Békés Megyei Népújság, 1962. november (17. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-10 / 263. szám
1968. november 10, 6 Szombat Szülők és apácakolostor harca egy osztrák kislányért Becs A szülök tiltakozása ellenére apácává felszentelt karinthiai Käthe Korpitsch nagy port felvert ügyéihez hasonló egyházi affér tartja izgalomban az osztrák közvéleményt és foglalkoztatja az osztrák sajtót Most egy dél-stájerországi körzeti orvos: dr. Kult Eberhard vív elkeseredett harcot lányáért, a kiskorú Beateért, aki apáca-tanárnői rábeszélésére, szülői hozzájárulás nélkül, az Orsolya-rendi kolostor noviciája lett. Beate Eberhard az Orsolya-rencfi apácák grazi gimnáziumában tanult és ez évi érettségijéig szüleivel egyetértésben úgy tervezte, hogy — mint kitűnő diáksportoló — a bécsi testnevelési főiskolán folytatja tanulmányait. Elhatározásának hirtelen megváltoztatását családja és környezete azzal magyarázza, hogy döntő befolyást gyakoroltak ró apáca-tanárnői, akiknek rábeszélésére Beate kijelentette, szakítani akar a világi élettel, kolostorba vonul. Szülei mindent elkövettek, hogy visszatartsák ettől a lépéstől a fiatal lányt és nagy feltűnést keltő kincs jelenet színhelye volt a grazi kolostor, ahonnan Beate apja erőszakkal akarta hazavinni lányát A kétségbeesett apa ezután a nyilvánossághoz fordult, majd bírói védelmet kért kiskorú lányának befolyásolása & „elrablása” miatt. A polgári bíróság azonban tehetetlen az ügyben. A kiskorúakat védő osztrák polgári jog szemben áll az Ausztriában hatóságilag is elismert egyházi kánon-joggal amely a 18. életévüket betöltött fiatalokat már nagykorúaknak tekinti. Ennek értelmében utasította vissza a szülök tiltakozását SchoiswoM seckaui püspök is. A noviciaru-hát öltött Beate mögött bezárult a kolostor kapuja. (MTI) ÖLTÖZKÖDÉS ŐSSZEL Régi aranyszabály, hogy sohasem a naptár szerint, hanem mindig az időjáráshoz igazodva öltözködik az előrelátó ember. Kialakult időjárás esetén nem probléma az, hogy milyen ruhát válaszszunk ki a ruhatárunkból. Folyamatos nyári vagy folyamatos téli napokon, sőt heteken, az öltözködés szinte önműködően szabályózódik. Más azonban a helyzet tavaszai és ősszel, amidőn még a szokásosnál is nagyobbak és váratlanabbak lehetnek a hőmérsékleti ingadozások. Ilyenkor nem árt, ha meghallgatjuk a rádió reggeli időjárásjelentését. A Magyar Rádió e tekintetben igen kitűnő munkát végez. Reggeli adásaiban sűrűn közli a meteorológiai jelentést. Űjabban nemcsak azt mond ja be, hogy milyen az időjárás Budapesten, hanem azt is közli, hogy az ország nagyobb városaiban mit mutat a hőmérő. Az egész ország területén van tehát előrejelzés. Különösen fontos átmeneti jellegű évszakokban a gyerekek öltöztetése. Ha már korán igen meleg ruhát kapnak ősszel, vagy nem kapnak eléggé meleg ruhát, amikor ez már indokolt, akkor a kicsik adhatják meg az előrelátás hiányának árát. A túl melegen öltöztetett gyerek az iskolában vagy egyebütt, a „házon kívül” — ledobálja magáról a fölösleges holmit, éppen ezért könnyen megfázhat. A másik véglet ugyanígy zavarok I forrása lehet. Nagyok és