Békés Megyei Népújság, 1961. szeptember (16. évfolyam, 206-231. szám)

1961-09-23 / 225. szám

4 népűjsáa 1961. szeptember 23., szombat A szakkörökről — néhány gondolat i Az élet védelmében SOKÁIG és már többször tanul­mányoztam azt a hasznos, két- százegynéhány oldalas füzetet, melynek címlapjára az összeállí­tók „Az 1961—62. népművelési év­ad irányelvei” címet nyomatták. Ezerötszáz példányban jelent meg és ha mind az ezerötszáz kézbe kerül, akkor nagyon sok hasznot hoz rövidesen. De most nem is a kiadvány erényeit akarom „zen­geni”, hanem sokkal inkább né­hány mondata köré igyekszem egy-két gondolatot csoportosítani, hozzátenni. Az 51. oldalon, ha fellapozzuk, úgy a közepe táján ez áll: „Szak­köröket kell működtetni (a műve­lődési otthonokban) a tudomány, a technika vagy valamely művé­szeti ág iránt alaposabban érdek­lődők számára, szakmai ismerete­iknek bővítése és gyakorlati kész­ségük fejlesztése, valamint álta­lános műveltségük szélesítése ér­dekében — elsősorban műszaki és mezőgazdasági témakörben — fi­gyelembe véve az ifjúság sajátos igényeit is.” A művelődési otthonok munka- terv-kidolgozásához ad segítséget ez is, ugyanakkor nem árt, ha egy kicsit szóvá teszünk egypár ap­róságot, itt-ott (úgy is mondhat­nám, hogy sok helyen) fellelhető, sőt szembeötlő hiányosságot, ame­lyek a szakkörök dolgában erő­sen „hódítanak” és amelyeket ide­je lenne alaposan felszámolni. Először is: a képzett, széles lá­tókörű kultúrmunkások jól tud­ják, hogy a szakköri élet milyen nagyjelentőségű. Főként azért, mert bővíti a résztvevők ilyen vagy olyan ismereteit, általános műveltségét és kezdő lépcsőfok a rendszeres, világnézet-formáló kultúréletbe való kapcsolódáshoz, melynek célja pontosan az előbbi — tanulni és újra csak tanulni, jobban, tisztábban látni és érté­kelni a világ ezernyi, milliónyi dolgát, jelenségét. Hibákat emlegettünk, soroljunk tehát néhányat! Hiba, hogy műve­lődési otthonainkban kevés a gya­korlati jellegű szakkör. Egyszóval alig van és nem is működnek va­lami fényesen ezek a műszaki és mezőgazdasági jellegű szakkörök. Miért? Talán nehezebb ezeket megszervezni, mint — mondjuk — a képzőművészeti vagy a foto- szakkört? Ez nem lehet igaz és nem is az. Hiszen pontosan ná­lunk, Békés megyében ne érdek­lődnének emberek ezrei a modern mezőgazdasági ismeretek iránt, pontosan nálunk ne járnának szívesen ilyen szakkörre, ügyesen, jól összeállított összejövetelekre? Dehogynem járnának és el is jár­nak ott, ahol legalább annyi szí­vet ad bele a mezőgazdasági szak­kör szervezésébe a művelődési otthon vezetősége, mint például a fotoszakkörbe! Változatosság, érdekesség kell, akkor könnyű a szervezés, és lassan, de biztosan, kialakul a szakkörök törzsgárdája, mely állandóan vonzza magához az új érdeklődőket. Az is hiba, hogy a működő szakkörökben ke­vés a műveltséget gyarapító, szak­mai tudást, politikai tisztánlátást növelő vita, beszélgetés, előadás. Pedig a teljes szakköri élet ez! Arra van szükség, hogy — egy példát említve — a gazdasszony- szakkör asszonyai, lányai ne csali főzni, varrni, horgolni tudjanak, de okosabb nőkké is váljanak, kicseréljék gondolataikat, beszél­gessenek