Békés Megyei Népújság, 1962. december (17. évfolyam, 281-305. szám)

1962-12-22 / 299. szám

1962. december 22. 1 Szómba! Fáradhatatlan ember Csaknem tizenhétezer ember él itt, a III. kerületben Békéscsabán. A városban ez a második legna­gyobb kerület, nem csoda hát, ha bőven akad munkájuk azoknak, akik a februári választások zökke­nőmentes lebonyolításáért, sikeré, ért fáradoznak nap-nap után. Leg­többjük nem fiatal már, de fiata­los ambícióval és tiszteletreméltó ügybuzgalommal fáradozik, ami­kor befejezi munkáját, s elkezdi a „második műszakot” — a közösség érdekében... Közöttük is az egyik leglelkiis­­meretesebb és legaktívabb Gyeb­­nár Mihály, a Hazafias Népfront­bizottság kerületi titkára. „Lámpással sem lehet találni ilyen lelkes embert” — ezt tartják róla, s ha ebben van is némi túl­zás, igazságot mondanak. Alig­hogy befejezi munkáját, máris a közügyeknek él, hol a Czuczor ut. cában, hol a kerületi pártbizottsá­gon, hol a Mokri utcában tűnik fél szálas alakja, galamb-ősz haja. Nagyon jól ismerik a kerület la­kói, bizalommal fordulnak hozzá panaszosai, a népfront aktivistái. Nincs olyan munka, amit ő hálát­lannak tartana, nincs olyan gond, amelynek megoldásában, ha felke­resik, ne segítene. Még munkaidő­ben is be-betémék hozzá a kis szabóműhelybe, a Tanácsköztársa­ság útján. Új tennivalók ébresztője lett a kerületben is a választási felhívás, melyet e hónap elején tettek közé. Négy év múlt el a legutóbbi ta­­rácsválasztások óta, a rend dolga hát, hogy februárban urnák elé járuljon újra a választók népes tá­bora. y — Ha naplót írna Gyebnár elv­társ, mi kerülne ebbe a naplóba az elmúlt három hét eseményé­ből? Derűsen mosolyog, aztán el­kezdi: — Hamar betelne az a napló, mert rengeteg a munka. Kezdjük az elején. December 4-én, 5-én, 6. án háromnapos megbeszélésen vettem részt. Ezt a megyei bizott­ságunk rendezte. Megismerked­tünk azokkal a feladatokkal, amikre sort kell keríteni februá­rig. Ez csütörtökön fejeződött be, szombaton jelentek meg az utcán a plakátok a választásról. A taná­csiak meg is kezdték az összeírást, a névjegyzék összeállítását. Hét­főn a kerületben összehívtam a népfront-bizottságot Itt kialakí­tottuk a szavazatszedő bizottságo­kat. Akik a múlt választás óta el­költöztek vagy meghaltak, azok helyére új embereket javasolunk, hogy ne legyen fennakadás. A ré­giekkel is elbeszélgettünk, hogy vállalják-e most is a társadalmi munkát. Mindenki vállalta. Ez jól­eső öröm... — Hány tanácstagot választanak februárban a kerületben? — Eddig tizennyolc dolgozott, jövőre már húsz lesz, így aztán lesz olyan körzet, ahol ketten is intézik az ügyeket, ötszáz-hatszáz ' lakosra jut egy tanácstag. Üj kör­zeteket is alakítunk ki. — Tegnap este megbeszéltük a választási helyiségek kijelölését. Tizenegy helyen állítunk fél ur­nát, hogy ne kelljen kilométereket gyalogolniuk az embereknek. Ál­talában az iskolákat kérjük meg arra, hogy náluk helyezhessük él a szavazóhelyiségeket. Ma adtam fel 132 meghívót a postán azok számára, akiket meghívunk a vá­lasztás lebonyolítására. Szombaton jövünk össze egy kis megbeszélés­re. — Mikor tartják a kisgyűlése­­ket? — Már szervezzük azokat is. Január 5-től 9-ig tartjuk meg eze­ket a gyűléseket a kerület húsz he­lyén, iskolában, lakásokban. Ki­lencen tartunk előadást a válasz­tóknak, köztük leszek én is, aztán Knyihár János, Bartolákné a nő­tanácstól, Botyánszkiné, Ungi elv. társ, az egyik lelkes aktivistánk; Sebő László iskolaigazgató meg még három népfront-aktíva. Ennyit mond, elég szűkszavúan, mert kevés az ideje, indulnia kell máris a megyei bizottságra. Dél elmúlt már, megbeszélésre várják, s ki tudja aztán, merre visz még az útja. Sok a tennivaló és rövid a nap. P. R. Szakadékba zuhant autóbusz Bogota (AP) Csaknem száz méter mély szakadék­ba zuhant egy 36 utast szállító autóbusz Bogotától mintegy 25 kilométerre. Az utasok közül — első jelentések szerint — nyolcán életüket vesztették. Húsz személy súlyosan megsebesült. (MTI) Kí9 mikor és miért kezdi az iszákosságot? Boszorkányok és szellemek