Békés Megyei Népújság, 1962. november (17. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-22 / 273. szám

198Z. november 22. 9 Csütörtök SPORTSPORTSPORT BEMUTATJUK /W^VW\A/WWVWVS/VWWWWW' Nehéz küzdelem mán nyer! a Békési FMSZ Vörös Meteor a megyei férfi kosárlabda-rangadón , Az elmúlt héten nagy üzem volt a kosárlabda megyei bajnokságban. Az elmaradt mérkőzéseik lejátszásán kívül a Bélkési Gimnázium és a Szarvasi FMG férficsapatai még két mérkőaést játszottak, a Békési Gimnázi­um és ,a Szarvasi Óvónőképző női csapataival együtt; Az e heti fordulóban szoros küzdelmeket vívtak a csapatok és különösen kiemelkedik a Békésen lejátszott férfi rangadó, amelyet csak szoros küzdelem után nyert meg a hazai csapat. A vendégcsapat a technikai fogya­tékosságát lelkesedéssel és erővel igyekezett pótolni. A forduló többi mérkőzéseire kosárözön volt a jellemző, örvendetes jelenség, hogy a csapatok dobókészsé­ge hétről hétre javul. A héten nem egy mérkőzésen dobtak a csapatok SO, sőt 90 kosarat is. A fordulóban történt egy kirívó sportszerűtlenség is. Békésen, a Békési Gimnázitan és a Szarvasi Techniku­mi mérkőzések alkalmával a férfimérkőzést még lejátszották, azonban a női mérkőzésre a gimnázium testne­velőjének sportszerűmén magatartása miatt nem kerülhetett sor. A női csapat tagjainak sportorvosi igazolása nem volt rendben, és amikor a játékvezetők erre figyelmeztették a testnevelőt, az sportemberhez nem méltó hangon válaszolt, pedig nevezett játékosok sportorvosi vizsgálatának eredménye az atlétikai igazolásokban meg volt, és csak át kellett volna vezettetni az eredményt a kosárlabda-igazolásba. Amikor már megegyezitek a csapatok és a játékvezetők, hogy lejátsszák a mérkőzést, akkor a békésiek vezetője nem engedte kiállni a csapatát. Miért? Talán a vereségtől félt, vagy nem szereti a kosárlabdát? Eredmények: Női: Szarvasi Óvónőképző—Békési Fmsz. Vörös Meteor U. 53:37 (24:18). Békés, vezette: Gyeraj és Domokos. Az első félidőben végig fej-fej melletti küzdel­met vívott a két csapat. A második félidő elején elhúztak a vendégek, az­után hiába javultak fel a hazaiak, az előnyt behozná már nem tudták, sőt R. Nagy sérülése után még növelte is előnyét az Óvónőképző. Kosárdobók: Üjvári 22, Sass 18, Sasvári 13, illetve: Králik 12, Hídvégi 8, R. Nagy 8, Pataki 4, Szűcs 3, Fábián 2. Szarvasi Óvónőképző—Békési Gimn. 2:8. A mérkőzésre a hazai csapat kiál­lását a asapat vezetője nem engedte. Gyulai Gimn.—Békési Gimn. 94:32 (44:18). Gyula, vezette: Molnár és Gye­raj. A hazai csapat minden megeről­tetés nélkül érte el nagyarányú győ­zelmét a sok hibával játszó vendégek ellen. Kosárdobók: Máthé 38, Deák 26, Tasnádi 16, Pécsi 15, Vásári 4, illetve: Nagy 12, Hídvégi—Gy. Szabó 6—6, Szé­kely 4, Békési—Steiner 2—2. Orosházi Gimn.