Békés Megyei Népújság, 1961. november (16. évfolyam, 258-282. szám)

1961-11-19 / 273. szám

Mivel foglalkozzanak a honismereti szakkörök? Országszerte kibontakozóban és megerősödőben van a honisme­reti szakköri mozgalom. Városokban, falvakban, tsz-ekben gomba- módra szaporodnak a szakkörök. Cikksorozatunkban kezdő szakkörök számára az eddigi tapasz­talatok alapján néhány gondolatot, ötletet adunk, ami elindításnak talán hasznos lehet, arra vonatkozóan, hogy mivel is foglalkozzanak a honismereti szakkörök. IV. Néprajzosai IGAZ EZ? Kétségtelen, hogy a néprajzi ku­tató-gyűjtőmunka a honismereti szakkör tevékenységében a legsok­rétűbb, a legszínesebb és a szakkör tagjai számára talán a legvonzóbb. Nem helytelen tehát, ha a honis­mereti szakkör munkásságának középpontjába — természetesen, figyelembe véve a helyi adottságo­kat — a néprajzzal való foglalko­zást állítjuk. A néprajzi munka kétirányú: adatgyűjtés és tárgyi gyűjtés. Néz­zük, hogy milyen feladatokat va­lósíthat meg a szakkör e munka egyik vagy másik ágában! Látványosabb, mert kézzelfog­hatóbb eredményeket érhetünk el f*a tárgyi gyűjtésben. Mit gyűjt- sünk? Mindenféle tárgyat (szer­számokat, használati eszközöket, dísztárgyakat stb...), aminek ere­deténél vagy rendeltetésénél fogva valami köze van az egyszerű em­ber életéhez. Fontos, hogy minden összegyűjtött tárgyról feljegyzé­sünk legyen: hol gyűjtöttük, kitől, mi a tárgy neve, mi (volt) a ren­deltetése, milyen idős. ki készítet­te, hol szerezték be... Sokkal nagyobb türelmet és több időt igényel az adatgyűjtés. Itt is azit kell megjegyeznünk, hogy mindent kell gyűjtenünk. Ne akar­junk eddig ismeretlen adatokat gyűjteni csak! A mesék, dalok, ba­bonák, találós kérdések, közmon­dások stb., stb. közül azokat is je­gyezzük fel, melyeket már isme­rünk, hiszen azok is az illető te­rület népi kultúrájának részei. Néprajzi munkánkhoz is, mint más témakörrel való foglalkozás esetében, igyekezzünk megszerez­ni az illetékes tudományos köz­pont kiadványait, melyek részle­tes útmutatást adnak egy-egy té­makör kutatásának módját ille­tően. A szakkörök az összegyűjtött anyagot használják fel arra, hogy vegyenek részt vele a minden év­ben meghirdetett országos nép­rajza gyűjtőpályázaton, de használ­ják fel arra is, hogy a helyi adott­ságoknak megfelelően — múzeu­mot pótolva — rendezzenek kiállí­tásokat a művelődési házakban vagy az iskolákban, hogy munká­jukról minél több hírt adjanak, hogy eredményeikkel még több ta­got toborozzanak e nemes, áldoza­tokat kívánó, de eredményeivel felemelő, szép munkához. Beck Zoltán (Vége) Már jó hónapja, ha nem több, hogy Magyardombegyházán meg­alakult a művelődési bizottság, mely arra hivatott, hogy a község­ben okos, serény bábája legyen a kulturális életnek. A megalakulás után néhány héttel arra vetőd­vén, szerettünk volna beszólná a bizottság tagjaival, akik, mint ál­talában mindegyik művelődési bi­zottság tagjai, felelős párt, és ta­nácsi emberek, oktatási, népmű­velési felelősök és így tovább. Ahogy „magyarán” mondani szo­kás, pechünk volt, mert a párttit­kár, a tanácselnök, az iskolaigaz­gató és a többiek éppen távol voltak. Ki a járásnál, ki a határ­ban, ki Csabán ügyködött. Ellen­ben a tanácsháza egyik szobájá­ban rábukkantunk