kicsinyek egyaránt okosan teszik, ha az időjárásnak megfelelően öltözködnek. A. 91. — Oltván — mutatja kísérőm. A békéscsabai Körös Állami Áru házban láttuk ezt az igen szép ét aránylag olcsó mogyoró színi Teddy-beer bundát. A sima ronc tű, japán szabású kabátot ötvös gombok díszítik. Kinyújtott keze meg sem rezzen. Ö maga szoborrá válik, büszke, fiatal szoborrá. Tekintetem végigfut sezén, követem mutatóujjában végződő jobb karját. Városban fá. radt szemem hatalmas gesztenyefákon pihen meg. Rozsdásodnak már leveleik. Lenge szélre is barna gesztenyéket dobnak le: azok koppannak, táncolnak, szétguralnafc... — Ott, a fákon túl — nézett másfelé, — az ott a kastély. — Üdülő — mormogok, — szanatórium — csapok át lelkesedésbe, s hatalmasat szívok az éles, de száraz őszi levegőből. — Nincs térhatása, eltakarják a fák, nem érvényesül — szólal meg később belőlem a városi fasóvárak irigysége. Különben igazi kastély. Nagy kapu, pallózott kapualjjal. Nyikorogva tárul. Vezetőm nyitja, én csukom. Meglódul, döngve csapódik be. A dörrenés végenincsen folyosóikon fut végig, minden kis üregbe bekukkant, s valahol messze hal el.-. — PSZt! s a tantermek fe. lé int. Csend van, csak dörrenés után ____________lehet ilyen nagy csend. Ez a csend a kastély vastag í falainak áradó komorságáé, s az is* kólák tanítási csendje is. Vonz a végtelen folyosó, mint minden is|meretlen, romantikát ígérő épület. De kísérőm magával ragad. — Gyere — s mintha ő alkotta -volna-a nagyszerű panorámát, szé. [les gesztussal int körbe. Az udvaron vagyunk, a kastély-iskola [udvarán. Előttünk füves sportpá — emeli az ujját, SPORT SPORT SPORT Egy évi szünet után ismét az NB II kapujában — Osztályoasóra készülnek a Bes. Építők ökölvívói — Az űftettfees vezényszavak közti szünetet a nehéz zsákom üjiő ütéseik csattar nása, a verejtékezek levegő kifúvósa tölti ki. Mindenki mozog, joöo- és balegyenesek hasítják a levegőt. Edzés vtan. De. ha már a sportágat bemutattuk, mutassuk be a sportkört is: & Békéscsabai Építők edzésén vagyunk. Készülnek, dolgoznak, hiszem egy évi rmmífca teljes beérése előtt á&imak. Területi csapatbajnokok lettek, s most az osztályozom dói el, hogy érdemesek-e a magasabb osztályba lépésre. — Visesza szeretnénk jutni az NB II-be — mondja egy kis szünet köziben Koczíha János edző. — Tavaly balszerencsésen estünk ki. Persze, okai voltak a fiúk is, mert nem jártak rendszeresen edzésre, s bizony ebben a sportágiban nem lehet • lazítaná. Oka volt a kiesésnek azonban az akkori szafkosztály-veaetőség „úgyis kikapunk” elmélete, ami bizonytalanságot szült, sőt ennek aiapján él sem engedtek bemnümtoet utazná ei-lenfeáeinkhezi Közben néhány ökölvívó, Németi László, aki a B-válogatottságig vitte, és a legszorgalmasabb Zsiga József is odajön a beszélgetésre; Rajtuk múlik most minden — mutat rájuk az edző. — Ha akarnak, bejuthatnak; Az metékesek pedig egymást S&mimüva, most csak beszédben bizony íatenafc — Ügy érezzük, van bennünk annyi, hogy előbbre lépjünk — mondja Németi László, a csapat veteránja; — Becsülettel fogunk verekedni — válaszol Zsiga József; S közben