nem szerepelhetnek többé fourmai filmeken. A most hatályba lépett rendelet nagy nyugtalanságot kél. tett a burmai filmiparban. A bo­szorkányok és szellemek ugyanis ugyanolyan vonzóerőt jelentenek Burmában, mint Amerikában a szép nők: ők biztosítják a kassza­­sikert. A kormány e rendelkezéssel harcolni akar a nép rémítgetése ellen. Burmában ugyanis az em­berek még mindig sok pénzt köl­tenek „haragos szellemek” kien­gesztelésére. Sok-sok tragédia forrása az alkoholizmus. Ezért vissza-visz­­szatérő téma ez, amelyről nem le­het eleget beszélni és írni. Egy pillanatra sem szabad abbahagy­ni az iszákosság elleni küzdelmet. Ezért nem haszonnélküli figye­lemre méltatni, ki, mikor és miért kezdi az iszákosságot? A Központi Statisztikai Hiva­tal adatfelvételei azt bizonyít­ják, hogy a férfiak nagy része fiatalon, 18—25 éves korában szo­kik rá az italozásra. A nők több­sége 40—60 éves korában kezdi. Vajon miért? Más okból lesznek alkoholisták a férfiak és más okból a nők. A férfiak a legtöbb esetben a szülői ház rendezetlen viszonyainak áldozatai. Átveszik az iszákos szülők jellembeli és felfogásbeli tulajdonságait. És ha a gyermeket korán hozzá­szoktatják az alkoholhoz „ez a kicsi igazán nem árt” felkiáltás­sal, akkor ne csodálkozzanak, Krumplivirág a gomblyukban A krumpli virágja ma már eszünkbe sem jut, amikor erről a növényről beszélünk. Egykor azonban — amint dísznövényter­mesztőink kiderítették — nagy be­cse volt nálunk, többre tartották, mint most a legritkább orchideát. Alig 200 évvel ezelőtt még az ele­gáns világfi gomblyukába tűzte, krumplivirággal ment látogatóba szíve hölgyéhez. A mamák is szí­vesen fogadták leánykérőben eze­ket a daliákat, hiszen a fényűzést jelképező krumplivirágban gyer­mekük gondtalan jövőjének zálo­gát látták. A divat szeszélyéből hosszú ideig előkelő helyet kapott a bur­gonya a lakások féltve őrzött dísz. növényeinek sorában is. A múlt század elején azonban a virágos cSzéíían Qijj&rwiekafliak Atfáztam, s a felmele­gedés vágya hajtott be Békésen Szűcs Sándo­­rék lakásába, a Szarva­si út 84!l-be. Duruzsol­va égett a tűz a spar­mindkét esetben vesztet­ték el már gyermekek beszélőkészségüket. — Nem, dehogy ijed­tek meg — tiltakoznak mindannyian. — Csak hogy Gáborral még kí­sérletezni kell, Zolika meg még kinőheti be­tegségét. A kísérlethez háromszor száz, általam, kiolvashatatlan nevű cserepeik maroknyi földje helyett szabad területre került a burgo­nya, s dísznövény helyett néptáp­lálékká vált. Ma már mintegy 400 00Ó holdon termesztjük a leg­változatosabban elkészíthető éte­lünk alapanyagát, a burgonyát. ■500000000000000000000000000000000000000000000009 ha a folyamat vége embergyilko­ló alkoholizmus lesz. A nők esetében az életkörül­mények hirtelen és többnyire kedvezőtlen megváltozása váltja ki az alkoholizmust. Az italt kí­vánó nőle nagyobbrészt asszonyok vagy olyanok, akiknek házaséleté­ben jelentős bonyodalmak kelet­keztek. Megfigyeltek, hogy a fér­fiak többsége társaságban hódol kárhozatos szenvedélyének. A nők inkább odahaza, egymagukban. lehetőleg titokban fogyasztanak alkoholt, kerülik a feltűnést. Az elvonókúrára járó férfiak­nak több mint a fele bevallja, hogy alkoholista barátok és is­merősök társaságában szokott rá a nagyméretű italozásra. Az elvo­nókúra az esetek nagy részében segít. De az alkoholizmus elleni küzdelemben a kezdet kezdetén kell megálljt kiáltani az ösztö­nöknek. A lelkierő, a következ­mények ismerete sokat segíthet. Csírájában minden szenvedély könnyen elfojtható. Később, ha elhatalmasodik az embereken a megszokás, akkor már nehezebb a próbatét. De a harcot soha nem szabad feladni. A visszaesők esetében sem. Végképpen bebizonyoso­dik, hogy a rendezett életkörül­mények, az egyensúlyozott kedély, a szorgalmas munka, a családi otthon tiszta melege mindig segít. Meglepetés a Holdon Főzelékek, félkész és készételek a Békéscsabai Hűtőházban Még csak rövid ideje dolgozik a Békéscsabai Hűtőház, máris bősé­gesen van áru raktáraiban. Jövőre a hűtőház nemcsak tárolni, hanem gyártani is fog különböző