Békés Megyei Népújság, 1961. október (16. évfolyam, 232-257. szám)

1961-10-19 / 247. szám

6 ft ÉP ÚJS Á G 1961. október 19., csütörtök Szombat délután Szombaton ebéd után érkeztünk a Szabadkígvósi Mezőgazdasági Technikum kastélyába. A diákott­hon igazgatója, Tóth Ferenc így fogadott bennünket: > — Nem hogy otthon lennének Ilyenkor maguk is, segíteni az asszonynak a hétvégi mosásban. Ami a mosást illeti, őszintén megmondjuk, hogy nem lelkese­dünk érte, de a szombat délutánt értelmesebben is fel lehet hasz­nálni és ha másra item futja az Időből, hát riportot csinálunk. Elvégre a riportírás is szórako­zás. Ügy ám... Évszázados fák árnyékában mél­tóságteljesen áll a volt Wenck- heim-kastély. Mostan; lakói öre­gek és fiatalok, a mezőgazdaság tudományát szívják magukba, kor­szerűen felszerelt tantermekben. Tóth Ferenc, a diákotthon igaz­gatója büszkén mutogatja végig a termeket. — Nincs rend — mondja, hisz most folyik a hétvégi nagytakarí­tás, láthatják az elvtársak. A rend relatív valami. Mindig az előbbihez szokták hasonlítani. A mostani „széjjelség” is díszére válna néhány háziasszonynak, hát még amikor rend van. Az öreg grófnő hajdani hálószo­bájában piros arcú fiatalember tesz-vesz. Ö a soros takarító. Dom­bi Sándornak hívják, jeles tanuló, a nagykopáncsi Kossuth Tsz küld­te erre az iskolára. Az állatte­nyésztést tanulja. — Szeretnék jó állattenyésztő lenni, hogy segíthessek a termelő- szövetkezetnek. — Elgondolkozik, zavartan csavargatja a törlőron­gyot. — Ha minden jól megy, ak­kor talán sikerül is. Reméljük... Érdekesek itt a fogalmak, és nagyón kézenfekvők. Itt van például a KISZ irodája. Azt hittük, oda megyünk, s ami­kor benn voltunk, akkor tudtuk meg, hogy a kollégium vezetőjé­nek a szobája. — Mindkettő egyszerre — mo­solyog Tóth elvtárs — kollégium- vezető is vagyok, meg KlSZ-segí- tő is. A kettő együtt jár. Csak rá­juk támaszkodva tudom megtar­tani a x-endet, a fegyelmet és a ki- szesek segítenek nekem. A KISZ- tanács fontos vezetőszerv nálunk. Az ifjúsági szövetség titkára Engelhardt Vilmos másodéves technikus. Felnőtt gondolkodású, elemző ember. — Sok a gond. Nem hagynak pi­henni bennünket a felső KISZ­Bíciklivel a 21. hosszúsági íok mentén 9. bizottságok — mondja nevetve. Most szerveztük meg az Ifjúság a szocializmusért mozgalom máso­dik évét, s már meg is változtat­ták a végrehajtási módszereket. Próba formájában fog menni ez­után. Nem baj, újrakezdjük. Egyébként sem folyik szét a mun­ka. Mi adminisztrálunk is — mu­tat a fal melletti polcra. S valóban a polcon 8—10 nagy alakú jegyzet sorakozik glédában. Felütöttünk egyet. A társadalmi munka feljegyzései. Az első lapon egyszerű betűkkel van feljegyez­ve: „Nálunk a munka becsület és dicsőség dolga”. Rég láttuk már ezt a jelmonda­tot. Ügy vagyunk mi a jelszavak­kal is, hogy félünk elővenni őket. Régen sok volt belőlük, s ezt a sokat már likvidáltuk az életünk­ből. A rosszakkal együtt a jókat is. A szabadkígyósi kiszesek tud­ják, hogy a munka dicsőségét és becsületét hirdetni nem frázis. A jelszónak értelmet szerezni pedig társadalmunk alapvető kérdése. A