Csizmadia Já­nos elvtársra, a v. b. titkárra. Öt kértük meg, szóljon valamit a község kulturális helyzetéről. Gondoltuk, eléggé illetékes, hi­szen ő helyettesítette annak idején Békéscsabán a pártiskolán, (ki­mondottan a művelődési bizottsá­FolytaVia tájeiőadásait a Jókai Színház Pénteken este folytatta tájelőadá­sait a Békés megyei Jókai Színház. Mona Brand: Hamilton család ci- mű háromfeivonásos színművét mutatták be Gyulán, szombaton Dobozon, ma, vasárnap pedig Hu­ny án, a művelődési otthonban. November 22-én már a Három a kislány című operett tájelőadásai kezdődnek meg, ezen a napon Me- zőkovácsházán. Csütörtökön vendég­játék keretében a Csongrád megyei Fábiánsebestyén községben játsz- szák a Három a kislány-t, pénteken Nagymágocson, majd szombaton es­te Gyulán kerül színre. gok elnökei részére tartott igen sokoldalú, hasznos kultúrpoliti­kai tájékoztatón), községük műve­lődési bizottságának elnökét. Ép­pen ezért alaposan átérezte, mikor bánatosan kijelentette, hogy Ma­gyardombegyházán egyáltalán nem volt kultúráiét, de még csak sport sem. A művelődési termet még tavaly átadták a tsz-nek. A MOKÉP vetített benne néhány filmet, meg a szomszédos közsé­gek öntevékeny színjátszói ját­szottak ott néha. A saját község­beliek azonban nem erőltették meg magukat olyasmivel, hogy benne a kultúrát ápolják. De elké­szült a művelődési bizottság kul­turális terve és majd lesz valami. Ügy hírlik azonban, hogy a hely­zet e tekintetben Magyardombegy­házán azóta is változatlan. Igaz ez? Ma, amikor annyi községben mindjobban kivirul a kulturális és a sportélet is, való volna, hogy ott semmi, de semmi? Mikor kint jártunk, valaki számadatokkal bizonyította, hogy havonta jó né­hány tízezer forintot hord a ma- gyardombegyházi férfiak nem kia része a kocsmába — vagy, ha úgy tetszetősebb, az italboltba. Ha így van, nem gondolják, hogy ez ál­datlan állapot? Nem látják az ősz. szefüggést a szórakozni vágyás és a kulturált szórakozási lehetősé­gek hiánya közt? Abban reménykedünk, hogy bennünket rosszul tájékoztattak, tévesen informáltak. Abban bí­zunk, hogy Csizmadia elvtárs tú­lontúl borúlátó volt és eme írás olvasásakor nyomban küldi a helyreigazítást követelő levelet A helyreigazítás nagyon kellemet­len dolog, de most az egyszer, ha azt írnák, hogy nincs igazunk, mert Magyardombegyházán — konkréten! — ilyen és ilyen ira­mú kultúráiét létezik — ezer örömmel helyreigazítanánk cik­künket. SÜLÉ ISTVÁN: UDVAR Szalma Sándor író esete Szalma Sándor író so­kat gondolkodott azon, hogy mi­ért nem szeret falusi témákról ír­ni, jóllehet ezek az írások nem kevés dicsőséget és hasznot ígér­tek. De hiába gondolkodott a do­logról, csak vérszegény okokat tu­dott felsorakoztatni. Olyasmiket, hogy vidéken kényelmetlenül érzi magát, meg hogy ha parasztokkal beszél, elveszti a biztonságérzetét, tehezen igazodik el a mezőgazda­sági dolgokban, és így tovább. A vidék vonzotta is, meg taszította is. Szeretett volna valami nagy­szerűt írni a föld népéről, de ugyanakkor félt is, hogy nem érti őket Még jól emlékezett ar­ra, hogyan bírálták meg egy ti­zennégy év előtti írásért. A kriti­kusok szerint mondanivalója olyan távol állt a parasztok életétől, mint Makó Jeruzsálemtől. Akkor hatá­rozta el, hogy