Békés Megyei Népújság, 1963. július (18. évfolyam, 153-178. szám)
1963-07-11 / 161. szám
1963. július 11. 2 Csütörtök Fogadás a pályaudvaron (Folytatás az 1. oldalról) A vonatból kilépő Kádár Jánost Nyikita Hruscsov öleléssel, csókkal fogadta. Üttörók virággal kedveskedtek a küldöttség tagjainak. A kijevi pályaudvar tágas csarnokában, az állomás előtti téren és a környező utcákon összesereg. lett sok ezer dolgozó percekig tartó üdvrivalgással és tapssal fogadta a küldöttség tagjait, akik a szovjet vezetők kíséretében a pályaudvar előtti térre léptek. A felsorakozott gárdalövész, haditengerész és repülős díszalakulat parancsnoka jelentést tett Kádár Jánosnak, majd a zenekar eljátszotta a Magyar Népköztársaság és a Szovjetunió Himnuszát. Ezután Hruscsov IMz§lte a magyar párt- és kormányküldöttséget: — A Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének és a Szovjetunió Minisztertanácsának nevében, az egész szovjet nép nevében szívélyesen üdvözlöm hazánk fővárosában, Moszkvában, a magyar pártós kormányküldöttség vezetőjét, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titka, rát, a magyar forradalmi munkás, paraszt kormány elnökét, nagy barátunkat, Kádár János elvtársat és a küldöttség tisztelt tagjait. — A szovjet emberek mindig kedves vendégként fogadják jó barátainkat. Tiszta szívből örülünk, hogy testvéri módon, mint legmeghittebb barátainkat fogadhatjuk Önöket, kedves magyar elvtársak. — Nem sók idő, alig hat év telt el a magyar párt- és kormány- küldöttség legutóbbi látogatása óta. De e rövid idő alatt a Szovjetunió és a Magyar Népköztársaság kimagasló sikeréket ért el az előttük álló magasztos feladatok megoldásában. Országaink népei számára ez az időszak az önfeláldozó munka és a nagy eredmények időszaka volt a szocializmus és a kommunizmus teljes diadalához vezető úton. A Szovjetunió dolgozói mélységes megelégedéssel értesülnek magyar testvéreik nagyszerű tetteiről és velük együtt örülnek nagy győzelmeiknek. — A mi hazánk már a kommunizmus határához érkezett, előttünk még lelkesítőbb perspektíva áll. Mindez az öröm és a lelkesedés érzésével tölti el a szovjet emberek szivét, új energiát és alkotó aktivitásit vált ki. — önök, kedves barátaink, a szovjet földön tartózkodva saját szemükkel láthatják majd, milyen lelkesedéssel dolgozik a mi népünk, amely a kommunizmus építésének pártunk XXII. kongresszusa által elfogadott történelmi programját váltja valóra. Örömmel mutatjuk meg önöknek országunk minden gazdagságát, beszélünk dolgainkról, jövőbeni terveinkről. — Azok a találkozások és beszélgetések, amelyeket a látogatások idején az SZKP és a szovjet kormány vezetőivel, a szovjet munkásokkal, kolhozparasztokkal, az értelmiség képviselőivél folytatnak majd, szívélyes barátok találkozásai és beszélgetései lesznek. — A szovjet és a magyar nép barátsága, amely a közös ellenség ellen vívott forradalmi harc tü- zében született, évről évre erősödik és fejlődik. Jelenlegi látogatásuk e megbonthatatlan barátság új tanúbizonysága lesz és elő fogja segíteni annak további megszilárdítását népeink javára, a nagy szocialista közösség országainak további összefogása, a világbékéért folyó harc, nagyszerű jövőnk, a szocializmus és a kommunizmus felépítése érdekében. Éljen a megbonthatatlan szovjet—magyar barátság! — Még egyszer üdvözlöm Önöket, kedves vendégeink, szovjet