—Bcs. Gimn. 88:13 (36:5). Orosháza, vezette: Kecskeméti és Puskás. A nagyobb rutinnal rendel­kező hazai csapat könnyen szerezte meg a nagyarányú győzelmet, a gyen­gén játszó csabaiak ellen. Kosárdobók: Bordás 28, Dobsa 27, Bene 10, Csizma­dia *, Kocsondi—‘Patakfalvy 4—4, Ba­lázs- 2, Vaiastyán 6, illetve: Zaborán 7, Mészáros—Fischer—Gyucha 2—2. Férfiak: Békési Fmsz. Vörös Meteor—Szarva­si Fmg. Technikum 56:54 (32:28). Bé­kés, vezette: Darabos és Molnár; A rangadóra a helyi csapat kissé eibi­­zakodva állt ki és ennek meg is lett az eredménye. Az első percekben a vendégek 10:0-ra vezettek. Ezt az előnyt csak nehezen tudták behozni. A helyi csapat nagyobb rutinjával szerezte meg a győzelmet. Kosárdobók: Molnár H (22), Borbély (12), Pocsai (10), Molnár I (6), Cz. Veres (4), Pocsai n (2), illetve Sárkány (19), Antonin (8), Oláh—Klenk (6—6), Csikós (5), Stipkovics (4), Nyila— Dávid—Jenei (2—2). Sarkad! Gimn.—Orosházi Gimn. 31:43 (37:22). Sarkad, vezette: Dr. Szabó és Kecskeméti. A jobban dobó hazai csa­pat biztosan nyerte a mérkőzést a szét­­esően játszó vendégek ellen. Kosárdo­bók: Lovassy (37), Molnár (27), Juhász (18), Csató (4), K. Szabó (2), Illetve Soós (19), Németh (11), Szabó—Csík (4—4), Dani (3), Kucsera (2). Bcs. Gimn.—Orosházi Gimn. 51:34 (27:16). Orosháza, vezette: Kecskeméti és Puskás. A jól játszó vendégcsapat biztosan szerezte meg a győzelmet. Ko­sárdobók: Farkasvölgyi (29), Bohus (22), Rozsos (4), Szaszák (2), illetve Csík (15), Szabó (8), Soós (6), Németh (3), Dani (2). Szarvasi Frag. Technikum—Békési Gimn. 90:27 (31:14). Békés, vezette: Da­rabos és Gyeraj. A második mérkőzé­sét játszó technikum különösen a má­sodik félidőben volt ellenállhatatlan és tetszés szerint érte el kosarait a gyen­gén játszó hazai csapat ellen. Kosár­dobók: Klenk (26), Csikós—Vetter (10— 10), Jenei (S), Papp (7), Antonin (9), Sárkány—Hoffmann—Nyila (6—6), Oláh (2), illetve Tóth (14), Gál (11), Kovács (2). Gyulai Gimn.—Békési Gimn. 53:43 (29:25). Gyula, vezette: Gyeraj és Mol­medallont, nyakláncot és egyéb értékeket mindent hagyjanak rajta a ruháikon. Semmi el nem tűnik, ezért a német hadsereg kezeskedik. Negyedóra nem telt el, s vala­mennyi most érkezett deportált —annak a férfi-csoportnak a ki­vételével, amelyet már előbb el­vittek valahová —anyaszült meztelenen állt a németek gyű­rűjében. Az SS-íkatonák két sor­ban álltak fel, egy szűk folyosót képezve a deportáltak és az egyik nem' messze lévő hatalmas, földszintes, vörös téglafalu épü­let ajtaja között. Az épület hom­lokzatán ez a felirat állt: „Bad”. S a folyosón megindult a mezte­len emberfolyam. Húsz perc múlva minden de­portált az épületben volt. A sú­lyos vasajtók becsukódtak utá­nuk. Akkor megjelent egy másifk deportált-csoport: rongyos, csí­kos köpenyekben. Az imént le­vetett ruhákat lenvászon zsá­kokba gyömöszölték, s elvitték valahová. Kranz vigyorgó arccal ment oda Khümetz kocsijához. — Nos — mondta, miközben az órájára nézett — amint lát­ja, nem dicsekedtem: mindössze negyvenöt perc telt el. Három­negyed óra az egész. És semmi durvaság, semmi tragédia. Gon­dolom, ha visszamegy, beszámol majd Upitz Gruppenführer úr­nak, hogyan teljesítjük md itt a kötelességünket. — Ezek ... mindannyian ... egyszerre? — mormogta zavar­tan Khümetz. Kranz felnevetett. — Biztosíthatom, hogy ez