előbb elmélyülten tanulmányoz bizonyos — a pa­raszti életről szóló — irodalmi mű­veket, és csak azután merészkedik ismét a sík rónák világába. En­nek immár 14 éve. Most aztán úgy érezte, eljött az ideje. Döntött. El­utazott vidékre azzal a tiszteletre méltó gondolattal, hogy ír egy olyan föld- és szénaillatú ízig-vé- rig falusi novellát, hogy a főszer­kesztő megnyalja utána mind a tíz ujját... Megérkezett az egyik községbe. , Első útja a termelőszövetkezet központjába vezetett. Nagy sür­gés-forgás fogadta. Az udvaron szekerek álltak. Mellettük embe­rek. A csizmák cuppogtak a sár­ban. Egy erős, tagbaszakadt gazda jött a raktárak felől. Széles válla- in feszült a rövid pufajka. Ahogy a kocsik mellé ért, fejebúbjára tolta a kucsmáját. Nedves hajfürt bukott a homlokára. — Ezzel meglennénk, indulha­tunk — szólt elégedetten a ko­csisokhoz, akik e szóra felugrot­tak a bakra. — Ez az ember jó lesz nekem... — dobbant meg a szíve az írónak. Megigazította a szemüvegét. — Adjisten — nyújtotta a kezét a kucsmás felé. — Adja ám, ha csináljuk... — szólt amaz rátartin, majd kézfo­gással és egy jónapottal viszonoz­ta a közeledést. — Szalma Sándor, az Irodalmi Harsonától... — így az író. — Én meg Késes Péter fogatos, az Üj Barázdából — hangzott <fZ önérzetes válasz, amitől az író kissé meglepődött, de hamar visz- szanyerte lélekjelenlétét: t — ... A mán igaz, akkor van va­lami, ha csinyájjuk — tért vissza a megkezdett gondolathoz. — Csak hát, ügyi, nem mindegy o’ hogyan csinyájjuk. Kend mit tart errül?— nézett fel a nálánál egy fejjel magasabb fogatosra. A kucsmás meghökkenve job­ban szemügyre vette a kis szem­üvegest, s csak aztán válaszolt, nagynyugodtan: — Nézze elvtárs, mondja meg, miről akar írni? Kérdezzen, és én válaszolok, ha tudok, ha pedig nem... akkor majd az elnök mond­ja el, amit én nem tudtam. Az író a szabatos monda­tokkal homlokon találva hirtelen tájszólni is elfelejtett, csak nézett csodálkozva, mígnem gyanakodva megkérdezte: — Párttag az elvtárs? — Még nem vagyok az, de sze­mináriumra járok — válaszolta a gazda. — A többiek is járnak? — Azok is — mutatott a kucs­más a többiekre, akik az érde­kesnek ígérkező beszélgetésre időközben köréjük gyűltek. — Ö, Moldvai sógor, már nem jár..., mert beiratkozott a helybeli mezőgazdasági technikumba... — jegyezte meg egyikük, egy zömök, piros arcú emberre mutatva. — Szeminárium... technikum...! — az író haja égnek állt, de még nem vesztette el a reményt, hogy mégis meghall valamit, amolyan ízig-vérig „népit”. Csak még egy kicsit jobban a nyelvükre kell ad­ni... — gondolta, és eképpen szólt a köréje gyűlt gazdákhoz: — Azír gyüttem vöt, hogy meg- tuggyam legnagyobbik gondjukat és örömüket kenteknek. — Ejnye, hová való az elvtárs? — kérdezte válasz helyett az egyik fogatos. — Budapestre szomszíd. De mír kérdi? — nyúlt meg az író nyaka az erőlködéstől. — Szép tájszólásuk van. Sze­gény megboldogult nagyapámra emlékeztet, ő beszélt így, de nem budapesti volt, hanem bucsai — magyarázta a fogatos. — Hagyd most a nagyapádat Sándor, most nincs sok időnk az emlékezésre —, szólt közbe a kucsmás — inkább mondjuk el, mi újság nálunk, aztán ha­ladjunk dologra — s máris záporoztak a szavai, ahogy sorolta: — Tegnap, párttaggyűlé­sen új