földön! Hruscsov beszédére Kádár János válaszolt — Küldöttségünk valamennyi tagja, s a magam-nevében hálás köszönetét mondok a baráti szavakért, a szívélyes fogadtatáséit] önnek Nyikita Szergejevics, a Köz- ] ponti Bizottságnak, a Legfelsőbb Tanács Elnökségének, moszkvai barátainknak, mindenkinek személy szerint, aki megtisztelt bennünket azzal, hogy fogadásunkon megjelent. — A Nagy Októberi Szocialista Forradalom hajnalától, majd az 1919-es Magyar Tanácsköztársaság harcos időszakától kezdve immár több évtizedes internacionalista testvéri barátság fűzi össze a nagy Lenin zászlaja alatt tömörült szovjet népet és a szocialista forradalomért küzdő, öntudatos magyar dolgozókat. — Ma, amikor a szovjet nép a kommunizmus építésén, a magyar nép pedig az alapozást befejezve a szocialista társadalom teljes felépítésén dolgozik, viszonyunk az eszmék és célok azonosságán, az internacionalizmus szilárd elvi alapjain, államaink szövetségi kapcsolatain nyugszik. Küldöttségünk a Szovjetunióba érkezve, a magyar nép legközelebbi barátjához, legjobb szövetségeséhez, igaz testvéréhez, a nagy szovjet néphez jött látogatóba. — Küldöttségünk minden tagja mélyen átérezve megtisztelő misz. szióját, mindenekelőtt átadja Önöknek, a Szovjetunió Kommunista Pártjának, a nagy szovjet népnek a Magyar Szocialista Mun. káspárt, az egész magyar nép forró, elvtársi, testvéri üdvözletét és jókívánságait. — Kedves Elvtársak! Barátaim! A Magyar Szocialista Munkáspárt és az egész magyar nép gondolkozását és tevékenységét ma a szocializmus és a béke ügyének hű szolgálata hatja át. E számunkra szent ügy győzelméért folytatott harcban a magyar népnek hatalmas tá- ■ masza a szovjet—magyar barátság, a szocialista világrendGazdasági tárgyalások az Egyesült Arab Köztársaság és a Kínai Népköztársaság között Kairó A MEN hírszolgálati iroda közlése szerint Kairóban megkezdőd, tek az Egyesült Arab Köztársaság és a Kínai Népköztársaság kormányainak képviselői közötti gazdasági tárgyalások, amelyeknek áru. csereforgalmi jegyzőkönyvi megállapodás aláírásával kell végződniük. A kínai küldöttség egy hétig tartózkodik majd Kairóban. (MTI) szer országainak, a világ kommunista és munkáspártjainak, a szabadságukért harcoló népeknek, a békéért küzdő embereknek egyesített ereje. — A Szovjetunió és Magyarország kommunista pártjait, kormányainkat, a szocializmus építésének, a külpolitika, a nemzetközi munkásmozgalom összes lényeges kérdéseinek azonos elvi megítélése vezeti, ezért szilárdan együtt hala. dunk, országaink viszonya felhőtlen, népeink barátsága, testvérisége egységes, erős és megbonthatatlan. — Őszinte köszönetét mond küldöttségünk a meghívásért. Ügy gondoljuk, hogy most, amikor ismét alkalmunk lesz véleménycserére, az SZKP munkájának, tapasztalatainak még közelebbi megismerésére, egységünk és összefor- rottságunk tovább szilárdul, a ma. jgyar—szovjet barátság még erősebb lesz. Ügy véljük, hogy e látogatás és tanácskozásaink eredményeként a jövőben pártjaink és országaink még jobban ösz- szeforrva -• tudnak tevékenykedni a világméretekben növekvő és erősödő szocialista forradalom győzelméért, a világháború megakadályozásán ért, a tartós béke kivívásáért .folyó harcban. Még egyszer hálásan köszönöm a testvéri fogadtatást és egész küldöttségünk nevében forrón köszöntőm Moszkva lakosságát, a kommunizmust építő nagy szovjet népet. Éljen a Szovjetunió Kommunista Pártja'és annak Központi Bizottsága! Éljen a Szovjetunió, a kommunizmust .