és egyre többet az or­szág-világ dolgairól és egyre ke­vesebbet a szomszédasszony ma­gánéletéről. Hiba az — de nem is részletezem tovább, csak egész röviden —, hogy még mindig nem tesznek néhány művelődési ott­honban egyenlő értékű jelet a szakkörök és a műkedvelő művé­szeti csoportok közé, pedig ha a műkedvelő színjátszók vagy tán­cosok körében is adnak a világné­zeti nevelésre, az elméleti tudás mélyítésére, akkor nem lehet és nincs is különbség közöttük. MIND TÖBB gyönyörűszép, új művelődési otthon épül megye- szerte, világos, tiszta, kellemes szakköri szobákkal, remek felsze­reléssel ellátva. Most már csak az kell, hogy akiknek épül, gyorsan és mindent akarva, tömegesen birtokukba is vegyék azokat. El kell mondanom itt, hogy nemrég Sarkadon jártam és az igazgató társaságában nem is leplezett csodálattal néztem végig az új művelődési otthon minden zugát. Akkor,, ott, a szakköri szobáknál valami ilyesmit mondott: — Itt kezdjük a tömegkapcsola­tot, ezek az első osztályok a mű­velődési otthonban. És sorolta, hogy most ősszel hányféle szak­kört akar szervezni. (Igaz, ő is a fotóval meg a képzőművészetivel kezdte, viszont nem fejezte be e kettővel a felsorolást és a mező- gazdasági szakkör terveiről is sok érdekeset elárult — erről azon­ban majd máskor.) HOGYAN IS LEHETNE ösz­szefoglalni ezt a nem is hosszú elmefuttatást? Talán így: minél több szakkört a művelődési ottho­nokba és minél több művelődési otthon-vezetőt, aki felismeri ezek kicsinek tűnő, de mégis nagy hasz­nosságát. A népművelés első osz­tályai? Lehet, hogy furcsa kicsit a meghatározás, de már egyre többen mondják így és milyen jó is lenne, ha az érdeklődő „iskola- kötelesek” sokan, nagyon sokan eljárnának a „tanítási órákra”, ahol minden eltöltött perc mű­veltebb, okosabb emberré nevel. Sass Ervin Maradandó „igen“ A mezőberényi községi tanács érdekes „házasságkötési újí­tást” vezetett be. A fiatal pár esküvőjét mag­netofon-szalagra veszik és azt nászajándékul adják. így évek múlva is meghallgathatják es­küvőjük lefolyását. Arra a mai súlyos kérdésre, hogy lesz-e háború, a felelet el­ső részének azt kell tartalmaz­nia, hogy miféle erők és törek­vések támasztottak ilyen ve­szélyt? Elegendő, ha Leninnek az im­perializmus természetét oly vilá­gosan meghatározó tudományos okfejtéséből indulva ki, megál­lapítjuk, hogy az imperializmus nem lehet el háborúk nélkül. A háborús helyzetteremtés tehát a fegyvergyárosok, az agresszív körök kizárólagos érdeke. Ebből logikusan következik, hogy a második világháború befejezése után — sőt már alatta! — a har­madiknak az előkészítésén mun­kálkodtak hol titokban, hol nyíltan, ahogyan érdekük dik­tálta. Tizenhat év óta módszeresen szabotálták a Szovjetunió min­den olyan kísérletét, mely az általános leszerelésre, a mindkét német állammal való békekötés­re irányult. A Szovjetuniónak, a szocialista tábornak semmi szük­sége háborúra. Legfőbb éltetőnk a béke. Nem a Szovjetunió kül­dött kémrepülőgépeket az Egye­sült Államok fölé. Ellenkezőleg! A Szovjetunió volt az, amely példát mutatott a leszerelésre, az atomkísérletek megszüntetésére, és számtalanszor békés termelé­si versenyre, tudományos és kul­turális párviadalra hívta ki az Egyesült Államokat, az egész tő­késvilágot. Hát nem a legna­gyobb fokú tudatlanság, tájéko­zatlanság kell a Nyugat hazug propagandáját vakon hívők ré­A községfejlesztési alapból or- vos-pedagógus-lakást épít a tarho- si tanács. Az ikerház egy-egy ré­sze két szoba, hallos, fürdőszobás lakásból áll. széröl ahhoz, hogy a háborús veszély előállását a békeszere­tő szovjet államnak tulajdonít­sák? Lesz-e háború? Az elmondot­takból következik, hogy ha az agresszív erőktől függ, feltétle­nül lesz. A CENTO (a NATO- hoz hasonló közép-keleti agresz- szív tömörülés) napvilágra ke­rült terve, mely szerint a Szov­jetunió elleni sikeres nukleáris háború érdekében saját szövet­ségükbe tartozó néhány ország nukleáris megsemmisítését is programba vették, továbbá az USA hosszú hónapok óta való előkészülete földalatti és kozmi­kus atomrobbantási kísérletekre, és a NATO-hatalmak abbeli tö­rekvése, hogy a szocialista or­szágok elleni támadásra teljesen felszereljék, nukleáris fegyve­rekkel is ellássák a fasizálódó, militarista bonni államot — mindez szomorú és cáfolhatatlan bizonysága annak, hogy az im­perializmus mindenképpen há­borút akar. Vajon mit tehet az a békés gazda, amelyiknek arra készül a szomszédja, hogy felperzselje házát, kertjét, öt magát csalá­dostól kiirtsa? Minden erővel felkészül méltó fogadására. Lesz-e háború? Ha a háborút akarók ellen méltó visszariasztó eszközökkel lép fel a Szovjet- unió-vezette szocialista tábor, és az élet védelmében a világ min­den békeszerető népe, minden fia, lánya, férfia, asszonya össze­fog — a katasztrófa elkerülhető! Huszár Rezső Terveik szerint 550 ezer forint­ba fog kerülni az építkezés és jö­vő évben adják át rendeltetésé­nek. A lakosság társadalmi mun­kával segíti az építkezést. Orvos-pedagógns-lakás épül Tarhoson WWIWIIWIWWWWWWWWMMMVWWWWWWWVWWM Én most titkot árulok el. Olyan titkot, amit csak én tudok... meg a kishúgom, Katika. Ketten őrizzük, csaknem egy hónapja. Retr tenetes, szörnyű titok ez. És ha ketten vagyunk otthon, akkor Katika odahajtja kis szöszi fejét a vállamra és sír, sír. Én meg vele sí­rok. Sírva és félve őrizzük, mert ezt nem tudhatja meg... soha... senki. Anyuka sejt valamit, de nem faggat. Ebédet vittünk apunak, mert ő aratni van. Haj, de jó ebéd volt az! Csirkepap­rikás. Mi is vele ebédeltünk, mivelhogy anyuka a mi­enket is oda csomagolta. Katika elkísért, meg segített vinni a nehéz kosarat, mert az én karjaim sem erősöd­tek meg, hiszen még csak hatéves vagyok. Három ki­lométer hőségben bizony nem kis teljesítmény két kisgyermeknek. Nem igaz? Szóval ebéd után alud­tunk egy kicsit a kereszt tövében, majd hazaindul­tunk. Útravalóul kaptunk egy-egy puszit aputól, meg küldött egyet anyukának is. Tetszenek tudni, ott a föl­dek végén van egy szép hosszú kanális. Erre húzó­dik a város felé és mi an­nak a partján jöttünk, men­tünk mindig. Egész addig, amíg... Én a víz felől jöt­tem, kezemben az üres ko­sár, a másik kezembe meg Katika kapaszkodót bele, mert ő nagyon fél a víztől. Az egyik helyen egész kis öblöt alkotott a víz. Bizto­san öntözésre használták, mert