szökevény A lányok körtéiében is nagyjá­ban folyt a takarítás, mikor be­toppantunk. Riadtan kezdtek pa- kolóznd, eltüntetni a takarítás nyomait. Hiába, a női ösztön meg­követeli a magáét még a diákott­honban is. Hosszú arcú, nyúlánk, barna kislány állt a szoba közepén. A diákotthon vezetője, meg a KISZ- tátkár art mondta nekünk, mikor róla, Bagyinka Erzsiről beszélget­tünk, hogy zárkózott, hallgatag te­remtés. Igaz, komoly kislány" Erzsi, de a zárkózottsága már felengedett, mosolyog is néha, s ha úgy hozza a szó, hát már esik land ósan kacag is. — Jó itt — mondja —, nagyon jó, s örülök, hogy visszajöttem. Igen, Erzsi nemrég jött vissza otthonról, ahol egy hetet „szöke­vényként” töltött. Pár hete történt egy vasárnap: Október 21-én nagyobb mennyiségű leértékelt villamossági cikk érkezik a Békés megyei Iparcikk Kisker. Vállalat 41-es árudájába Békéscsaba, Sztálin út x9. 52814 ^/WV^WWWWWWNAA/VWWWWVS/WWVWSA Újra vásárolhat olcsón! A Békés megyei Iparcikk Kiskor. Vállalat 92-ES ARUDÁJABA (Békéscsaba, Szent István tér 29., a benzinkútnál) nagyobb mennyiségű leértékelt zománcedény, lószerszám és háztartási cikk érke­zik október 21-én. régi ár új ár háztartási mérleg 185,— 100,— porcelán kávéőrlő (mintás) 190,— 120,— fűszer szekrény s 4 fiókos 40,— 20,— benzinfőző 500,— •jou,— 52813 Hajnalban, miliői' még csende­sen aludtak a lányok, valaki han­gosan becsapta a folyosó ajtaját, s a nyitott szobaajtón belépett Er­zsi mamája. Az álom riadtan rebbent ki az ablakon és a csodálkozó arcok ku­tatva nézték a feldúlt mamát. — Erzsi azonnal csomagolj, jössz velem haza! — Miért mama? — Ne kérdezz semmit, csak cso­magolj, befejezted a tanulást! És Ei'zsi nem is szólt semmit, csak halkan sírdogálni kezdett, s a szipogó barátnői segítségével hamar be is csomagolt. A mama megfogta a kezét, s már vitte is kifelé. A lányok szólni sem tudtak, csak furcsán néztek az ajtó felé, ahol az előbb Erzsit elvitte a ma­mája. Siratták kis barátnőjüket és szaladtak a nevelőhöz, vinni a hírt. de Erzsi már régen túljár az iskola kapuin. így történhetett" valahogy az a hajnali eset. az újságíró így tud­ja visszaadni. > S Erzsi otthon volt. Egy hétig volt otthon, azután visszajött. — Miért mentél el? — Azt mondta a mama. hogy nem tudja fizetni a 150 forintot, azért vitt el. Meg . . tetszenek tudni, nekem nincs apukám . . . az- $z. hogy van, csak ... Megértettük: FÍ-zsi. F/zvre ke­vesebb kislánynak van ilyen na- nája. mint neked, és eevre több kislánvnak .van frthb'baráti a., mint néked Nemzőnk Nagy Erzsi'? leg­jobb barátod, hanem mindenki akivel egv kevaccZpnen élsz akik segítenek neked, hogy mindig mo- snlvogiál — 'lov mint ők. (Folytatjuk) népújsAg-napok WWV v 36 új előfizető Kiadom begy házán, megháromszorozódott a lap olvasóinak száma Magyar dombegyházán Ugyancsak 17-én rendezték meg Október 17-én, kedden rendez­ték meg a Népújság-napot Kis- dombegyházán. A kora reggeli órákban tartott rövid megbeszé­lés után mintegy 15 aktíva indult el, hogy új előfizetőkkel szélesít­se a Népújság olvasóinak táborát. Lelkes munkájuknak meg is lett az eredménye, s 36 