építő nagy szovjet nép! Éljen a magyar és a szovjet nép testvéri barátsága! • A beszédek elhangzása után a díszszázad ellépett a két kormányfő előtte majd Nyikita Hruscsov és Kádár János melegen üdvözölte a fogadtatásukra összesereglett moszkvai dolgozókat. Ezután Nyikita Hruscsov és Ká. dár János egy nyitott ZIL—111-es gépkocsiba szállt. A 19 motorkerékpáros tiszt díszkíséretében a kocsioszlop a magyar párt- és kormányküldöttség szállására, a Kremlbe indult. (MTI) Nagyszerű készülődés, mélió ünneplés Ritkán van olyan méltó ünneplés, mint a mostani vasutasnapé lesz, amikor az ország, megyénk vasutasait ünnepeljük majd. Nehéz, fáradságos munkájuk volt a télen, s ez most a kánikulában sem hagyott alább. Egész évben megfeszített erővel kell igyekezniük, hogy az időjárás okozta adósságot letörlesszék. A vasutasok a tervek túlteljesítésére tettek felajánlásokat. Ezekről számolnak be vasutaslevelezőink, Szilágyi Sándor, Boldizsár Gyula és Cserháti József is. Hírt kaptunk arról, hogy a gyulai állomás 37 dolgozója a Szociálisa állomás cím elnyerésé, ért tevékenykedik. Valameny- nyien szocialista brigádban dolgoznak. Három brigád megkapta a kitüntető címet, a többi a cím elnyerése előtt áll. A vasutasnap tiszteletére indított ünnepi műszak is a Szocialista állomás cím megszerzésében segít. Békéscsabáról szintén jó hírek érkeztek. Az ünnepi műszak alatt szervezik át a háromfős szocialista brigádokat nagyobb létszámúakká, hogy ezzel is szélesítsék a versenymozgalmat. A békéscsabai MÁV állomáson 17 brigád viseli a Szocialista címet, s közülük is kiemelkedik Dobosi László személyvonatos vonatvezető brigádja, Börcsök János forgalmi szolgálattevő brigádja. Az országos vasutas szocialista brigádvezetői értekezleten a Bör- csök-brigád miniszteri dicséretben és pénzjutalomban részesült. A békéscsabai állomás brigádjai az egyébként is nagy feladatok végrehajtása mellett azzal a nehézséggel is küszködnek, amit a vasútállomás átépítése jelent. A többszörösen Élüzem címmel ki. tüntetett békéscsabai állomás a Nemzetközi Szocialista Baráti Munkaversenyben, a nemzetközi vonatok közlekedtetése javításában elért jó eredményekért a vezérigazgató elismerésében részesült. Ugyancsak sokat tesznek a szállítási tervek teljesítéséért á megye valamennyi állomásán. A mezohegyesiek a cukorgyár vezetőivel együtt intézkedéseket tettek a kocsifordulók jobb kihasználásáért. Az ünnepségekre való felkészülés is bizonyítja: méltóan illeti majd a vasutasokat mindannyiunk elismerése. Mongol f nemzeti ezen a meg a 1963. július 11. — Július 11-e a N épköztársaság ünnepe, 1921-ben napon kezdődött Népi Forradalmi Párt vezetésével az a forradalmi átalakulás, amely Ázsia legelmaradottabb területén lerázta a külföldi tókések és Ulan-Bator a helyi hűbérurak igáját. ;« * " « * 'í U H H ti ír sí íj Szakszervezetek székháza — 240 évvel ezelőtt, 1723-ban e napon született Jean Mar- montel francia író. Belizár című regényét, valamint tanító- meséit magyarra is lefordították. * * * — 600 évvel ezelőtt, a XIV. század első felében végezte Ibn Battuta arab utazó 27 évi vándorlását, mely alatt bejárta Egyiptomot, Perzsiát, Del-Olaszországot, Turkesztánt, Indiát, a Szunda-szigeteket és eljutott Kínába. Vannak