mór ismét Lcsépehk” a levegőt, puffan a zsák, amely ijedten „ugrik” ed a kemény öklök elől. Edzenek tovább. Valamennyiekről folyik a víz. Készülnék vasárnapra. Győzni akarnak most a Diósgyőri VTK eMen. de győzni akarnak majd a következő mérkőzéseken a Budapesti Vörös Meteor és a Tapolcai Honvéd ellen is. S amikor lavüiraL torz árnyékukat látjuk a falon, nagyobbnak tűmnek az öklök, erősebbeknek az ütések és olyan remény érlelődik bennünk, hogy jövőre ismét NB H-es ökölvívást láthatunk. “ aj — Sportműsor SZOMBAT: Labdarúgás Körzeti bajnokság: Békéscsabai Kinizsi—Békési Nyomda 12,30 (Hodroga), Murony—Bcs. VTSK n. 14 (Szatmári). Bcs. Postás—Bcs. Agyagipar 14,30 (K6- sa). VASÁRNAP: Ökölvívás Osztályozó az NB II-be jutásért: Bcs. Építők—Diósgyőri VTK, Építők kultúrotthon, 9 ó. Labdarúgás NB in,: Szeged—Martfű 10,30 (Bessenyeii, Szarvas—Orosházi Kinizsi 14 (Lesán), Kecskemét—Mezőhegyes 14 (Sándor); Gyula—Cegléd 14 (Kasza), Jászberényi L.—Jászberényi V. 10,30 (Gyöngyösi dr.); Törőks zent mikló s— Bcs. Építők H (Magyar Z.), Hódmezővásárhely—Makó 14 (Hodroga), Szolnok —Csongrád 14 (Horváth S.) Megyei I. osztály: Sarkadi Kinizsi— Békésszentandrás 13,30 (Dudás), Medgyesegyháza—Battonya 14 (Simon P.), Bcs. VTSK—Tótkomlós 10,30 (Balda). Bcs. MÁV—Mezó'kovácsháza 14 (Túri), Bcs. Honvéd—Csorvás 14 (Soós), Mezőhegyesi Kinizsi—Békés 14 (Varga K.), Orosházi Honvéd—Sarkadi MEDOSZ 14 (Medovarszki). Megyei II- osztály: Északi csoport: Szeghalom—Okány (Járási), Telekgerendás—Bcs. Vörös Meteor (Mackó); Doboz—Bcs. Építők II. (Bognár). Gyula II.—Bcs. Közlekedés 12,15 (Boldizsár); örménykút—Gyoma (Tóth); Békési HSC—Vésztő (Marőti), Köröstarcsa— Mezőberény (Kocsondi). Déli csoport: Dombegyháza—Mezőhegyes n. (Barcs), Kevermes—Kondoros (Bereczki), Gerendás—Gyulai Kinizsi (Sztankó), Kaszaper—Gyulavári (Házi), Kunágota— Bánkút 10,30 (Gáspár), Szarvas II.— Orosháza n. 12 (Geréb), Nagyszénás- Gádoros (Kovács). A mérkőzések délután 14 órakor kezdődnek. Sportakadémiai előadás Békéscsabán A Békés megyei Testnevelési és Sport Tanács sajtó és propaganda bizottsága november 10-én, szombaton délután 3 órakor Békéscsabán a Brigád Filmszínházban sportakadémiai előadást rendez. Az előadás címe: A magyar sport új útja, amelyről Becz Imre, az MTST külföldi osztályának • »»»♦ * Mftffl 1f*'4 Iskolakastély Zsadányban lya. Túlsó oldalát hatalmas fák szegélyezik. S én nem tudom levenni szemem arról az egyről, amelyik balra áll a többitől. Csodálatos a koronája. Talán azért, mert kissé szabálytalan vagy — mert sohasem illett még ennyire a halványsárga szín az égbolt bátortalanul kéklő körfüggöny-hátteréhea? I— Tessék a térhatás — néz rám, s szeméten gúnyos fény villan. Mintha ezt mom______________ daná: — Te agyoncigarettázott, presszólevegőben fuldokló városi, te nem találsz itt teret? Körösladányban?! — Jól van, no — dürmyögöm. Jó lett volna végighengeredni a még zöld füvön, és egy nagyot, de nagyot rikkantani... Nem lehetett: a fák közül hatalmas, melegítés ember jött ki futva. Könnyedén mozgott. Utána libasorban fehér trikós, fekete tomanadrágos fiúk