. Lendületes, helyenként egészen jó játékkal többször zavarba hozta a rutinos hazai védelmet. A 12. percben Schneider elfutott a szélen, szépen beívelt labdáját Szurgent a hálóba fejelte. A gól felrázta a hazai csapatot, amely fokozatosan feljavult. Egymást érték a veszélyes hazai támadások, ugyanakkor a VTSK érthetetlenül engedett az iramból. A 23. percben adódott a Kinizsi részére az első gólszerzési alkalom, de Pópics gólhelyzetben rontott. Ezután nagy lendülettel ' támadott a VTSK, egy formás jobb oldali támadásnál Szurgent jó helyzetben kapu mellé lőtt, majd rövid idő múlva egy másik alkalommal a kifutó kapus mellett kapu mellé gurított. A vendégek támadásaival ért véget a félidő. Fordulás után a hazaiak kaptak hamarabb lábra. Sokat kezdeményeztek, míg végül az 53. percben sikerült kiegyenlíteni. Bogár beadásából a kaputól kb. 20 méterre lévő Petrina kapásból a jobb felső sarokba lőtt. Ezután nagy küzdelem indult meg a győztes gólért. Mind a két kapu töt#>ször forgott veszélyben. A 77. percben egy szögletrúgásnál Bogár laposan lőtt labdája Berta elé került, aki egyből élesen a hálóba lőtt. A hajrában mind a két csapat nagy erővel támadott, több gólhelyzet is adódott, de újabb gól nem esett. Jók: Fiam, Békési, Petrina, illetve: Blahut, Novák, Dobó. Mezűhegyesi MEDOSZ — Mezőtúri Honvéd 2:2 (2:0) Mezőhegyes, 200 néző, vezette: Pengő. M. MEDOSZ: Balogh, Pálhidai, Fa- novics, Gábor — Borbély, Vígh — Kovács, Tóth, Csigér, Zomborácz, Keresztes. Edző: K. Szabó János. M. Honvéd; Gál — Veres I, Karácsondi, Veres H — Hites, Gyuricza — Mlchoch, Tóth, Nagy, Hár, Veres III. Edző: Lukács László. A MEDOSZ jól kezdett, egymást érték a hazai támadások. A 8. percben 25 méteres szabadrúgásból Zomborácz- hoz került a labda, és az összekötő a tétovázó védők között megszerezte a vezetést. A váratlan gól után még lendületesebben támadtak a hazaiak. A 14. percben Zomborácz a jobb szélen vitte fel a labdát, lövésszerű beadásába Keresztes beavatkozott, mégpedig eredményesen, mivel tőle a hálóba perdült a labda. A félidő hátalévő idejében a MEDOSZ mintha elégedett lett volna a 2:0-ás eredménnyel, alig támadott. Fordulás után megváltozott a játék. Nagy erővel kezdett a Honvéd támadni, rengeteg dolga akadt a MEDOSZ védelmének. Az 51. percben Hár révén szépítettek a vendégek. A gól után fokozódott a vendégek játékának lendülete. A sok támadásból azonban sokáig nem született gól. Végül a 73. percben egy lesgyanús helyzetből sikerült a Honvédnak kiegyenlíteni. Ezután ismét támadott a MEDOSZ, de azután már nem tudott eredményes lenni. Jók: Balogh, Janovics, Zomborácz, illetve: Hites, Veres n, Nagy. Martfűi MSE — Des. Honvéd 3:2 (2:0) Martfű, 300 néző, vezette: Dukai. MSE: Csendes — Száraz, Seres, Ha- jik — Nagy II, Szűcs — Mester, Cifra, Erdei, Mészáros, Mezőteleki. Edző: Horváth Ferenc. Honvéd: Vádnál —» Doroszlay, Gazdag, Várnai — Meregya, Bozzay — Decsy, Szabó, Kőszegi, Rajna, Berényi. Edző: Urbán Vilmos. Ragyogó időben, kifogástalan pályán, közel negyedórán keresztül csak tapogatódzó játék folyt, alig akadt veszélyes helyzet a kapuk előtt. A 14. percben egy bal oldalról keresztbe rúgott labda Mester elé szállt, aki nehéz szögből, kapásból félmagasan a hálóba lőtt. A gól után a hazaiak teljesen átvették a játék irányítását. Az MSE részéről formás, gyors és veszélyes támadások egész sora következett. A 25. percben egy bal oldali támadásnál szépen ívelték be a hazaiak a labdát, amelyet Mészáros nagyszerűen kiemelkedve, az ötösről élesen a hálóba továbbított. A félidő utolsó perceiben visszaesett a ^áték. Szünet után ismét veszélyes támadások követték egymást. A megismétlődő hazai támadásokat sokáig eredményesen tudta feltartóztatni a Honvéd védelme. A 65. percben Mezőteleki a felező vonalról vitte fel a labdát és a kaputól kb. 25 méterre váratlanul kapura lőtt. A nagyerejű, jól helyezett labda a hálóba vágódott. Most már 3:0-ra alakult az eredmény! A Honvéd nem adta fel a harcot. Veszélyes Honvéd kezdeményezések következtek. A 65. percben egy kapu előtti kavarodásból Nagy II szépített. Ez felvillanyozta a vendégeket, akik nagy erővel támadtak, sok dolga akadt a hazai védelemnek. A 87. percben Rajna góljával tovább javított a Honvéd az eredményen. Jók: Seres, Hajik, Erdei, illetve: Vadnai, Bozzay, Rajna. További eredmények: Csongrádi Petőfi—Nagykőrösi Kinizsi 2:0, Hódmezővásárhelyi MEDOSZ— Üjszegedi TC 3:0, Kecskeméti TE— Jászberényi Vasas 2:1, Makói Vasas- Törökszentmiklósi Vasas 2:0, Kiskunhalas—-Szegedi Építők 3:1. Az 1\B III állása 1. Hmvásárhely 9 7 1 1 22:6 15 2. Kecskemét 9 6 2 1 17:8 14 3. Kiskunhalas 9 5 1 3 21:13 11 4. Martfű 9 5 1 3 19:13 11 5. Bcs. Honvéd 9 4 3 2 19:14 11 6. Bcs. VTSK 9 4 2 3 17:11 10 7. Csongrád 9 3 4 2 15:13 10 8. Makó 9 54 15:16 10 9. Szegedi Ép. 9 4 1 4 16:15 9 10. Jászberény 9 3 2 4 13:19 8 11. Nagykőrös 9 3 2 4 12:18 8 12. Üjszegedi TC 9 3 1 5 12:22 7 13. Mezőtúr 9 2 2 5 21:25 6 14. Orosháza 9 2 1 6 14:23 5 15. Mezőhegyes 9 1 3 5 12:23 5 16. T.-szentm. 9 1 2 6 10:16 4 Tengerparti vakáció Bukaresti műegyetemisták vidám tengerparti nyaralását meséli el ez a színes, fordulatos román film, melyet ezúttal a gyulai Petőfi mozi mutat be 1963. október 8-án.