Békés Megyei Népújság, 1962. október (17. évfolyam, 230-255. szám)

1962-10-16 / 242. szám

1962. október 16. 7 Redd SPORT» SP ORT Elvesztettük három évtizedes veretlenségünket a jugoszlávokkal szemben Jugoszlávia—Magyarország 1:0 (0:0) jugoszlávok ie támadtak, azonban Üj sportkör született... Megalakult a zsadányi termelőszövetkezeti sportkör kozhatnak majd. S nem is akárho­gyan, nem spontán, hanem szer­vezetten, tervszerűen. A szakosztá_ lyok hozzáfogtak a munkához, s mint sportköröknél szokás, már ők is versenynaptár szerint dolgoz­nak. Mindez persze nem megy má­ról holnapra. Míg eljutnak addig, hogy szervezett és osztályos baj­nokságiban megállják helyüket, so­kat kell tenni. Lesznek majd a si­kerek mellett balszerencsék is s olykor az öröm édes italába egy kis üröm is vegyül. Felkészültek erre, s mint Göndöcs Péter peda-Van ajánlólevél Nincs tehát hiány a lelkesedés­ből. A község apraja-nagyja öröm­mel vette tudomásul, hogy gazdá­ra találtak a szétaprózódott szak­osztályok, amelyek egy helyre tö­mörítik a fiatalokat. De valami mégis hiányzik: a pénz. Nem tud­nak még eredményt felmutatni, nincs ajánlólevél, amire előle­gezni lehetne. Évek óta hallani sem lehetett a zsadányi sportéletről. Most sem tanul meg járni, ha ma­gára hagyjuk. Előbb segíteni kell, Csak nehezen győzött a Kecskeméti Dózsa Orosházán Kecskeméti Dózsa Orosházi Kinizsi 4:3 (2:1) gógus mondta: „Tudjuk, hogy az eredmények nem készen és ingyen hullanak ölünkbe.” S ezt tudják a község vezetői, a társadalmi szervezetek és a sport­kör névadói: a termelőszövetkeze­tek is. Támogatják az „újszülöttet” erkölcsileg és anyagilag. Ez nem­csak a fiatalok érdeke, hanem a szövetkezeteké is. A szórakozási lehetőség biztosítása jó kapocs a fiatal munkaerők megtartására, s ezt okosan használják ki Zsadány. ban. Igaz, már régen lehetett vol­na, de jobb későn, min^ soha. hogy aztán megizmosodva, egye­dül is elinduljon, sok örömet nyújtva a segítőknek. A község ál­lami és társadalmi szervei már megkezdték, csupán a község egyik erős termelőszövetkezete, a Dózsa Tsz zárkózott el a‘támogatástól, reméljük, nem sokáig. S hogy a fe­lettes szervek is észrevegyék e kis község lelkes sportbarátait, fogad­ják el ajánlólevélként ezt a né­hány sort. Majnár József Népstadion, 40 000 néző, vezette: Seipelt. Jugoszlávia: Soskics — Szvinya­­revice, Vaszovics, Juszufi — Rada­­kovies, Perusics — Szam-andzios, Vukelics, Jerkovics, Gallos, Skob­­lar. Magyarország: Groeics — Mát­rai, Mészöly, Sóvári — Solymosi, Sípos — Bene. Göröcs, Machos, Rákosi, Fenyvesi ür. Három évtiizedlig voltak adósaink a jugoszlávok és, kétszeresen fájó, hogy éppen a Népstadionban sze­rezték meg ellenünk győzelmüket, ök kezdték a mérkőzést, s már az első perc végén a kiugró Galics elől Groeics biztos kézzel csípte el a labdát. Néhány perc mülva Grosics helyett Szentmihályi áht be a kapu­ba. Így búcsúzott el a népszerű és kiváló kapus a magyar közönség­től. A mérkőzés nem volt magas színvonalú, bár mindkét kapu előtt adódott gólhelyzet. Az e'ső igazi gólhelyzetet a magyar csapat hagy­ta, ki, amikor Göröcs beadását Ma­chos átlépte, s a 11-es ponton álló Fenyvesi lyukat rúgott. Ezután a Békés megye: Nagy — Ambrus, Kiss, Acs — Iászkai, Rakoncás — Kiss (Nagy)» Schneider, Mártg (Schöfer), Kerekes, Heller. Vasárnap, a szövetségi nap ellenére megyei ifjúsági válogatottunk Dorozs­­mán