Békés Megyei Népújság, 1962. március (17. évfolyam, 50-76. szám)

1962-03-10 / 58. szám

2 1362. március 10., szombat M £ P UJ S A e Tovább folynak az eviani tárgyalások Párizs (MTI) jjSökat dolgoztunk és előreha­ladtunk” — mindössze ennyit mondottak a francia és az algériai miniszterek az Evianban harma­dik napja folyó tanácskozásról, amelynek tartalmát mindkét rész­ről továbbra is titokban tartják. A megfigyelők véleménye sze­rint a tárgyalások a napi öt-hat órai ülésezés ellenére valószínűleg a hét végéig sem érnek véget, mindkét részről arra törekszenek, hogy a vitás kérdéseket a lehető legrövidebb időn belül tisztázzák és aláírhassák a fegyverszüneti egyezményt. Az FLN nyilvánosságra hozta az eddigi megállapodásokat Az El Muzsahid, az FLN hivata­los lapja pénteki számában rész­letesen ismerteti a februári titkos tárgyalásokon létrejött megállapo­dásokat. Hangoztatja, az új algé­riai állam teljesen független és szuverén lesz, hadseregének mag­va t az algériai felszabaditú had­sereg egységei fogják alkotni. Kül­politikai irányát, amely a semle­gesség lesz, maga szabja meg. A tárgyalásokon a lap szerint nemcsak abban egyeztek meg, hogy a francia katonaság a nép­szavazás után fokozatosan kiüríti Algériát, hanem a kiürítés ütem­tervében is megegyeztek. A fran­cia katonai erők öt éven át hasz­nálhatnak bizonyos katonai léte­sítményeket, és 15 évig bérlik a Mers él-Kebir-i támaszpontot. A megállapodás szerint azonban Al­géria területe nem szolgálhat bázi­sul semmilyen afrikai vagy baráti ország elleni támadáshoz. A fegyverszünet és a független algériai állam létrejötte közötti időszakra vonatkozóan a megálla­podás meghatározza az ideiglenes kormány szerepét betöltő végre­hajtó hatalom és a francia főkor­mányzó hatáskörét. Az átmeneti időszak hat hónapig tart. A helyi karhatalmi erők hatásköre, létszá­ma még tisztázatlan. >,A rend fenntartása az átmeneti időszak­ban — hangoztatja az El Muzsa­hid — számunkra döntő fontossá­gú kérdés. Az algériai nép, az FLN és a felszabadító hadsereg nem tűrheti, hogy azok a franciák, akik kisiklanak kormányuk ellenőrzése alól, támadást intézzenek az együttműködésre törekvő fegyver­telen békés algériai lakosság el­len.” A lottó e heti nyerőszámai A tizedik játékhéten, a Magyar Optikai Müvek Székházában megtartott ju­bileumi sorsoláson a követ­kező nyerőszámokat húzták 1, 19, 30, 39, 82. Újabb földalatti nukleáris robbantást hajtottak végre az Egyesült Államokban Washington (Reuter—AP) An Egyesült Államok atomerő­­bizottságának közlése szerint a nevadai kísérleti telepen csütör­tökön újabb földalatti kis ható­erejű nukleáris robbantást hajtot­tak végre. A csütörtöki robbantás az elmúlt év őszén kezdődött kí­sérletsorozatban a huszonnegye­dik volt. (MTI) Világszerte felháborodást kísérletek felújításáról MOSZKVA (MTI) A pénteki Krasznaja Zvezda megállapítja, hogy a világ népei haraggal és felháborodással fo­gadták az amerikai atomlovagok legújabb provokációs tettét. A népek jogosan úgy vélik, hogy az amerikai atomkísérletek új soro­zatának bejelentése a fegyverke­zési verseny felélénkülésére vezet és fokozza a nemzetközi feszültsé­get. Az amerikai uralkodó körök nem akarnak a józan ész szavára hallgatni. Meg kell azonban tud­­niok, hogy súlyos felelősséget vesznek magukra, ugyanis, ha az Egyesült Államok és szövetsége­kelt a légköri nukleáris amerikai bejelentés fpitomi képek sei a már eddig végrehajtott atomkísérletek mellett most újabb kísérletsorozatba kezdenek atom­fegyvereik tökéletesítésére, akkor a Szovjetunió szintén kénytelen lesz kipróbálni atomfegyvereinek új nemeit. BELGRAD A jugoszláv Kommuniszt éle­sen bírálja Kennedy bejelenté­sét. A lap megállapítja, hogy az amerikai elnök érveit aligha le­het elfogadhatónak nevezni, ugyanis az érvelés