Békés Megyei Népújság, 1963. augusztus (18. évfolyam, 179-204. szám)
1963-08-07 / 184. szám
1963. augusztus 7. 4 Szerda fßoixjMJF oeudéíjek ßeUeses abán Bulgáriáiban, viszont nálunk arA kapu nyitva marad Jugoszláv film, főhőse egy fiatalember, aki csak lassan tanulja meg, hogyan is kell emberségesen élni. A filmet a kondorost Alkotmány mozi játssza augusztus 8-tói 9-ig. Szakosítják, bővítik az ország legkorszerűbb vidéki könyvtárának ifjúsági részlegét Békéscsabán Neanö keresés után, J6 kedvű, népes békéscsabai társaságban találom meg a két bolgár vendéglányt, Méri Georgit és Évi Babonát. Tudom ®61iufc, hogy imncfketten a Magyarországon vendégszereplő vámad városi énekkar, a PRESTAVI TELNI tagjai, akik a 107 tagú kórus budapesti vendégszereplése utón, az együttes balatoni kirándulása helyett, két esztendőn át vott békéscsabai nyári vendégüket látogatják meg. Most Méri Georgirol azt is megtudom, hogy odahaza pedagógus, Évi Babova pedig a várnai Beruházási Bank tisztviselőnője. Hogy a kórusban Méri szoprán prímet énekel, Babova, a koromfekete hajúj tett idomú bolgár szépség pedig attot. Az együttes budapesti látogatása tulajdonképpen viszonzása a KiSZ-énekkar 1961. évi bulgáriai kezet csaknem három hónapja nyitotta meg a kölcsönzőboltját. Ez a megyében már a negyedik. A bolt korszerű berendezését a földművesszövetíkezet házi brigád, ja használt anyagok felhasználásával létesítette. Az egység rövid üzemelése még nem matat nagy eredményt. Megállapítható azonban már, hogy a kölcsönzésre beállított 4 mosógépen, a két centrifugán, a két padiókefélőn, a két kerékpáron, az Közütetek munkaerőigénye Érettségizett fiúkat és lányokat hűtőipari tanulónak szerződtet a Békéscsabai Hűtőház. Jelentkezni Miét ugyanott. x Keresünk főleg gépalkatrész ismeretekkel rendelkező beszerzőt. Tehergépkocsivezetők előnyben részesülnek. Alkaré Gazdaság, Bánkút, 131? Boltvezetőt és eladót keres a Békéscsaba és Vidéke Körzeti Földműves- szövetkezet. Szakképzettség és erkölcsi bizonyítvány szükséges. Jelentkezés: Békéscsaba, Szabadság tér 23. alatt, 12382 Italboltvezetőt alkalmaz a Békéscsaba és Vidéke Körzeti Földművesszövetkezet. Szakképzettség és erkölcsi bizonyítvány szükséges. Jelentkezés Békéscsaba, Szabadság tér 23 alatt. 72401 Villanyszerelő szakmunkásokat és 16 évet betöltött segédmunkásokat nagybudapesti munkára felvesz az S. M. VUlanyszerelőipari Váll., Bpest VI., Mozsár u. 16. Szállást biztosítunk. 572 Az Újkígyós! FiHdtnűvesszövetkezet háromkerekű motoros szállító triciklijére gépjármű-vezetői igazolvánnyal rendelkező vezetőt keres azonnali belépéssel. Fizetés megegyezés szerint. Jelentkezés a földmflvesszövetkezet Irodájában, Újkígyós. 72409 látogatásának és a budaipesti Központi Tiszti Házban rendezett, műsoros esteken való szereplése sikerekben semmivel sem maradt alatta a magyar énekkar bulgáriai szereplésénél. Érdeklődésemre a két lány elmondja, hogy együttesük Pesten bolgár népdalokat és klasszikus kórusműveket adott elő, a hálás budapesti közönség szűnni nem akaró és minduntalan ismétlésit kérő ovációi közepette. — A tíznapos budapesti tartózkodás alatt mi ragadta meg leginkább a tetszésüket? — kérdezem tőlük, miután túljutunk a vendégszereplés eseményeinek kölcsönösem örömteli felidézésén. — A magyarok kedvessége, vendégszeretete. El vagyunk tőle ragadtatva — feleli Babova. — Meg természetesen Budapest szépsége. A régi épületek gótikája lebilincselő. Ilyen kevés akad egyetlen gyermekkocsin, a perzselőgépeken és a különböző edényeken kívül egyéb cikkeket és eszkö. •zöket, például táskarádiót, magnetofont, fényképezőgépet és különböző strandcikkeket is szükséges lesz kölcsönzésre rendszeresíteni. S. —* Ügyeletes! — kí&ffcötte Bele