Népújságra fizettek elő. E szám jelentőségét növeli az a tény. hogy az új elő­fizetők nagyobbrészt termelőszö­vetkezeti tagok, s olyan családok, amelyek eddig még nem járattak semmilyen újságot. Az aktívák kö­zül különösen szép eredményt ért el Lapados Magdolna, a tanács dolgozója, Sramkő János, a ter­melőszövetkezet mezőgazdásza és Szekeres Ferenc, a termelőszö­vetkezet elnöke. a Népújság-napot Magyardomb- egyházán is. Az új .előfizetők gyűjtése előtt a községi tanács helyiségében mintegy 30 párttag és pártonkívüli foglalt helyet, hogy meghallgassa a rövid tájé­koztatást a nap teendőit illetően. A tájékoztatás részvevői szívesen vállalták, hogy napi munkájuk végzése közben új előfizetők szer­vezésével bővítik a Népújság ol­vasóinak táborát. Az aktívák maguk mutattak példát és elsők­ként fizettek elő a lapra. Példa- mutatásukat követték a község dolgozói is és a nap folyamán megháromszorozódott a lap olva­sóinak száma Magyardombegy- házán. Ma érkezik a lottógömb Dévaványára (Tudósítónktól) Plakátok, transzparensek, tablók, röplapok , hirdetik megyeszerte, hogy holnap Dévaványán, a József Attila művelődési házbaij sorsolják a 42. heti lottó-nyerőszámokat. A nagy érdeklődéssel várt esemény „rendkívüli világnapinak számít a községben. Dévaványán az érdeklődők és a rendezők hangulatát egyaránt a feszült várakozás és kíváncsiság jellemzi. A megrendezésben tevé­kenyen részt vevő kultúrházi veze­tőségnek komoly gondot okoz a rendkívül nagyszámú érdeklődő el­helyezése, hiszen a község apraja- nagyja végig szeretné nézni a nem mindennapi, izgalmas eseményt. A sorsolás egyébként pénteken délelőtt pontosan 10 órakor kezdő­dik, de azt 9 órától a művelődési ház és a helyi földművesszövetkezet közös rendezésében érdekes, zenés szórakoztató műsor előzi meg. A lottógömböt és az egyéb sorso­lási kellékeket szállító tehergépko­csi már ma, a koradélutáni órákban érkezik Dévaványára, s a sorsolási gömböt a sorsolás időpontjáig egyik üzlet kirakatában közszemlére' ki­állítják. Nem véletlen egyébként, hogy Fortuna szekere — Békés megyé­ben ez évben először! — éppen Dé­vaványára látogat el. Lapunkban már hírt adtunk arról, hogy e sor­solás szervesen az október i-től de­cember 31-ig megrendezett „Vi­harsarki szerencsevadászat” elneve­zésű kampányba illeszkedik be, amelynek célja az, hogy újabb és újabb állandó híveket toborozzon a népszerű szerencsejátékok nagy táborába. Köztudomású, hogy mi­nél nagyobb egy-egy községben a heti rendszeres szelvényvásárlás mértéke, annál nagyobb az esély a nagy nyereményekre. Kézenfekvő példa erre Mezőberény, ahol eddig lényegesen nagyobb összegeket fi­zettek ki nyeremények fejében, mint amennyit a fogadók szelvény­vásárlásra költöttek. A sorsolást megelőző hangulat arra mutat, hogy Dévaványán is rövidesen így lesz, s az eddiginél lényegesen több híve lesz e községben is a szerencsejá­tékoknak. A következő hetek rend­szeres játéka pedig — hogy sport­nyelven fejezzük ki magunkat —. jó felkészülés, edzés lesz a novem­ber 17-én Sarkadon lebonyolítandó lottósorsolásra. _ < —km— HARMATH RÉTI: 10. — A miniszterelnököt. A sürgős vonalon — utasította Himmler a belépő fekete egyenruhás szárny­segédet. Félóra múlva Hermann Goring marsall, birodalmi kormányfő azt mondta a vonal túlsó végén: — Azonnal továbbítom Berch- tesgadenbe. Azt hiszem, a Führer elismerése nem marad el... * — Walter Schellenberg vagyok — nyújtotta kezét a különleges alkalmakra fenntartott elsőosztá­lyú mosolyával Lángénak a kül­földi osztály vezetője. — Igen, most már nemcsak lehetséges, hanem elkerülhetetlen is a viszont- bemutatkozás. Hiszen együtt kell dolgoznunk, professzor úr. A tanár arca felragyogott. — Igazán :— hebegte — na­gyon... — Közlöm az első feladatait — szakította félbe Schellenberg és nagyon komoly volt az arca. Elő­ször: a bécsi egyetemet írásban értesíti, hogy a berlifii Humboldt- egyetem nagyszabású filozófiái munka megírásával bízta meg. ön elvállalta és legalább egy esz­tendőre Németországban marad. Parancsoljon, itt a Humboldt egyetem rektorának ezzel kapcso­latos hivatalos igazolása, ezt szíveskedjék mellékelni. — Másodszor: lemegy a II. eme­let 11-es számú szobába, meg­mondja a nevét és felvesz egy összeget, amelyet tetszés szerint személyi kiadásaira fordít. Példá­ul arra, hogy sürgősen otthagyja azt az utálatos kültelki garniszál­lót és beköltözik a Reichstag mel­lé, a Hotel Adlonba. — Harmadszor: a lehető legrö­videbb időn belül írásban, a tech­nikai és anyagi részletkérdésekre is kiterjedően benyújtja kidolgo­zott javaslatát. — Negyedszer: Azonnal szakít azzal a Frau Brandt nevű hölgy­gyei (Lange hátrahőkölt meglepe­tésében), aki bocsásson meg... túlságosan egyszerű asszony ah­hoz, hogy egy neves osztrák pro­fesszorral, a Humboldt egyetem tudományos megbízottjával mu­tatkozzék. — Ötödször: ha társaságban el­kerülhetetlenül szükséges, közli, hogy készülő könyve címe: „Tuda­tos és ösztönös faji motívumok a világnézet kialakulásában.” * A vénasszonyok nyarát borús, ködöt szitáló igazä ősz, majd fehér hópelyheket hullató igazi tél váltót ta fel. A Reichstag előtt őriási fe­nyőfát állítottak, a Hájas sajátke­zűig nyújtott át néhány ajándé­kot a körülötte topogó gyerekek­nek. Stille Nacht — csendes éj — játszották a szalonzenekarok a berlini palotákban. Valahol német fiúk kúsztak a havon, hogy ölje­nek és megölessenek. Vaclav Nő­sek plzeni sofőr lakásában ezúttal először nem állt karácsonyfa és fe­lesége art mondta a szőke kis­lánynak: — Anyicska, art kérd a Jézus­kától, hogy hazajöjjön egyszer apuka. . Fehér volt Európa, hótakaró bo­rította. Szürke volt Európa, csukaszür­ke — náci . egyenruhák árasztot­ták el. Fekete volt Európa — Prága tornyaira, Brüsszel csipkés dóm­jaira, a norvég fjordok halász­kunyhóira és London dokkjaira gyász, kétségbeesés és szenvedés szitált. Feketén, mint régi gyáme- gyedekre a korom. A tavasz csak a természet meg­újulását hozta. Az első napsugár csak az ibolyákat csalta ki a hó alól. A remény virágai lent ma­radtak — mélyen a korom alatt. * 1940. július 26-áii Ribbentropp külügyminiszter magához kérette Walter Schellenberget. — Tervem nagy vonalakban a következő: Anglia volt uralkodó-

Next

/
Thumbnails
Contents