kocogtak. Ütemesen, ritmusosan, egészségesen. Némán sorakoztak fel a pálya közepén, mint egy Himnuszra váró futballcsapat. A tanár egy intésére szétoszlottak. Gesztikulálva tárgyaltak valamit, talán az óra eseményeit vitatták meg, s öltözni kezdték. De mégsem ... Kezükbe vették motyójukat, és újra sorakoztak. — A fürdőbe mennek .. — Fürdőbe??? — Igen, a fülűdbe... nézd n. g te isi Velük megyünk,' a kérges kezű,! S én látóm I keserűen káa csodát: romkodó János bácsik, s az istentől csodát váró Mari nénik unokái prüszkölve, fröcskölő jókedvvel tusolnak a kastélyban, a kastély-iskolában. Felterreg a csengő: igazi iskolai hangulatot teremt. A folyosóra megyünk. Sodor a gyermekek áradata. Mellettünk két köpenyes kislány, komoly arccal, sietve, papír, zsákot cipel. Ök a kifliárusok. Az udvar felőli ajtónál lepakolnak: az egyik a kiflit adja, a másik a pénzt szedi. Gyorsan dolgoznak, közben félszavakat mondanak. A vásárlók sorbaállnak. Aki nem áll sorba, nem kap kiflit. Különben mindenkinek le kell mennie az udvarra, csak a hetesek maradhatnak bent, meg a naposok, ők ellenőrzik a hetesek munkáját. S őket — az ügyeletes nevelők... Rövid a [ s párosán vonulnak SZÜRet te a tanulók. Most e-rakniác ragadom meg kí- 5GMGZ3S,, sérgm kezét, s tavezetöje tart tájékoztatót. Az előadáson részt vevők látogatási könyvet kannak, amelybe bejegyzik az előadás meghallgatását, s az beszámít a Kilián Testnevelési Mozgalom ponteredményébe. A tájékoztató ntán sporttémájú fHmet vetítenek. ►»»■.»»I Kék melegítés, vékony kislány siet ki, majd visszaszalad, s a füzet mellé az ellenőrzőt is kihozza. — A szóvégi magánhangzók helyesírásáról beszélj! Beszél Gurmai Irénke. Nem, — előad. Bepillantok félszemmél az osztálykönyvbe:... apja foglalkozása: növénytermesztő, munkahelye: Űj Barázda Tlsz. — A szóvégi i mindig rövid, Petőfi, Jókai stb. — hangzik a felelet. — Kivétel a rí ige — folytatja, — de ezt nemigen használjuk. „Nemigen használjuk” — vissza, hangzik bennem, s a kislányra nézek. — Ne is használd, kislányom! — akarom mondani hirtelen, de — órán vagyunk. — Rendes, szorgalmas kislány lálomra bemegyünk az egyik tanterembe. Ötödik osztály. Lányok és fiúk. Feszesen állnak, míg a hetes jelent. A nap besüt az ablakon, egy játékos faág néhány leve. le* hint az ablakpárkányra. — Tanár bácsinak tisztelettel jelentem... — szónokol a hetes. — Üljetek le! — Mi is a többive: ülünk le. — Gurmai Iné»! — szól a tanár. — dicséri meg tanára a szünetben. ______________— Messziről jár be — teszi még hozzá — másfél kilométerről. Kicsit elszorul a szívem, ahogy megsimogatom írónké vékony arcát, mert előre látom, hogy küszködik majd a télen, amikor újra meg újra nekiindul a hófúvásoknak az ötösökért... Rövid a sünért, újra berreg a csengő... Hallgatva sétálunk. A gesztenyefák alól visszanézek. Kísérőm Cigarettát ropogtat ujjai között, azzal van elfoglalva. Elgondolkozom, s valami hangzatos szólamot szeretnék mondani. Hallgat az épület sok ablakával. Mögöttük tanítás folyik. — Kastély ez vagy iskola? Fényes gesztenye táncol a járdán, s ezt ritmizálja: iskola-kastély.^ _ „ „ Temyak Ferenc