a mikrofonba. — Jack készen áll? Küldje be a „Zet—15” szektor raktárába. Prichard vis&zaiaSrt a saját tévéjéhez és parancsot adott az őr_ nagynak, hogy oltsa el a villanyt. A képernyőn mindjárt élesebb kontrasztosabb lett a kép. A nehézbombázók támaszpontján az ügyeletes szoba bejáratát mutatta. Lassan szétnyílt a külső acél. ajtó és a kazamatából kisétált egy katonai egyenruhát viselő, szögletes figura. — Nagyítsa meg! — parancsol, ta a tábornok. — Nagyítani már nem tudom, sir — felelte Prichard. — így is a legtökéletesebb teleobjektívwn. két használ juk. A kapitány, aki egész idő alatt parancsra várva állt a tábornok háta mögött, gyorsan tekerni kezdte a képbeállító gombot. Vé. kony ujjai észrevehetően remegtek. .— Hagyja békén a készüléket, kapitány úr! — szólalt meg Hazard ingerülten. Őrá is ráragadt a többiek ideges feszültsége. — És ne szuszogjon a fülembe. Jack eközben eléggé természetesen, mint egy élő ember lépkedett a támaszpont területén. Mintha még fütyörészett is volna. — Operatőr! — kiáltott bele Prichard idegesen a mikrofonba. chitektura tekintetében az újabb épületek szebbek, mint itt, ahol színhatással próbálják feloldani a vonalak egyhangúságát. — És mit tanulták meg nálunk magyarul? — kérdezem tovább a, lányokat. — Apám lánya vúnyák... — feleli Méri olyan utolérhetetlen bájú idegenes magyarsággal, hogy vele együtt hangos derűre falkad a társaság. — Meg azt, hogy: műsorfüzetet tessék... éí- íáncaitam az ejszokat A háziasszony elárulja, hogy Méri szépen gitározik is. — Nagyon kedves lenne, ha gitárkísérettel valami szép bolgár dalt küldenének a békéscsabai közönségnek. Ugye, megteszik? — kérlelem a lányokat, akiket már meglehetősen kimerített a sok szereplés. De azért szívesen vállalkoznak a dologra. Előkerül a hangszer és Méri csodálatos szopránján felcsendül egy bolgár népdala — Sele se csesuma gredere... (Kis falu, ahol a patak folyik...) A sűrűn ismétlődő, li-liző refrén olyan ezüsthangú csilingelés- sel ismétlődik minduntalan, mintha lágyan szökdelő trillái valahonnét a vadregényes Marica partjáról szökdösnének idáig, a Körösök vidékéig. Szinte sajnálom a dal után maradt, tapssal megtört csend pillanatnyi áhítatót, Méri szeme azonban pajkosan villan meg. — Most Dánkó Pista jan ... f Héj, dana, dana, dana.., dana szál a csárdában. Ékre a kedves produkcióra ösz- szeverődnek a poharak is, én pedig búcsúzkodom bolgár vendégeinktől: —)■ Jó utót kívánok haazfelé és sok kedves, maradandó emléket Magyarországról. — Blagodarja! (Köszönöm szépen!) — csendülnek össze ponara— Miért nem működik Jack rádiója? A következő pillanatban a tévékészülékek hangszórójában felhangzott egy népszerű néger dal, amelyet Jack fütyörészett. f— Peaceful Jack magnószalagjára vette ezt a dallamot — magyarázta Prichard ezredes. — A professzornak úgy látszik nagyszerű humorérzéke van... j— Maga meg azt hiszem, nem ismer mértéket, ezredes úr — dörmögte Hazard bosszúsan. — Ki az ördögnek van szüksége robotember hangversenyre? Prichard ismét parancsot adott az operatőrnek, és a fütyöré- szés nyomban félbeszakadt. „Milyen idegbajos ez a Hazard” — gondolta Prichard ellenségesen. Jack pedig ezalatt elérte a „Zet—15” szektort és eltűnt az egyik raktárt borító ovális földhalom mögött. Hazard nyugtalanul fészkelődött székén. A kapitány, aki a tévékészülékét kezelte, teljesen visszafojtotta lég. zését. Még a hidegvérűségéről ismert Prichard is bosszúsan vette Hazánk legmodernebb vidéki könyvtárában Békéscsabán az ifjúsági részleg a téli hideg napokon, a forró nyárban egyaránt állandóan zsúfolt. Hónuk alatt a féltucatnyi könyvvel csoportosan érkeznek a gyerekek, órák hosz- szait válogatnak a szabadpolcokon a világirodalom legszebb