Békés Megyei Népújság, 1962. november (17. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-30 / 280. szám
november 30. 6 Péntek A sóssziki cigánytelep — 155 évvel ezelőtt, 1807-ben tette meg az első útját Robert Fulton amerikai feltalálónak a hosszas kísérletezés után megszerkesztett Clarmont nevű gőzhajója a Hudson folyón, New York és Albany között. A 160 tonnás, 18 lóerős motorral ellátott hajó, hegymenetben óránként 8—10 ki___ lométeres sebességgel haladt. A gőzhajó feltalálása után az egész n világon rohamosan megindult ve-Robert Fulton és gőzhajójaie a belvízi hajózás. — 295 évvel ezelőtt, 1667. november 30-án született Jonathan Swift angol író és publicista, aki világhírű regényében (Gulliver utazása — 1726) korának különösen éles visszásságait, az egyházi és politikai viszonyokat, valamint az ír népnek Anglia általi elnyomását ábrázolta. * — 145 évvel ezelőtt, 1817-ben e napon született Theodor Mommsen, német történetíró és jogtudós. Jelentős az ókor kutatásával kapcsolatos munkássága (rómaiak története). • — 45 évvel ezelőtt, 1917. november 30-án jelent meg Lenin: Állam és forradalom című könyve, melyben az államról szóló marxista elméletet, a nemzetközi proletár forradalom és az állam viszonyát fejtette ki. Ebben az igen jelentős művében Lenin a kapitalizmusbói a kommunista társadalomba való átmenet gazdasági és politikai alapjait tárgyalta meg, az 1871-es párizsi kommün tapasztalatai alapján, OLVJíSÚIlVKÉjJ. Amikor a Kettős-Körös hídjáról Doboz félé indul az ember, szép látványban van része. A község csaknem elbújik a fák rengetegéiben, azonban a nyílegyenes országút megnyitja a „szégyenlős” település kapuját. Háttérben az őszi színekben játszó erdők lombkoronái lezárják a látóhatárt. Baloldalt a termelőszövetkezet óriási kertészete, jobbra pedig egy apró házakból épült falu. házaikból és mindenütt zománcos tűzhelyet találunk. Hagyományos házi bútoraikat modem bútorokra cserélték. Talán öltözködésükben változtak legtöbbet. Ma már nemcsak szépen, hanem az évszakoknak megfelelően öltözködnék. A legmodernebb ruhák, így a nylon ruha is a dobozi cigányságnál jelent meg először. Sósszik önálló tanácsválasztó kerület és lakói között ma már öt párttag van. a cigányok, hogy „Zsivány”. Ez a név ragadt rá valamikor, valamiért. Ö maga azt mondja, hogy gyerek korában biztos, nagy zsivány lehetett. Nem sérti ez a név, mert becsületes embernek ismerik Dobozon. Jól dolgozik és jól keres. Őszinte nyílt tekintetű ember, aki szereti is és védi is a cigányokat. Panaszosan mondja el, hogy milyen nehéz volt a cigánytelep útja, hisz a múltban nem törődött velük senki, nem nézték embernek őket és a cigányok sem törődtek saját magukkal. Nem dolgoztak, koldultak, csavarogtak. Erre az időre szomorúan gondol vissza. Ma már más a telep élete. Szinte büszkén jelenti ki, hogy a cigányok jól élnék és nem nélkülöznék. Dolgoznak, keresnék, öltözködnek. Kaptak járdát, kaptak kutat és roost megígérték nekik, hogy tavaszra villanyt kap a sóssziki telep. A dobozi cigányok ma már munkaszerető kultúremberek még akkor is, ha akad köztük egy-két analfabéta. Gondoljunk csak arra a cigányegyüttesre, amelyik ezt a bimbózó kultúrát szeretné csokorba szedni és pergő lábakkal próbálják a táncot, a község kultúrházában. Ezek a fiatalok már nemcsak kapni, hanem adni is akarnak a dobozi cigányság kulturális értékeiből. Kollárik János műsora November 30-án, este 7 ótralkocr: HAMLETNEK NINCS IGAZA Szentpétecry- és sze-lvénybériet. November 30-án, este £61 0-ikor, Felsőny «máson: MAJD AZ UTÁNPÓTLÁS NOVEMBER 30. Békési Bástya: Pirosbetűs hétköznapok. Békéscsabai Brigád: Fagyosszenteik. Békéscsabai Szabadság: Malachiás csodái. Békéscsabai Terv: A lel- Idismesret lázadása I. rész. Gyomai Szabadság: Utolsó vacsora. Gyulai Erkel: Nyomorultak, n. rész. Gyulai Petőfi: A francia nő és a szerelem. Mezőkovácsházi Vörös Október: Az éleseiéit randevú. Orosházi Béke: Pillantás a hídról. Orosházi Partizán: Candide, avagy a XX. század optimizmusa. Sarkadi Petőfi: Hófehérke és a hét törpe. Szarvasi Táncsics: Lopott boldogság. Szeghalmi Ady: Hálái a cukorszigeten. Apróhirdetések A MŰM 613. sz. Iparitanuló Intézet (Gyula, Szt. István u. 38. sz.) felhívja a vállalatok, közületek, tsz-ek figyelmét, hogy minden típusú mezőgazdasági erő- és munkagép javítását egy hónapi garancia mellett vállalja. Tsz-eknek 50 százalékos árengedmény, szerződéskötés esetén. Szerződéskötés határideje: december 10-ig. 620 Balett- és népi tánc kísérethez zongoristát keres a Balassi művelődési otthon. 73690 Trabant Limousine, ll ezret futott, újszerű állapotban sürgősen eladó. Állatorvos, Békésszentandrás. 6443 Rádiót, motorkerékpárt cserélek televízióért. Baditz Pál, Misikolc, Tass u. 15. 2285 Máriafalván 260 négyszögöles házhely, termelésre is alkalmas, eladó. Érdeklődni: Gyula, Görbe u. 13$ 64418 Orvost kér a falu A község orvoséllátásónak hiányosságairól ír Göndöcs Péter zsa_ dányi olvasónk. Levelében nemcsak a község, hanem a szomszédos helységek orvoshiányát isi megemlíti. „Az egyik kollégánk megbetegedett — írja levelében —, orvoshoz akartuk vinni, természetesen más községbe, mert Zsadánynak az ötezer lakosra fél éve nincs orvosa. Komádiba vittük a beteget, ahol szerencsétlenségünkre az orvos beteg volt, így a következő állomás Okány volt. Kálváriánk azonban nem fejeződött be, ugyanis Okányból tovább kellett menni, mert ott sincs orvos, pedig hatezer lakosú a község. Valamikor volt nekünk orvosunk, aki kérte a zsadányi tanácsot, hogy biztosítson neki lakást. A tanács nem biztosított. Kérte a járási pénzügyi osztályt, hogy az iskolai napköziben engedélyezzék étkezni. Nem engedélyezték. Erre elment Dobozra, ahol mindezt megkapta. így aztán orvos nélkül vagyunk, s Biharugráról jár át egy orvos hetente két alkalommal, an« bizony kevés.” Az úttörők téli tervei Az úttörők terveiről, készülődéseiről ír Maczik Anna Nagyszénásról. Beszámol az úttörők munkájáról, iskolai életükről. „Mozgalmas az élet a KISZ Központi Bizottsága vörös selyemzászlójával kitüntetett nagyszénást 4048-as Dózsa György úttörőcsapatban — írja többek között. A tanulás, a társadalmilag hasznos munka mellett, a pajtások a kulturális élet területén is helyt akarnak állni. A kulturális szemlére 160 pajtás nevezett be különböző versenyágakban. Lázasan folyik az előkészület a Ki mit tud versenypályázatra is. Januárban pedig előadják Füsi József Az aszódi diák című háromfelvonásos színművét. Az őrsök egyfelvonásosokkai, a rajok különböző vetélkedőkkel szórakoztatják majd szüleiket, a község lakosságát, a téli hónapokban.„ Eltűnnek a sírkövek Szokatlan tartalmú levelet írt a. napokban Poór János, gyomai olvasónk. Megemlíti, hogy a gyomai református temetőből eltűnnek * sírkövek. Levelében arra is válaszol, hogy hogyan. „Nagy meglepetésben volt részünk a minap Gyomán, a református temetőben ugyanis sokan nem találták hozzátartozójuk sírját. Eltűntek róluk a sírkövek. Eltűntek, mert a gyomai reformátusok lelkipásztora eladogatta azokat. Ezekből pótolja nagyon meggyérült báránykáitól csurgó-csepegő obulusait. Ügy gondolja a tiszteletes úr, hogy ha már az élő báránykák széjjelszéledtek, s nem hajlandók gyapjút adni, az „elhullottak” így hasznosíthatók? A gyomai reformátusok általánosan tiltakoznak a tiszteletes úr ezen cselekedete ellen, s csupán azért említjük ezt meg, hogy az esetleg fából készült fejfákat nehogy felhasználja a téli tüzelő biztosítása céljából.” Az első KISZ-esküvő Egy ünnepélyes eseményről írnak Csanádapácáról, a községi KISZ-bizottság munkatársai. A levélben egy KISZ-esküvő megtartását írják le. „A csanádapácai községi tanács anyakönyvvezetője előtt házasságot