még kísértetek Addig sohasem lehetünk elégedettek és nyugodtak, amíg körülaz emberek fülében: valami nincs rendben. Azután jönnek a fognak csápjaikkal sorsokat meg- hónapokig tartó vizsgálatok, keserítő intrikák. Talán nincs is amelybe belefáradnak, elfásulnak olyan ember, akit kisebb vagy na- néhányan, elveszítik munkakedgyobb sérelem ne ért volna, s milyen kevesen vannak azok, akik nem hadakoztak még foggal-körömmel, hogy letisztítsák maguk- sok pedig minden energiájukat ról a rágalmakat. Vannak, akik arra fordítják, hogy megvédjék megnyerték a csatát, s megint vannak olyanok, akik belefáradtak a harcba. Az intrika gyökerestől kitépendő, és sohasem lehet eléggé hangsúlyozni veszélyességét ahhoz, gott, kavargóit az egymás szapu- lása ennél a vállalatnál, 1962. január 28-án, felületesen kivizsgált tényközlés alapján lapunk egyik munkatársa is beleavatkozott az ügybe. 1961 novemberében párttaggyűlést tartottak a vállalatnál, ahol dr. Palovics Gyula igazgató, egy, Barna Bálintné által írt levelet olvasott fel. A levél tömve van becsületsértéssel, s kereken címezve az igazgatónak szól. Az igazgató, magukat”* miközben fontos“ gazdi- heJy^e?> a Pártszervezet segítsévüket. Vannak, akik az egymást követő napi 8—10 órákat ilyen ügyek tisztázására szentelik, másági vag’y Pártfeladat van rájuk gát kérte személye tisztázására és _ . * 07 ITT AinQ-nÓ7/\ IrXwAfl a!» a4 bízva, amelyet elhanyagolnak. Néhány héttel ezelőtt a megyei pártbizottság fegyelmi bizottsága pontot tett a Békés megyei Gyógyhogy kifejezzük a társadalmat szertár Központ igazgatójának, károsító hatását. Az elv egyéb- dr. Palovics Gyulának és egyik ként, amelyből a velünk együtt dolgozójának, Barna Bálintnénak élő méregkeverők kiindulnak, na- (jgyére. Mindkettőjüket figyelmez- gyon egyszerű. Az ugyanis, hogy az itt elhangzó őszinte kéréseket Barnáné — akarva vagy akaratlanul — félreértve, elhagyta a taggyűlést. így nem tudták tisztázni a párttagok, hogy a levélíró kiktől hallotta a rágalmakat, amelyekben ilyenek foglaltattak: az igazgató megüzente volna valakitől, hogy „kirúgja” Barnánét a vállalattól. Majd azt is szemére tetésben részesítették, s az ügy a mi erkölcsi normáink egyértel- ezzel látszólag lezárult. De a hát- műek és tiszták. Űzik, üldözik a térben vádol a két év. Mert nem veti Palovicsnak, hogy nem enge- korrupció, a tisztátlan kezűség js lehet most megszámolni, hány úélyezte neki a pártmunkát. SúIVAR váHnV* nOATöib- maltr*»« ember kapcsolódott az ügybe. minden fajtáját. Ez szocialista társadalmat építő népünk immár hány órát fordítottak a kivizsgá- örök törvényéből adódik. A méregkeverőknek nem kell mást csinálniuk, mint vélt hibá- felbolygatták a vállalat életét, kát hánytorgatni, kisebb és na- energiát pazaroltak a hitványság- gyobb beosztású vezetőket rágal- ból eredő dolgokra. (Hiszen az lyos vádak; nevek nélkül, melyre __________ _ ________a párttaggyűlés választ szeretett l ásra, s hányat a rágalmazó meg vo'na '<aprii- Pe ez nem sikerült, tisztázó levelek írására. S ezek s elindult az ügy a maga tengerimazni, s akár hiszik valakiről a rágalmakat, akár nem, ott zsong intrika a hitványság megtestesítője.). S amikor leginkább fortyoklgyó útján, több kilós aktahalmaz, levélgyűjtemény lett belőle. Nem lehet most, idő sincs, hely sincs rá, hogy végigvezessük az olvasót a gyógyszertár központnál