konzerv­­féleségeket. Addig is budapesti és más hűtő. házak látják el főzelék-, félkész­éé készctelféleségekkal. A kereske­delemnek minden mennyiségben szállítani tud marhapörköltet, ser­téspörköltet, szalontüdőt, székely­­káposztát, töltöttkáposztát, vese­velőt, töltöttpaprikát. Ezenkívül a hűtőház raktáraiban tárolnak kü­lönböző mélyhűtött gyümölcs, és zöldségféleségeket. Vasúti karambol — 20 halott Guatemala City (AP) A guatemalai fővárostól több mint 206 kilométerre nyugatra lévő Buena Vista vasútállomásán egy robogó te­­iiervonat belerohant egy ott veszteglő személyvonatba. A szerencsétlenség­nek 20 halálos és 41 sebesült áldozata vau. (MTI) heltben, s kellemes me­leg terjengett a konyhá­ban. A terített asztal, a friss hurka, kolbász jólétről árulkodott. Csakhamar felmele­gedtem, s beszélgetni, ismerkedni kezdtem a } háziakkal. Szűcs Gábor, j a Hidasháti Állami Gaz­­! dóságban, édesapja pe­­! dig Pesten, valamelyik csatornaépítő vállalat­nál dolgozik már évek óta. Mindketten elég jól keresnek, s most sza­badságon vannak. Szűcs Sándor éppen karácso­nyi bevásárlásra ké­szült feleségével és édesanyjával. A nagy­­j apa otthonmaradt a kis Zolikával. Vele is meg ; akarok ismerkedni, s játszani egy kicsit, de egész mivoltomban meg­borzongok: — Zolika még nem tud beszélni, pedig há­roméves már elmúlt — közli fájó szívvel az édesanyja. — De nem tud a másik, a hétéves, iskolaköteles fiam, Gá­bor sem. — Talán valamitől na­gyon megijedtek kisebb 1 korukban vagy talán valamilyen súlyos beteg­ségben szenvedtek? — kérdezem hallomásra [ visszaemlékezve, hogy éppen ők ketten ijedtek volna meg9 A másik két gyerek, a tízéves Sanyi és az ötéves Laci értel­mesen. folyékonyan be­szél. Laci különösen ügyes. Mindig nagy sze­repet kap az óvodában. Sanyi is átlag négyes osztályzattal végezte eddig az iskolát. Érthetetlen is, meg­döbbentő is hallani, hogy négy egészséges gyerek közül kettő nem tud beszélni egy család­ban. Megbántam aztán, de szinte önkéntelenül szaladt ki belőlem a kér­dés: foglalkoztak ele­get Gáborral és Zolival? Tanították őket beszél­ni? Kissé megbántottan válaszolták: ha Sanyit és Lacit meg tudták ta­nítani beszélni, akkor meg tudták volna taní­tani Gábort és Zolit is, hiszen a hallásuk jó. Azonban kevés ehhez a szülői akarat, orvosi be­avatkozás, kórházi gyógykezelés segítene csak rajtuk. A körzeti orvos be is utalta a két gyereket a nyáron Budapestre, az Üllői úton lévő Heim Pál Ideggyógyászati Kór­házba. Onnan azzal küldték vissza őketi tablettát írtak fel, napi három szemes adagolás­ban. De a gyerek nem tudja szedni a gyógy­szert, kifordul a gyom­rából szinte másodper­ceken belül. Mi lesz vele? Meddig kell még szenvedni anyjának, apjának és nagyszüleinek amiatt, hogy sem ő, sem öccse nem tud kimondani egy értelmes szót, nem tud­ja elmondani sem örö­mét, sem azt, hogyha fáj valamije? Meg az­tán az iskola, elmarad a tanulással... Jó lett volna azt hal­lani édesanyja szájából, hogy Gábort már gyó­gyítják Pesten, hogy Zolival még próbálkoz­nak. De egyelőre várni kell. Csakhogy a vára­kozás mind türelmetle­nebb. Nem vagyok or­vos, csupán csak a meg­rendülés mondatja ve­lem: ne várjanak Gá­bor kórházi felvételével még egy évig, hanem ha lehet, gyógyítsák, ta­nítsák meg beszélni mi­előbb, hogy mint a töb­bi egészséges gyermek, ő is el tudja mondani szüleinek örömét és fáj­dalmát. Kukk Imre ...És mi elhittük, hogy itt nincs fenyőfa!... Szarvasi Építőipari Kisipari T er melőszö vetkezet a lakosság szolgálatában Köszöntjük az 1963-as új esztendőt és kérjük kedves meg­rendelőinket, hogy az új esztendőben is bizalommal keres­sék fel kőműves, ács, asztalos, szobafestő, címfestő és míikőves részlegeinket, ahol to­vábbra is mindenkor minőségi munkát kap­nak. Családi lakóházak építé­sét a lakosság részére az új esztendőben is soron kívül vállaljuk! Egyben kedves megrendelőinknek és összes ügyfeleinknek kellemes ünnepeket és sikerekben gazdag, eredményes boldog új esztendőt kíván A SZARVASI ÉPÍTŐ KTSZ VEZETŐSÉGE 697

Next

/
Thumbnails
Contents