meséskönyvei, ifjúsági szépirodalmi alkotásai, útleírásai között. A békéscsabai ifjúsági könyvtár a megnövekedett igényekhez képest kicsi. Ezért megkezdték a bővítését. A bővítésre százezer fo. rint beruházást szántak. Bihatátudomásul, hogy tenyere törteién izzadni kezdett. — Miért nem működik Jack tévékamerája? — kiáltotta bele a mikrofonba. ■— Túlságosan sötét van ott, sir — felelte az operatőr. — Hisz tudja, hogy nincs már villanytelepünk. Jack pedig anélkül is tudja, mit kell csinálnia. Csupán a bomba mellett kell elhaladnia ... — Abbahagyni ezt a marhaságot! — szólalt meg Hazard ingerülten. — Parancsolja meg, hogy ismét a támaszpont látképét közvetítse. Amikor az operatőr a kameráját ismét a támaszpontra irányította, amitől a képernyő világosabb lett, valamennyien önkéntelenül összerezzentek. Aztán fárasztó és feszült várakozás következett. Csupán a faliórák ketyegését lehetett hallani meg halk zúgást a két tévében... És ekkor a repülőtér leszálló pályájának matt felszínére mozgó árnyék vetődött. Hazard tábornok tapasztalt szeme nyomban egy négymotoros utasszállírozták azt is, hogy szakosítják az ifjúsági irodaimat. Külön részleget rendeznék be a tíz-tizeranégy évesek számára, hogy a velük váló foglalkozás tökéletesebb legyen, így a könyvtárosok az olvasni való kiválasztásához több segítséget nyújthatnak. Ezenkívül gyermeklélektannál is foglalkoznak az ifjú olvasók körében s könnyebb lesz annak tanulmányozása, hogy az olvasás milyen hatással van a gyermek értelmi és érzelmi fejlődésére. Ebben a munkában rendkívül sokat segít az ifjúsági olvasók szülői munkaközössége is. tó gépre ismert benne, amely éppen leszállni készült... — Mi akar ez lenni, ezredes úr?! — kiáltott fel Hazard és felugrott a helyéről. Honnan került ide ez a gép? — Nem tudom, sir... — szólalt meg Prichard zavartan. •— Azonnal adjon parancsot az operatőrnek ... — ordította Hazard remegő hangon, de már késő volt. A tévék képernyői hirtelen élénk lobbanást mutattak és Hazardnak úgy rémlett, hogy megvakult ettől az erős fénytől. A kék ég, amely pár pillanattal ezelőtt még élénken ragyogott a földalatti óvóhely fölött, nyomban olyan fekete lett, mint az éjszaka. S azon a helyen, ahol a „Zet—15” szektor raktára volt, veszettül kavargóit a sötét barna színű portömeg, amelyből csodálatos erővel röppent a magasba egy vakító fényű óriási izzó félgömb. Hatalmas légáramlatok csaptak végig a földön. Az izzó félgömb pillanatok alatt olvadt, fakult, de tovább száguldott az ég felé és kavargó pores gáztömeget húzva maga mögött. Néhány másodperc múlva pedig már egy tíz kilométeres nagyságú fantasztikus gomba csüngött a levegőben, amelynek óriási csavart szára és pompás rózsaszínű kalapja továbbra is veszettül gomolygott és jóformán síiig változott az alakja. (Folytatjuk) I Békés megyében éU írék és kiílték antológiájának kiadását tervezi 1964-ben a Tiszatáj—Magvető Kiadóvállalat A Tiszatáj—Magvető kiadóvállalat nagy sikerű kiskönyvtár-so- rozatónafc 1964. évi tervében többek között a Békés megyében élő írók és költők műveit bemutató antológia kiadása is szerepel. Az antológiában megjelenő művek első szelektálását a TIT Békés megyei írók Körének vezetősége és több irodalomesztéta végzi eh A tervek szerint a kötet kb. 250— 300 oldalas lenne, és bemutatná a megye íróinak legjobb és legújabb alkotásait. A Tiszatáj—Magvető ez évben a makói írók és költők antológiáját jelenteti meg, melyet szintén nagy érdeklődéssel várnak a déíma- gyaroi-szági inodadombarátok. A szükséglet szerint bővül a kölcsönzési szolgáltatás a tótkomlóst földművesszövetkezetben A Tótkomlóísi Földművesszövet. ink. Surányi Sándor N. Toman: Katasztrófa nem lesz, ha.. Regény Fordította: Sárközi Gyufa