tel­jesen fájdalommentes. Humánu­sabb módot elképzelni sem lehet. Bezárják az ajtókat, s bekapcsol­ják a gázt. Kellemes érzés vesz rajtuk erőt fokozatosan, amely álomba vezet át. És azonnal vé­ge is. Egy perc múlva már a paradicsomban vannak. Aszker kinézett a kocsi abla­kán. Néhány csíkos köpenyű fér­fi gumislággal mosta a köveze­tét,ahol az imént álltak a depor­táltak. Az erős vízsugarak csattogva, hangosan sisteregve törtek elő a gumicsőből. Nem messze magas­ra dobott a vízsugár egy piros szörmebojtos gyermekpapucsot. Perdült egyet a levegőben, az­tán visszaesett a földre, s a kö­vetkező pillanatban már a lefo­lyóárok felé sodorta a víz. Ott eltűnt mindörökre. Valahonnan a távolból vonat­fütty hallatszott... * Aszker a környék közigazga­tási negyedének egyik házában, a láger területén kívül, egy kis szobában éjszakázott. Korán kelt. Igen rosszul érezte magát. Mint­ha egész éjjel nem aludt volna. Megborotválkozott, s lement a földszintre, ahol — amint előző este magyarázták neki — egy kis falatozónak kell lennie. Megivott egy pohár kávét. Enni nem volt kedve. Még tegnap, amikor a lá­ger felé tartottak, valami furcsa nár. A két egyenlő képességű csapat szoros fej-fej melletti küzdelméből a második félidőben helyzeteit jobban kihasználó hazai csapat került ki győz­tesen. Kosárdobók: Kiss (24), Székely (23), Baráth—Arkus—Fodor (2—2), illet­ve Tóth (21), Kovács—Gál (2—S). Vincze (4), Pocsai (2). Békéscsabai Gimn.—Szarvasi Mező­­gazdasági Technikum 7S:2S (33:13). Bé­késcsaba, vezette: Darabos és Nagy. A hazai csapat biztos győzelmet aratott a rosszal dobó vendégek ellen. Ko­sárdobók: Farkasvölgyi (30), Bohus (2), Fodor (6), Dina (4), Szilvássy (2), Ro­zsos (18), illetve Jeszenszki (10), Vi­rág (8), Kordoványí (3), Mák és Perjés (2—2), Molnár. A bajnokság állása FÉRFIAK: 1. Békési FMSZ VM 5 5 - 44)2:190 10 2. Szarvasi Fmg. T. 5 4 1 315:140 9 3. Bcs. Gimn. 5 4 1 290:178 9 4. Sarkadi Gimn. 4 3 1 216:128 7 5. Szeghalmi Gimn. 4 2 2 190:206 6 6. Gyulai Gimn. 5 1 4 159:292 6 7. Békési Gimn. 6 - 6 198:381 6 8. Szeghalmi Petőfi 3 2 1 102:123 5 9. Szarvasi Mg. Tech. 4 13 117:219 5 10. Orosházi Gimn. 3 - 3 113:245 3 • NŐK: 1. Szarvasi Óvónők. 4 4 - 148: 84 8 2. Gyulai Gimn. 3 3 - 181: 70 6 3. Szeghalmi Gimn. 4 2 2 188:181 6 4. Orosházi Gimn. 2 2 - 131: 34 4 5. B. Vörös M. II. 4 - 4 96:l«3 4 6. Békési Gimn. x 4 1 3 95:197 4 7. Békéscsabai G. 3 - 3 40:150 3 x = l büntetőpont levonva ki nem állásért. szagot érzett a levegőben. Ausch­witz felől jött a semmivel össze nem hasonlítható, nehéz, fojtó bűz. Bármennyire is igyekezett, nem tudta eldönteni magában, miféle szag lehet az. Már arra is gondolt, hogy csak képzelődik, nincs semmiféle szag, hanem egyszerűen ideges, azért rémlik neki ez az egész. De eltelt egy éjszaka, megvirradt, és a bűz nem hagyott alább. S ez teljesen elvette az étvágyát. Kijött a falatozóból, s megnéz­te a kocsit. Látta: le kell mosni a Buickot. A két oldala valóság­gal szürke lett a portól. Kissé ar_ rébb egy elegáns külsejű Merce­des állt. Aszker odaindult. — Mi