játszott Csongrád megye ifjúsági válogatottja elten. Ez első mérkőzés volt is országosan beindult ifjúsági válo­gatott labdarúgó-csapatok tornáján. Sajnos, az első mérkőzés nem jól si­került, bár megyénk válogatottja sok­kal jobban játszott ellenfelénél, mégis csolatban Homarmal, hogy elte­relje a figyelmet a kihallgatás céljáról Azt tapasztalta, hogy a foglyok készséggel válaszolnak a kérdé­sekre. Vallomásaik nagyjából azonosak, össze nem beszélhet­tek, gondosan izolálták őket egy­mástól. Tehát igazat mondanak. Aszkemek természetesen mód­jában állt volna, hogy kihallgas­sa a századparancsnokot, akinek a beosztottja volt Homann. ö bi­zonyára többet tudott volna mondani. De Aszker nem sietett ezzel. Először a sorkatonákkal kellett beszélni. Az 6 vallomása­ikból akarta tudni, miféle ember ez a parancsnok, hogyan kell ve­le szemben viselkedni. Schulz hadnagyról, a század­­parancsnokról ennyit tudott meg Aszker: igényes és szigorú, a pa­rancs teljesítését minden körül­mények között megköveteli, de igazságos. Semmiségekért nem büntetett, sajnálta a katonákat. És még egy: Georg Homann Schulz javaslatára kapott rend­kívüli szabadságot. Ászkor érezte, hogy álmosság környékezi. Majd leragadt a sze­me. Felállt az asztal mellől, fel­­alá járt a szobában, s hogy elűz­ze az álmosságot, rágyújtott. Ab­lakából a láger területének egy részét látta, a nagy lakóbarakko­kat. Az egyik barakk mellett egy fogolycsoport jókora nyírfarön­köket fűrészelt keresztvágó fű­résszel. Egy másik csoport egy azok netn jelentettek különösebb veszé'yt a magyar kapura. A félidő jelentősebb eseménye volt még Solymosi nagy . szabadrúgása és Szvinyarevics hazaadása, amelyből csaknem öngól is született. Szünet után egyre inkább a ma­gyar csapat támadott, de a csatársor nem értette meg egymást, és a tá­madásokat középen erőltették. A 70. percben dőlt el a mérkőzés sor­sa, amikor a fiatal Szamardzics jó átadása gólhe'yzetfoen találta Jerko­­vicsot, aki kapura lőtt, a labda Szentmiháíyiről Galics elé pattant, s ő nem hibázott. Még fel sem ocsúdott a magyar csapat, amikor Jerkovics 22 méterről hatalmas bombát küldött Szentmihályi kapu­jára, aki már verve vo’t, de a lab­da a kapufától a gólvonal elé pat­tant. A jugoszlávok lelkesen küz­döttek, s megérdemelten nyerték a mérkőzést. Jók: Soskics, Vaszovics, Juszufi, Perusics, illetve: Mészöly. 1:0-ra kikapott. A csúszós talaj miau játékosaink eléggé körülményesen szőtték támadásaikat, bár a mérkőzés nagyobb részében mezőnyfölényben voltak, a csatársor kapu előtti tehetet­lensége miau nem tudtak gólt rúgni. Jók: Megyénk válogatottjából Amb­rus, Liszkai és Heller .játéka dicsér­hető. Ebbe a csoportba tartozó másik két csapat: Bács-Kiskun és Szolnok me­gye találkozójából az előbbiek kerül­tek ki győztesen 4:1 arányban. földbe, ásott oszlopnál tett-vett, a friss földet döngölte az oszlop körül. Az egyik hadifogoly pe­dig — „vasmacskával” a lábán — már mászott is felfelé az osz­lopon, ezüstös színű hangszórót tartva a kezében. A távolabbi épület ajtaján egy német lépett ki, mögötte pe­dig a kísérő őr ment. Kihallga­tásra hozták a soron következő hadifoglyot. Aszker az asztalhoz lépett, be­gombolta gimnasztyorkájának a nyakát, megfésülte a haját, s leült. Néhány pillanat múlva már a folyosóról hallatszottak a lép­tek. Kinyílt az ajtó, s az őr be­vezette a foglyot. Aszker végig­mérte az