ellentmondá­sos. Az Egyesült Államok egy­részről azt állítja, hogy az atom­fegyverek mennyiségét és minő­ségét illetően a Szovjetunió előtt jár, másrészről pedig saját kísér­leteinek szükségességét a szovjet sikerekkel próbálja igazolni. Sálán, a „titokzatos főnök” Algírban vagyunk. A ragyogó, fehér parancsnoksági épület egyik ablakán valaki belő — a szomszéd ház tetejéről, tankelhárító fegy­verrel. Rodier őrnagy szárnyse­géd meghal, Sálán tábornok, aki­nek a lövést szánták, néhány má­sodperccel később lép be a szobá­ba. Mindez öt évvel ezelőtt történt. A lövést az ultrák, az OAS embe­rei küldték. Az a szervezet és po­litikai csoport, amely Algériát gyarmati sorban akarja tartani. Sa­­lant „túl demokratának”, „túl pu­hának” tartották az arabok elleni háborúban. Sőt árulónak. Tragi­komikus fordulata a sorsnak, hogy Philippe Castille, aki a lövést irányította, 1961-ben Párizsban Sálán megbízottjaként a plasztik­robbantásokat szervezte. Tehát: újabb kérdőjelbe ütközünk. Ho­gyan kanyarodott idáig az ex-tá­­bomok, akit a nyugati újságok „a titokzatos” jelzővel illetnek? Pedig nem is olyan titokzatos. Múltjában nem egy hasonló ka­nyart találhatunk. A második világháború előtt a hadsereg titkosszolgálatának magasrangú tisztje, s mint ilyen az olaszok abesszíniái hadjáratá­nál találkozhattunk vele, ahol a Temps című lap tudósítójának ál­cázva figyeli az eseményeket. Ki­tör a háború és Sálán a Hitler­­párti francia bábkormány olda­lán áll: lövet az angol és a degaul­­leista francia csapatokra. De vál­toznak az idők, 1943-ban már lát­ja, hogy rossz oldalhoz csatlako­zott, gyorsan irányt változtat. Filmszerű gyorsasággal perget­jük a továbbiakat. Parancsnok lesz az indokínai dzsungelháború­ban, majd a vietnamiak győzelme után Algériába kerül. 1957-ben az ultrák célpontja, egy évvel ké­sőbb, amikor De Gaulle éppen az algériai fasiszták felkelésének se­gítségével kerül hatalomra, Sálán ezt kiáltja: „Vive De Gaulle” — FHen De Gaulle! Ekkor még kettős játékot ját­szik. Nem telik el azonban hosszú Csoór István: ] A Bolgár Népköztársaságban sok gondot fordítanak a gyermekek nevelésére. Pleven megye Totlen községében -van az árva gyerekek megyei iskolai internátusa. 0 A hálás bolgár nép tiszteletben tartja azoknak az orosz hősöknek az emlékét, akik az 500 esztendős török rabságból felszabadították Pleventöl délnyugatra van Mart­­vata dolina, ahol a városért folyt harc. E helyen park áll ma, és Szkobolev tábornok nevét viseli Emlékként ott állnak a régi ágyúk is. o Az emberek a buszra vártak az italboltban. Somogyi Ferenc egy olyan asz­tal mellé telepedett, ahol egy széles ámyékú, terebélyes asszony ült. A tömött kacsát kosárral együtt az asztal alá tette, a bakót meg a nyalkában hagyta, csomójá­val az ölében. Az asszony tökma­got rágcsált, szapora szájmozgás­sal. Az asszony szaporán őrlő száj­mozgását figyelte Somogyi Ferenc, és hogy ne üljenek ott, mint a ku­kák, megszólalt: — A városba? — Oda. — Én meg Váriba. Mikor van busz? Megmondta a kövér asszony azt is: — Féltíz után... — Akkor még van idő... A bőrbakó szíját feszegette ki a csatból és a kékcsíkos szalvétá­ba csomagolt elemózsiát kitette az asztalra. Az asszony még turkált a nagyöblű zsebben, de abban már nem volt semmi. Ki is for­dította a bélését és a zsebmosza­­tot kiszórta az olajozott padlóra. Somogyi Ferenc szót indított újra: — Megelégelte? — Meg... — Csudára jóllakott, gondo­lom... i — Fenét, ettől éhesebb az em- i bér. — Hát akkor egyen mást! — Nem lehet... — Beteg? — Ügy nézek ki? — Nem mondhatni, csak hát az nem eszik, aki beteg... — Meg aki fogyni akar! — Hát hány kilós? Kicsit megigazította az ülését az asszony és nézte a kendőből elő­került ennivalót. Előbb egy fris­sen sült cipót takargatott ki az ember, aztán meg zsírpapírba