kötött november 17-én Harangozó András és Horváth Ilona KISZ-fiatal. Nagy jelentőségű volt ez az esküvő, mert első alkalommal történt meg, hogy a tanácsházán a KISZ-fiatalok szépen feldíszítették a termet és részt vették két fiatal hűségfogadásán. Nagyon szép volt. A szőnyegek két oldalán ! végig virág volt, amelyek mögött KISZ-fiatalok álltak, s közöttük vonult végig a fiatal pár. Mindenkinek tetszett az esküvő ünnepélyessége, s többen nyilatkoztak I úgy, hogy a jövőben ők is így fog. Inak frigyre lépni.” Házakat mondtam? Igaz! A sóssziki telepről eltűntek már a viskók, a putrik. Szép, mondhatnánk rendezett utcasorok nyílnak az országúiról. A házak előtt kertecskék és az utcákon járdák. Kissé romantikusnak tűnő telepü. lés ez a sóssziki falu, ahol a dobozi cigányság éL Pedig valamikor félelmetes hírük volt. A társadalom számkivetettjei voltak, koldultak, kupeckodtak, vályogot vetettek. Nem törődtek önmagukkal, hisz velük sem sokat törődött a régi társadalom. Most már más ez a kép. A dobozi cigányság elindult azon az ütem, amely a felemelkedés felé vezet. De hadd beszéljenek erről az illetékesek. Mit mond n tanácselnök? Komlósi Lajos, a dobozi tanács végrehajtó bizottságának ejnöke ismeri a dobozi cigányságot. Amikor beszélni kezd róluk, hangjában megelégedés csendül, néhanéha még dicsekvés is. Dolgos emberek és máris sorolja, hogy a több mint 200 dobozi cigány munkabíró tagjai hol helyezkedtek el és hol dolgoznak. Elmondotta, hogy körülbelül 1000 méter járdát kapott ez a négy utcából álló kis település, amelyet a telep lakói társadalmi munkában raktak le. Kapott a telep egy új artézi kutat is, amelyet 130 ezer forintos költséggel szavazott meg a tanács. Megérdemlik, hisz nagyobbrészt becsületesen dolgozó emberek csak néhány család él már úgynevezett „hagyományos” módszerrel. Ma már nem lehet állítani, hogy sóssziken társadalmi veszélyesség rejlik. A termelőszövetkezet földjén, ott a legszebb a termés, a cigánytelep mellett. Vigyáznak rá, hogy becsületükön ne essen csorba. Sokat fejlődött a telep. A régi berakott tűzhelyeket kidobálták Persze van még probléma is. A tanulást, az iskoláztatást és az egészségügyi ellátást még nem veszik igénybe úgy, mint ahogy ezt szeretnénk. Mi a tsz-elnök véleménye ? F. Szabó Sándor, a dobozi Petőfi Tsz elnöke szívesen beszél róluk. Mezsgye szomszédok vagyunk — kezdi — és jó szomszédok. A kertészetünk ott terül él a telep mellett, de nem féltjük tőlük a termést. Valamikor nem ismerték el munkaerőnek a cigányt, pedig higgye el, lehet velük dolgozni. A tsz földjén csaknem negyvenen dolgoznak és az ifjúsági brigádban is volt vagy húsz. Olyanok kezdték ott a munkát, akik sohasem kapálták azelőtt, de megtanultak becsülettel dolgozni. Néhányukra büszkék lehetünk és persze a sósszikiek is. Földi Jánosra, a tsz vagyonát bízták, mezőőr. Becsületesen ellátja a feladatát. Cinanó Károly fiatal gyerek még, de ilyen lelkes, munkaszerető fiatalt ritkán lehet találni. Farkas Irénke is nagyon becsületesen dolgozik. Soroljam még? Seres József és a felesége szintén jó munkaerő vagy Zsigmond Károly, Farkas Andor, mind, mind segítettek abban, hogy a dobozi cigányságnak legyen becsülete. Bíró Istvánné, a nőtanács lelkes aktívája és a szülői munkaközösség tagja. Én tudom — mondja a tsz-elnök —, hogy nehéz volt nekik, de hajtották magukat, s nemcsak megtanulták, hanem meg is szerették a munkát. Hogy látja a vajda? Igaz, ezt a nevet csak ón adtam Farkas Józsefnek, mert akárhogy vesszük, egy picit öt tartják a dobozi cigányok vezetőjének azóta, amióta meghalt az utolsó vajda. Farkas Józsefet csak úgy ismerik GYAPJÚSZÖVET fir’.yA tdmxeö&mote Női ruhaszövetek 100—140 szélességben Férfiöltöny-szövetek, síma és mintás Divat bükié és mintás női kabátanyagok 80,— Ft-tól 211,— Ft-ig 241,— Ft-tól 550,— Ft-ig 160,— Ft-tól 400,— Ft-ig 2532