baj van, kollégám? — kiáltott feléje a Mercedes sofőr­je, kihajolva a kocsiból. Aszker mutatta a kezével: le kell mosni slággal. A sofőr kilépett a kocsiból, s kezet nyújtott. — Fritz Fittermann — mondta — örvendek — felelte Aszker, miközben megszorította a férfi kezét, s ő is bemutatkozott. — Régóta van itt? — Á, tegnap hoztam a főnökö­met. Upitz Gruppenführer barát­ja. Hallotta már a nevét? A sofőr tiszteletteljesen bólin­tott. — Szóval, le kellene mosni a kocsit? Aszker végighúzta a tenyerét a Buick poros oldalán. — Nagyon ráfér szegényre. Jó­­'ormán megállás nélkül jöttünk Hamburgtól idáig. (Folytatjuk) Pásztor Zoltán Könnyű volt megtalálni vasár­nap Pásztor Zoltánt, a Gyulai MEDOSZ labdarúgóját, hiszen bajnoki labdarúgó mérkőzést játszott. A csapat oszlopa volt, s mint általában mincfig, biztosan állt posztján, a középhátvéd he­lyén. Határozott, kemény, de nem durva játéka fő részese volt a csapat jó szereplésének. — Magam sem gondoltam ilyen eredményre — mondotta a mérkőzés után. — Az Építők mindig nehéz ellenfél volt. Vala­mi baj van náluk. A játékosok jobban tudnak játszani. Nyilatkozata jellemző egyéni­ségére, hiszen sosem volt nagy­képű, nem becsülte le ellenfelét, mindig becsülettel készült mér­kőzéseire. Általában elégedettek társai, vezetői, játékával és mun­kájával, csupán ő egyedül, ön­maga nem elégedett. Képezi ma­gát szakmailag, politikailag, ta­nulja a futball fortélyait, hogy valóban azzá váljon, akinek mondják: a csapat példaképévé. De példakép ő nemcsak a pá­lyán, a magánéletben is. Mint esztergályos kezdte Gyulán a Vízgépészeti Vállalatnál, s be­csületes munkája révén ma már időelemző. Munkakörével elége­dett, de tudásával nem, hiszen hamarosan vizsgázik és gépész­­technikus lesz. Pásztor Zoltán példáját adja annak, hogy ho­gyan lehet összeegyeztetni a munkát, a tanulást és a sporto­lást. Kék fényű lámpát az orvosoknak A Regensburgban megrendezett 29. orvosi továbbképző tanfolya­mon, amely a baleseti gyógyászat jegyében állt, megállapították, hogy a Német Szövetségi Köztár­saságban évente 40 ezer ember hal meg közlekedési balesetek következtében, ami az összes ha­lálesetek 10 százalékát jelenti. A kongresszus határozati javas­lattal fordult az illetékesekhez, hogy a gépkocsiban ülőknek te­gyék kötelezővé a biztonsági övét, a motorkerékpárosokat pedig bu­kósisak és térdvédő viselésére kö­telezzék. Ezenkívül javasolta a kongresszus, hogy lássák el az or­vosok gépkocsiját feltűnő kék fé­nyű lámpával, hogy balesetkor a lehető leggyorsabban érkezzen az orvosi segítség. (A Frankfurter Allgemeine Zei­­tung-ból.) Az okányi szociális ott­hon felvesz azonnal egy f. évben vagy múlt év­ben érettségizett lányt, szociális ápolónői miuin­­kakörbe. Fizetés: havi 860 Ft. Jelentkezni az otthon gondnokánál le­het, aiíkaiLmazáK esetén útiköltséget térít az ott­hon. ©15 Típus hálószobabútor, ágybetéttel, asztallal, 4 székkel eladó. Megte­kinthető délután 3—8-ig, pénteken estig. Békés­csaba, Felsőkörös sor 17, II. 12. 73645 1102-es kormányváltós Skoda eladó. Kamut, Tanya 362. 73641 Motorkerékpárt, rádiót cserélnék televízióért. Baditz Pál, Miskolc. Tass u. 15. 2250 Orosházán, V. kerület­ben, szeszfőzde mögött, h omokibón yónál egy kis ház nagy telekkel eladó. Érdeklődni: mindennap, déli órákban. 69786 Pénzügyi előadói mun­kakörbe, gyakorlattal rendelkező, képesített könyvelőt keres felvé­telre a Békés megyei Temetkezési Vállalat, Békése saba. 73663 2 tonnás Ifa Garant te­hergépkocsinkat elad­juk. Jó karban, jó gu­mikkal. Hunyadi Terme­lőszövetkezet, Sarkad­­keresztur. 73647 DKW-szerü, 1951-es, mo­dern vonalú kiskocsi el­adó. Békéscsaba, Bajza utca 7. 73651 Fekete Pannónia jó ál­lapotban lévő, sürgősen eladó, 13 500 forintért. Csabacsüd, Nagyra taí iskola. 6440 Az Állami Autóműszaki Tanintézet hivatásos, nem hivatásos középfo­kú gépkocsivezető tan­folyamot indít. Jelent­kezés nov. 26-ig, 17—19 óráig. Szarvas, Kossuth u. 5. Központi iskolában. 6441 Porta eladó, 4<K) négy­szögöles. Orosháza, Te­réz utca l/b. 69892 Eladó Orosháza Vili., Lenin utca 71. számú ház azonnal beköltözhe­tően. 69866 Azonnal beköltözhető kétszobás családi ház 175 négyszögöd telekkel, gyümölcsössel eladó. Rá­­kosszenfcmihályon, Viola utca 46, esetleg oroshá­ziért elcserélném. Ér­deklődni lehet: Oroshá­za IV., Vásárhelyi út 10. 69877 Eladó Orosháza, Hiút ut­ca 2(2/a számú ház 18 ezerért azonnal beköl­tözhető, és ugyanott akácfa eladó. 69882 Eladó Orosháza. Nagy­hegyi utca 77. számú ház, beköltözhetően. 69889 Eladó Orosháza, Köz­­ségporta 55. számú ház, beköltözhetően. 69890 Kifogástalan állapotban Skoda Octávia Super el­adó. Mezőhegyes, Sztá­lin utca 35. Paulik. 69884 Dobfelszerelés eladó. Orosháza, Kazinczy ut­ca 14. szám alatt. 69864 Használt féderes kocsi eladó. Orosháza, Lázár Vilmos utca 17. szám alatt. 69870 Eladó modem, új, 12 da­rabból álló, világos dió fényezett hálószobabú­­lor. Orosháza, Oláh Ist­ván utca 13. 69881 Skoda 1102-es üzemké­pes állapotban eladó. Orosháza, Zöldfa utca 12/a. 69883 150 forintért fehér zo­máncom tűzhely eladó. Orosháza, Szentesi út 15. 69872 Válogatott szegedi rózsa­­burgonya mázsánként is kapható. Orosháza. Csengeri u. 2. 69885 Eladó 12 csavar me tsző, buzogánnyal, kanálfúró­sorozat. Orosháza, Csa­bai utca 9. 69886 Csemege gyökeres szőlő­vessző kapható. Kiss Jó­zsef, Orosháza, Fürdő utca 31. 69876 Termelői bor kapható, literemként 14 forintos áron, 2ö liter felett. Orosháza, Táncsics utca 9. (Bírósággal szemben.) 69880 Egy kát. hold föld ki­adó. Gyomai út mentén. Értekezni: Orosháza, Aradi utca 2. 69886 14—15 éves kisleányt ke­resek háztartásba segíte­ni, két gyermek mellé. Gyermekszerető 69887’' jeligére ajánlatokat az Orosházi Hirdetőibe. 69887 Eladó Orosházán, Csen­geri utca 17. számú két­szobás beköltözhető ház. ugyanott szoba- és kony­habútor. 9 Jó állapotban lévő BMW oldalkocsis motorkerék­pár sürgősen eladó. Ber­csényi utca 10. 8 Ünneplő férfiöltöny, új állapotban lévő csempe sparhelt eladó. Oroshá­za, Petőfi 11. 30 Orosháza, Kishegy utca 2. számú ház sürgősen eladó. 69871

Next

/
Thumbnails
Contents