csomagolt kacsamájat De mi­lyent! Gyengén pirosra sült hát­tal és az oldalához odafagyott zsírcseppekkel. Mikor a bicská­val belészelt a szomszéd, akkor a színe is elővillant, olyan sárga tündökléssel, mint egy vadrepce­­tábla. A kenyér is olyan volt, mint a foszlóskalács bélé. Ügy látta az asszony, mintha gőzölög­ne egy keveset. Kicsit szédült a szagtól, de a súlyát megmondta: — A múlt héten mért az apja, akkor százkét kilót nyomtam, meg egy kavicsot... — Kiegyenlítőnek? — Annak cserepet tettünk... Nincs több súlyunk. A többit ka­viccsal pótolta az ember. Ezt a kis kavicsot szeretném lesulykol­ni... — Kár azt erőltetni... Kenyérre tett egy szelet májat az ember és nyugodt, egyenletes idő, összeütközik a két hatah elképzelés: az ultráké, akik a r«. gi gyarmatosító rendszert szeret nék megtartani és De Gaulle, ak látja, hogy fordul a világ, s új módszerekkel kellene megőrizni az afrikai befolyás maradványait. Sálán az algériai Fórumon áll és szónokol. Válaszul a tömeg — r gyarmatokon élő fehér telepesek­ből rekrutálódott néhány ezer em­ber — ezt üvölti: „Akasztófára De Gaulle-lal!” Franciaországban nincs e szónoklatnak visszhangja. Franciaországban a tömegek szemben állnak a fasizmussal. Itt­hon csak földalatti plasztikőrökre futja. Uralomra kerülése után D Gaulle még így ír Sátánról: „Mk hitt barátom". Nem sokkal késő. azonban hazarendeli Algériábo alacsonyabb beosztásba teszi. ' dudás egy csárdában nem j meg, az előkelő St. Cyr-i katona iskola két egykori növendéke — De Gaulle és Sálán — szakítana' Kirobban a második algériai f­­siszta puccs. Sálán és több m. magasrangú kai natiszt ellen pe kezdődik Párizsban, de a vádlott tábornok háborítatlanul Spanyol­­országba szökhet. Nevet a világ: a francia hadseregügyi miniszter írásban hazarendeli Sátánt! A meghívó természetesen papírko­sárba kerül, de megindul a plasz­­tikbomba-robbantások szinte vég­telen sorozata. Aki még nem is­merte volna, megismerheti falak­ra mázolva, s vérrel írva e há­rom betűt: OAS. Organisation de V Armée Secréte, vagyis: a Titka Hadsereg Szervezete. Az algériai béke kialakulása OAS nem tudja megákadályo de bajokat, bonyodalmakat, berhálált még okozhat. Sálán i jelentős politikus, s nem kon ellenfél, ami ereje mégis van, t hatóságok elnéző gyengeségébe rejlik. Egy mindenesetre biztos: Sála — ugyanúgy, mint 1940-ben — most is rossz lóra tett. (Tatár) tempóval falni kezdett. Látszott rajta, hogy kimondhatatlanul íz­lelte az ízt, szinte cuppantott a szájával és a nyelvévéi forgatta, egyengette és nagy falasokkal eresztette lefelé. Félrefordult az asszony, hogy másfelé legeltesse a szemét. A fa­lon a plakátokat már kívülről tud­ta, a pult mögött a fehérkötényes csapost is ismerte, de az emberek többségét is. Azok is ettek. Az egyik asztalnál disznósajtot kez­dett meg egy simára nyalt hajú magyar, olyan nagyot, hogy két embernek elég lett volna Szibé­riáig, még akkor is, ha gyalog mennek. A másiknál egy kisebb testű, szemüveges ember tojást héjazott, véle szemben egy kucs­mái paraszt olyan vastag kolbász­ból nyeste a falatokat, mint a söröspohár alja. Két lány is kun­cogott az egyik asztalnál és úgy falták a krémest, hogy minden harapás után kacagtak egy sort. Szikrák jelentek meg az asz­­szony szeme előtt olyan sűrű csi­hol ássál, mint a csillagszóróé. Bevilágította a csárdát és úgy érezte, hogy a ruhájára hullanak és a vállán a berlinerkendőt lángra lobbantják. A kolbásznak, a sajtnak is érezte a szagát, de leg­jobban a rucamájét. Ügy facsarta az orrát, azt hitte menten tuszkol­ni kéll. Somogyi Ferenc falatozott, csendben, nagy kényelemben. Azt látta, hogy az asszony behunyta a szemét és sűrűn bukott le a nye­lés a tokája mögött. Jó szívvel tolta az asszony felé a kenyeret, meg a májat:

Next

/
Thumbnails
Contents