ajtónál álló embert, s közben intett a kísérőnek, hogy távozhat. A német — éltesebb korú, köpcös, zömök, kissé gör­be lábú ember — nehezen lép­delt előre a szoba közepén álló székhez. Közben megbotlott va­lamiben, s majdnem elesett. Za­varba jött, elpirult. Amikor a szék mellé ért, nem mert leül­ni hanem kérdően nézett Asz­­kerre. — Üljön le — mondta neki az őrnagy. A német végül leült, s térdére tette két nagy csontos kezét. Az ujjain egészen tövig voltak vág­va a körmök. Megnedvesítette a szája szélét, s egy mély sóhajtás szakadt fel belőle. Sandán, vizs-Hiába kutattam emlékeim kö­zött, a zsadányi sportkörről és sportolókról semmi sem jutott eszembe. Eléggé távol van, hogy úgy mondjuk, „kiesik a szórásból”. A járási felügyeleti szerv, a já­rási TST is valahogy mostohagye­rekként tartotta nyilván a közsé­get. Igaz, ők sem nagyon hívták fel magukra a figyelmet. Akarták, hogy észrevegyék őket, de a kézi­labda-szakosztályuk férfi- és női csapata nem tudott úgy megizmo­sodni, hogy hírneve túlnőjön a környéken. Legálissá lett a sportkör Aztán a széthúzás is akadályoz­ta, hogy egy erős sportkör, egész­séges sportélet fejlődjön ki. Ahány szakosztály, annyiféle nézet, s in­kább olyan „maszek” sportkör gyanánt működtek. A tanács is hiába akart anyagiakkal is segí­teni, nem tudott, mert nem volt terv, nem volt vezetőség, inkább olyan illegális sportolás volt a községben. A napokban azonban nagy vál­tozás történt. Legálissá valtak és kimondották: megalakul Zsadány. ban a sportkör, amelyet a község termelőszövetkezetei patronálnak, irányítanak. Olyan sportkört akarnak, amelynek tervei nem pukkannak szét szappanbuborék­ként egy kis szellő hatására. Moz­galmas életet teremtenek, sporto­lási lehetőséget a fiataloknak, szó­rakozást a község lakóinak. Mind­járt az első vasárnap valósággal sportnapot rendeztek. Labdarú­góik ellenfeléül a Sarkadj ME­­DOSZ második csapatát hívták el, s nem vallottak szégyent. Bár job­bak voltak a sarkadiak, de a lel­kesedésből, a sport szeretetéből je­lesre vizsgáztak. S ha ez a szivek­ben parázsló tűz nem lesz szalma, lángszerű, úgy sokat hallunk még a zsadányi labdarúgókról. De nemcsak a labdarúgást ked­velők szórakozhatnak ezután, ha­nem a kézilabdások és röplabdá­­sok mérkőzésein is szurkolhatnak kedvenceiknek a nézők. Télen pedig a fűtött te­remben pingpongozhatnak, sak­gálódva nézte a vele szemben, az asztal másik oldalán álló, magas termetű szovjet tisztet. Észrevette, hogy a tiszt hátrafé­sült, szökésvörös haja megrit­kult már egy kissé, a homloka feltűnően magas. Szürkés színű szeme nyugalmat, magabiztossá­got sugároz. Csontos orrának nyergén egy finom kis görbü­let ült, arccsontja széles, álla ha­tározottan ívelt. Gimnasztyorká­­ja feszesen simult atlétakülsejű testére. Szeles derékszíj övezte körül keskeny derekát. A tiszt egész külseje erőről, energiáról, egészségről tanúskodott. Miköz­ben így vizsgálgatta a német — saját maga számára is meglepő módon —, úgy érezte, hogy már nem fél ettől az orosztól. Arcá­nak merevsége mintha felenge­dett volna. Aszker is a fogoly arcát kutat­ta, s közben lassan a székre ereszkedett. — A neve? — kérdezte a neme. tét. Rekedt, a hülésesre emlékezte­tő hangon mondta, hogy Herbert Lángénak hívják. — A rangja? — Obergefreiter. — Obergefreiter — ismételte Aszker, miközben feljegyezte az asztalon előtte fekvő papírra. — Hol teljesített szolgálatot? Ne­vezze meg a divíziót, az ezredet, a zászlóaljat és a saját beosztá­sát. (Folytatjuk) Orosháza, 500 néző, barátságos, ve­zette: Kunos. Az Orosházi Kinizsi az egész mérkő­zés alatt egyenrangú elleniéinek bizo­nyult az NB Il-es Kecskeméti Dózsa csapatával szemben. Több veszélyes támadást vezettek, azonban az első félidőben csak egyszer találtak a há­lóba a vendégek két gólja ellenében. Az 1962. évi orosházi járási-városi kézilabda-bajnokság férii- és női cso­portjában már csak egy forduló van hátra, de már mindkét csoportban el­dőlt az osztályozókra jutás kérdése. A, férfiaknál még vasárnap dől el a Gimnázium—Technikum mérkőzésen, hogy ki az első, de már mindkét csa­pat osztályozóra megy. A női csoportban magasan első az Orosházi Ruhagyár csapata és mivel a 2. helyezett Orosházi Technikum nem él jogával, így a Gerendás csapata ját­szik osztályozót. a bajnokság Állasa: Férfi: 1. Technikum 11 9 1 1 157:105 19 2. Gimnázium 11 9 - 2 203:109 18 3. Tótkomlós 12 7 1 4 176:150 15 4. Oh. Honvéd 11 3 - 8 93:125 6 Jó állapotban lévő Wartburg eladó. Békéscsaba. Szarvasi 40 alatt. 51065 Motorkerékpár, rádió eladó. Baditz Pál. Miskolc, Tass 15. 2135 DkVV kisautó eladó. Motort beveszek. Béimegyer, Vasút utca 6. 51056 Kisipari készátményű, kifogástalan ál­lapotban. nagyon szép konyhabútor eladó. Érdeklődni: Zsigáné, OFOTÉRT. Békéscsaba. 51074 1101-es Skoda személygépkocsi eladó. Gyula, Munkácsy u. 8, 64363 Szünet után a Kinizsi több fiatalt próbálva is irányította a játékot, s a kecskemétiek csak egy öngóllal tud­tak győzni. Góllövők: Merta, Kerepesi, Csordás. Rozgonyi, illetve Sárközi, Túri, Szabó. Jók: Kerepesi, Határ, Geszler, Ta­nács, Merta, illetve a Kinizsi védelme, Túri, Cziráki, Sárközi. 5. Csorvás 11 3 - 8 108:199 f 6. Szentetornya 11 3 - 8 99:201 6 7. Oh. Kinizsi 11 4 - 7 83:122 8 Hátralévő mérkőzések: Gimnázium- Technikum, Kinizsi II.—Tótkomlós, Szentetornya—Csorvás. Női: 1. Oh. Ruhagyár 14 13 - 1 137: 19 26 2. Technikum 14 li - 3 105 : 35 22 3. Gerendás 14 lo - 4 60: 47 20 4. Tótkomlós 13 6 - 7 39: 54 12 5. Kiscsákó 14 5 1 8 40: 30 11 6. Csorvás II. 14 5 1 8 61: 80 11 7. Nagyszénás 13 4 1 8 38: 74 9 8. Faipar 7 3 2 2 19: 30 8 9. Szentetornya 8 2 2 4 33: 44 6 10. P-földvár 13 1 1 11 6: 93 3 Hátralévő mérkőzések: Szentetornya —Technikum, Faipar—Gerendás, Ruha­gyár—Csorvás, P-földvár—Nagyszénás. I Vaj színű beépített cseihpekályha el­adó, 6x4x2‘/.-es, Békéscsaba, Klapka utca 3. 51073 Hsad veire menyasszonyi ruhát, vőle­gény-ruhát kölcsönözzön, Békéscsaba, Kazinczy utca 26. Jelmezkölcsönző vállalat. Telefon: 14—41. 5107S Állami gazdaságok, figyelem! Szállí­­tási átszervezés folytán kisvasúti csil­lék. tartozékok és egyéb anyagok szabadultak fel. Érdeklődés: Bakonyi Bauxitbánya Haltaiba, Jóska H. Gy. Főkönyvelő. 1536 Vereséggel kezdett a megyei ifjúsági labdarúgó-valogatottun k flz orosházi kézilabda-bajnokságban az Orosházi Ruhagyár és Gerendás női, a Gimnázium és Technikum férficsapatai mennek osztályozóra A Békéscsabai Sütőipari Vállalat és a Békés megyei Élel­miszer Kiskereskedelmi Vállalat értesíti kedves fogyasztóit, hogy sütőipari termékekből árubemutatót rendez 1962. október 18-, 19-, 20-án a békéscsabai 53. számú önki­­szolgáló boltban. Tanácsköztársaság útja 9. A megnyitás ideje 1962. október 18-án, de. 10 órakor. 559 Apróhirdetések

Next

/
Thumbnails
Contents