pártvezetőséget választot- tottunk, mert közülünk, pártonkí- vüliek közül is meghívtak néhá- nyunkat a gyűlésre. Tudja, két nő is bekerült a vezetőségbe. Ez nagy dolog, mert az egész megyében nem történt ehhez hasonló. Az őszi munkákkal jói haladunk, dicséretet kaptunk a ta­nácstól. A részleteket majd el­mondja az elnökünk. Gépvásárlási a gazdákkal gondjaink vannak. Most éppen azon fő a fejünk, hogyan használ­juk ki a kormány legújabb rende­letével biztosított állami kedvez­ményeket. Tudja, szeretnénk túl­teljesíteni a száz holdra jutó áru- termelési tervünket, és ehhez sok­minden kell. Mezőgazdászokat és könyvelőt keresünk... Efféle gond­jaink vannak — tárta szét a ke­zét, mint aki mondhatna még töb­bet is, de nem ér rá. — Az Iro­dalmi Harsona talán segíthetne nekünk, már ami a szakembereket illeti... — Jó, jó, feljegyzem — bóloga­tott az író, aztán, hogy halljon va­lamit a mozgalmi életről is, óvato­san megkérdezte: — Mi a véle­ményük az itteni párttagokról? — Hát nézze, hogy Kádár elv­társ szavaival éljek... — kezdte Késes Péter, a fogatos, de az író közbevágott. ,— Ha lehetne, saját szavaival... nézett rá könyörögve, miközben észrevehető idegesség érződött a hangjában. — Kérem, nekem nagyon tet­szett az, ahogy Kádár elvtárs be­szélt a VII. pártkongresszuson a kommunistákról — folytatta nagy lelki nyugalommal a fogatos, majd hozzátette: — ugyanis a mi kom­munistáink olyanok, ahogyan Ká­dár elvtárs szólt róluk. Ha nagyon akarja, elmondhatom én saját sza­vaimmal is, hogy milyen az itte­ni kommunista kollektíva... — Kollektíva,,.! — jajduit fel halkan az író, és most már kérlelésre fogta a dolgot: — Drá­ga Késes szomszéd, kérem próbál­jon egészen sajátosan, paraszto­san, jó magyaros ízzel beszélni, valahogy így: mifelink a kommt- nisták igazi testvírek, a mán szent­igaz. Tuggyák azok, hogy csinyáj­juk a közbíli íletet. Most is űk noszogtattyák, hogy lehet ganízni, ha a masina mingyárt lefordigaty- tya. így van ez ecsím.„ — Ah! Most már értem! — szólt örömmel a fogatos. — Maga az öreg, pipás Gyuri bácsit keresi. Ő tud még így beszélni. A község szélén lakik. — Igen?! — csillant fel a szeme az írónak, és boldogan búcsúzott a gazdáktól: irány Gyuri bácsi. Az öreg otthon volt. Bent üldö­gélt a fűtött szobában. Az utcára néző ablak mellett olvasott és pi­pált. A jövevény érkezésére össze­csukta a könyvet, és amennyire re­umás lábai engedték, a vendég elé sietett — Adjisten! — köszönt az író. — Mi jót csenál kend? — Olvasgatom ezt a mezőgaz­dasági lexikont — intett az aszta­lon heverő vastag könyv felé az öreg. — Most vettem négyszáz fo­rintért. Fájintos egy írás. Éppen a mesterséges megtermékenyítésnél tartok. Tudja, egy kicsit sajnálom azokat a kancákat, hogy úgy be­csapják őket. Hallgassa csak! Felvette a könyvet, és kinyitotta a könyvjelzőnél. Fennhangon, las­san olvasni kezdett ... Az író fáradtan beieros­kadt a legközelebbi székbe, és néz­te, nézte az öreget, amint annak ősz bajusza a könyv fölé lógva lassan, igazán népiesen mozgott a szavak ritmusára. Az író szeme könnybelábadt a meghatottságtól, de írni nem tudott róla egy sort sem. Mégsem találta az öreget eléggé népiesnek, azzal a lexikon­nal... Boda Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents