Békés Megyei Népújság, 1963. június (18. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-02 / 127. szám

1963. jüntus 2. 6 Vasárnap r> o ALAD-OTTHOM wvv wwww Nyári idény A védőoltások Á védőoltás szó nem azt jelen®, hogy a gyermek gyógyszerbefecs­kendezést kap, hanem azt, hogy ellenanyagot juttatnak a szerve­zetébe, ami erősebbé, védettebbé elfenállóbbá teszi, függetlenül at­tól, hogy ez az ellenanyag karco­lással, mint a feiketehimlő, injek­cióval, mint a torokgyík vagy cseppek alakjában jut-e a szerve­zetbe, mint ahogy azt a gyermek- bénulás elleni védelem során ad­ják. Az űjiszSlőttekét már hathetes koruk elérése előtt védőoltják a bőr rétegei közé fecskendezett BCG nevű oltóanyaggal. Ezt szük­ség esetén háromhónapos korban megismétlik. Ugyanakkor sor kerül a Di-Per- Te nevű oltóanyag első *rés2Íl été­nek befecskendezésére, amit egy­hónapos időközökben még kétszer megismételnek. Ez a háromarcú védőoltás a dif téria, — magyarul torokgyík —, a szamárköhögés- nek nevzetf pertusszisz és a teta­nusz — a merevgörcs — betegség ellen teszi védetté a szervezetet. A Di-Per-Te-oltást egy- és hat­éves korban újra meg kell ismé­telni A másfél éves kor a legrégibb — a feketehimiő elleni védőoltás — időszaka. Ez a betegség gya­korlatilag már nincs, de csak azért, mert rendszeresen oltunk ellene. Tizenkét-tSzeohároím éves kor­ban még egy oltást kap fecsken­dővel a gyermek, ez a hastífusz— tetanusz elleni védőoltás, ami a Di-Per-Te-oltások során nyert te­tanusz elleni védettséget erősíti és új védettséget nyújt a bélfertőzés útján terjedő hastífusz ellen. Közben kapja szájon árt a leg­újabban bevezetett nagy hatású védő-oltóanyagot — készakarva nevezem oltóanyagnak, mert hi­szen az előbbi elképzelés szerint ha szájon át kapja, mégis oltás — a Sábin-cseppeket, amely a gyer­mekbénulás ellen nyújt tökéletes védettséget A gumókor elleni BCG-oltáso- kat is meg kell ismételni, ha szükségessé válna. Ezt az előzetes ragtapasz-vizsgálat vagy bőr­injekció (ez már injekció és nem oltás!) dönti éL Ha kell 3 éves karban, az általános iskola V. és VIII., a közép- és szakiskolák III. évfolyamában, az ipari tanulók I. évfolyaméban, adják. Buga doktor Kulturált otthon A virágváza, hamuzó, cigaret­takínáló az asztalok díszítésére szolgál. Óriási különbségeket tá­maszt azonban a bútorzat stílusa. Az antik bútorok dísze a porcelán meg a finom veretű fém, míg a modem lakásba színes kerámia, cserép való. Az ólomkristály és a kovácsolt fémtárgy ízléses lakásdísz.—- Persze az apró holmik megválasztásába érzelmi elemek is beleszólnak, ha emlékről vagy kedves ajándékról van szó. De nippeket, agyoncifrá­zott tálat, virágmatricával díszí­tett vázát semmiesetre se vásárol, junk. Hosszú lenne felsorolni, mit vessünk el abból, amit érthetetlen módon még mindig gyárt iparunk, árusítanak boltjaink az ízlésneve­lés és giccs elleni harc közepette. (Pl. üvegfigurák, díszbabák, natu­ralista kerámia maszkok és figu- oooooooooooooooooooooooo Patak partján Csobban a, csurran a tiszta patak, sodrában cikkáznak a fürge halak. Kandi lány nézné a vízbe magát — hűs szellő borzolja szőke baját. Patakban ne keresd te kis bohő, képedet tükrözni ott van a tó. Csobogja sietve a gyors patak, s kergeti, űzi a hullámokat; Kuncognak surranó furcsa halak, gyíkok kacagják a kövek alatt. Már futna a parttól messzi a lány* de köti az illat; a szín, az arány ... Vállára hajlik egy orgona ág, karton ruhája CMipa virág. Várkonyi Katalin rák, művirág, műanyagcsipkék és más, legfeljebb konyhába használ­ható műanyag holmik.) Általános1 élvként szögezzük le: szép az a tárgy, 'mely 'használatának' meg­felelő formájú, színe alakjával harmonikus, és minden fölösleges díszítéstől mentes. A merész vo­nalú kerámiák, súlyos ólomkristá­lyok vagy cserepek között termé­szetesen a finomkodó csipketerí- tők helyett inkább a szőttes, vagy a raiffia alátét a szép. (^eejeq 'é notejzlajßßk Gyopárosi strand. Kánikula. Bal szélen szőke szépség, fon- c sorozott szemüveg­gel. Újságot olvas. Jobb szélen izmos, kreol bőrű, markáns fiatalember. Eler­nyeszti izmait a nap­sugaraknak. Középen 6 éves kisfiúcska, jó­kora labdával. A lab­da elrepül, pontosan a fiatalember orrára. A fiatalember felug­rik dühösen, de hogy látja a csöppséget, felenged. A gyerek bocsánat­kérő arccal hozzá­megy, s kérdezgetni kezdi a bácsit. A bá­csi készséggel vála­szol. Miután a gyerek megtudja róla, hogy orvostanhallgató, hogy nőtlen meg mindent, amit tudni kell, így hangzik a körülbelül nyolcadik kérdés: „És egyedül van itt a bácsi?” „Igen, fiam”. „Akkor jó!” (A gyerek a sző­ke szépséghez fordul) „Anyu, mit kérdez­zek még a bácsitól?” • Ez a Lajos, szegény nagyon megjárta. Ügy történt, hogy rá­beszélték a többiek: az értekezleten ő le­gyen az első hozzá­szóló, s bírálja meg őszintéin az igazgatót. „Utánad — mondta Kovács — én jövök, s meglásd, lesz itt ne­mulass.” Lajos most az ön­gyilkosság gondolatá­val foglalkozik, s meg is értem egy kicsit. Ö ugyanis valóban felállt elsőnek, de amikor meglátta az igazgató becsületes arcát, megesett a szí­ve és bírálat helyett dicsérte. Viszont a Kovács valóban fel­állt utána, s valóban biter egetett. Az igazgatót levál­tották. Utódja Kovács lett. • A napokban, hogy Pesten jártam, meg­néztem a Vidám Szín. pad kabaréját. A vas. kos politikai vicceken és villámtréfákon na­gyokat nevettem. Ügy iiszem nagyobbakat, mint a színházi illem megengedné. Észre, vettem, hogy néhá- nyan engem néznek, igyekeztem rendesen viselkedni. Ám, ha a ,poén” jött, megint megfeledkeztem a jó* neveltségről. A szünetben, ami­kor felálltam a he­lyemről, ketten össze, súgtak mögöttem: „Fogadjunk, hogy ez a pacák vidéki pártember?” A nyári fürdőidényre ajánljuk ezt a csinos, egybeszabott fekete bánion fürdőruhát. Újszerű a vállrész. A ruhát fehér paszpól díszíti. Hasznos tudnivalók A tűbe könnyem befűzhetjük a gyapjúfonalat, ha a végét kissé beszappanozzuk. * A használaton kívüli fehérne­mű nem sárgul meg, ha világos papírba csomagoljuk. * ■ ......-..................................... Ű jra friss llesz a megkeménye­dett, kiszáradt mustár, ha egy ke­vés fehér bort csepegtetünk bele és jól összekeverjük. * Nem veszti el ízét a felvágott hagyma, ha margarint kenünk az elvágott részre. Bonnba várják Kennedy!* göNTi m (Toncz Tibor rajza) Volt egyszer egy nagyon szorgal­mas, becsületes parasztlegény. Min­denkivel jót tett, mindenkinek segí­tett szerette is az egész falu* Egyszer a legény füvet kaszált a határban. Hirtelen vihar kerekedett, de olyan, amilyent még világéleté­ben nem látott. Egy vadkörtefa lombjai alá húzódott, hogy ott várja meg, míg véget ér az ítéletidő. Hát, amint ott álldogált magában, látja ám, hogy madárfészek hever a lába alatt. Hat apró fióka csipog rémül­ten a fészkében, az anyamadár meg kétségbeesetten repked felette. No, a legény egyet sem gondolkozott, szé­pen, óvatosan felvette a madarak lakását, s betette a fa girbe-görbe ágai hajtásába^ jó védett helyre, hogy szél ne érje, eső ne verje*. «=* No, ezt jól elvégeztem = gon­dolta magában, s visszaállt az előbbi helyére. Hanem akkor valaki meg­húzta a kabátja csücskét. Hát, azon a helyen, ahol az imént a madárfé­szek hevert, ott állt egy pici törpe. Nem mondom, megijedt a legény, mert eleven manót még sohasem lá­tott. De akkor ijedt meg igazán, amikor a törpe befelé húzta a fa odvába, de akkora erővel ám, hogy akárhogy próbálkozott is, bizony nem tudott megszabadulni tőle. A vad­körtefa odva pedig egyszeriben kitá­gult, s a legény kényelmesen befért rajta. Amikor bent volt, körülnézett. Nagy, fényes terem küszöbén állott. A falak színaranyból, a padló csil­logó gyémántból, az oszlopok piros rubinkőből. Pont a legény orra előtt óriási hordó állott; csupa színarany tallér púposodon abban. A terem­ben egy teremtett lelket sem látott, de még a kis törpe is úgy eltűnt, A vadkörtefa titka... kezét, amint meglátta az arannyal telt kalapot: e Jaj, fiami csők tán nem loptad? Megijedt most a legényi hogy utóbb tolvajnak nézik, s mindent el­mondott az asszonynak. De megkér­te, hogy ne adja tovább a világért mintha ott sem lett volna. Már azon volt, hogy merít a temérdek sok pénzből, hanem akkor eszébe jutott, micsoda nagy bűn a lopás, hát el­fordult a hordótól, s úgy bámész­kodott tovább. Egyszer csak elébe toppant megint a kis manó. Most sem szólt hozzá egy szót sem, csak megfogta, s ahogy jöttek, úgy cibálta kifelé. Mi­kor már megint a fa alatt álltak, ke­zébe nyomott egy lyukas rézkraj­cárt, de most az egyszer meg is szó­lalt: =? Akárhogy faggatnak, senkinek se mondd el, hol voltál, és hogy ezt a krajcárt kitől kaptadl = Ezzel me­gint eltűnt. A legény pedig megkereste a kaszáját és elindult hazafelé. S köz­ben az jutott eszébe, hogy bizony zsugori volt a törpe, mert, akinek ilyen töméntelen sok kincse van, bizony többet adhatott volna. S bosszúsan forgatta meg a rézkraj­cárt. Hát, amint forgatta, egy tal­lér is csillogott a tenyerében. S akárhányszor fordította meg a kraj­cárt, annyi tallér termett belőle. Leült egy útszéli kőre, úgy forgatta a csudapénzt. A tallérokkal meg te­litömte valamennyi zsebét, de még a kalapját is. Vidáman, fütyürészve ment most már az úton. Egyszer csak szembetalálkozott egy falubéli vén- asszonyai. Az megállt, összecsapta a A néni nagy titokban mégis el­mondta a lányának, az meg ugyani­olyan titokban a mátkájának, aki vi­szont a szomszédjának fecsegte el. Mire hazaért a legény, bizony már a verebek is csipogták a csudakraj­cár történetét. De, ha csak ez tör­tént volnál Mert az egyik nagygazda kapta magát, ásóval, kapával, mindenfé­le szerszámmal felszerelve kifutott a vadkörtefához. Hanem a többi falu­sinak is volt ám annyi eszel Való­ságos népvándorlás indult meg a fa felé; vágták, ásták, cibálták a fát: mind azt a bizonyos odút akarták megtalálni. Mikor a legény megtud­ta, mi történik a vadkörtefánál, na­gyon megijedt. Kapta magát, 6 is odafutott. Hát a falusiak már mész- sziről kiáltozták feléje: == Tolvaj, hazug vagy! Becsaptál bennünket! A legény éppen felelni akart, ha­nem akkor a krajcár kiugrott a ke­zéből, perdült egyet a levegőben, s úgy eltűnt a fa gyökerei között, mintha soha ott nem lett volna! A falusiak abbahagyták a kutatást, a legény pedig összecsomagolta a ma­tyóját, elvándorolt a hetedik faluba. Hanem azt haláláig nem feledte el, hogy, ki nem tud titkot tartani, ma­ga vallja kárátl Szekeres Ilona

Next

/
Thumbnails
Contents