egy mély gödör volt ott és benne sok-sok ebi­hal. Azt mondják, hogy ab­ból béka lesz, ha megnő. De ezek még csak nagy hasú és hosszú farkú porontyok voltak. Olyan ostobán, idét­lenül mozogtak a vízben le, fel, hogy... hát egy kicsit el­nézegettük őket. Kati sem félt már, odaguggolt a víz mellé és apró göröngyökkel dobálta őket. Bár ne tette volna... ■ A kis öböl szélén besza­kadt a föld. Szegény még sikítani sem tudott, úgy megijedt. Én a kosarat el­dobva ugrottam oda... és én is beszakadtam. Ijedtségemben még a hi­deg vizet sem éreztem. Katit kerestem a víz alatt. Hallottam, hogy levegő nél­kül nem lehet sokáig kibír­ni, én pedig úszni sem tud­tam. Kati sem. A víz meg csúnya, iszapos volt. Sötét, mint az éjszaka. Tapogat­tam sokáig, már-már sírva fakadtam a víz alatt, ami­kor elkaptam a karját! Oh, de örültem! Magamhoz húz­tam és másztam kifelé. Ka­ti nagyon nehéz volt, de si­Katika, nyisd ki a szemed! került a víz széléhez húz­nom. Kimásztam és felvit­tem a partra. Csak akkor tudtam meg, mily szörnyű dolog történt, amikor Kati nem állt fel... Csak feküdt, feküdt... csapzott hajjal, becsukott szemekkel. Rettenetesen fél­tem, hisz... talán meg is halt — jutott eszembe hirtelen. Ráborultam vizes ruhács­kájára és kitört belőlem a zokogás. Aztán eszembe jutott, hogy segítségért sza­ladok. Hirtelen dobogást hallottam, felugrottam, de nem láttam senkit. Aztán rájöttem, hogy a szívem do­bog rettenetesen, mintha... A Kati... vajon a Kati szí­ve is dobog? Ráhajoltam a mellére és figyeltem. Do­bog! Él! Katika él!... De akkor miért van csukva a szeme? Hátha nem a szive dobo­gott, csak én hallottam úgy? Rémülten öleltem magam­hoz, felültetve tehetetlen kis testét. Szájából — ahogy ült — víz buggyant elő. Talán ez a baj? Víz van a szájában. Előre hajtom, majd vissza, nem jött többé víz, de rémületem még nagyobb lett, mert olyan félelmetesen furcsa hangot adott — megüthette ma­gát —, hogy ijedtemben elengedtem és hanyatt vágó­dott a füvön. Fel is nyögött szegény. Én pedig tehetet­lenségemben ráborultam és sírtam, sírtam. Egyszerre csak arra esz­méltem, hogy... Kati is sír, Sír és kis kezével a fejemet simogatja. Végtelen boldogsággal, de gyöngéden öleltem magam­hoz. ö pedig reszketve bújt hozzám. Sokáig sírtunk ott a tűző napon. Vékony ru­hánk egészen megszáradt... meg Katikának a szőke ha­ja is. Én bontogattam kéz­zel, hogy hamarább szárad­jon. Aztán elindultunk haza. Fáradtak voltunk, de na- gyon-nagyon boldogok. Már majdnem hazaértünk, mi­kor először szólalt meg. Apró, de tündérkék szemé­vel rámnézett hosszan, sze­retettel és úgy szólt. — Te... beugróitól értem? — Igen. — És tudtál úszni? — Nem. — Akkor... akkor, hogy húztál ki? — nézett ~ám végtelen ragaszkodással. — Nem tudom — inga­tom a fejem. Nem tudom. — Mondd... ha nem hú­zol ki... meghalok? — Azt... azt hiszem... Azt hiszem meghalsz, bár alud­tál olyan mélyen, hogy... nagyon mélyen. — Akkor ne szóljunk anyukának. Jó? Mert ak­kor nem engedi máskor, hogy mi vigyük az ebédet. — Jó. Nem szólunk. — ígérd meg, hogy soha nem szólsz. — Jó. — De arra nem megyünk, amerre az a víz folyik. — Nem. Arra nem me­gyünk. Majd az országúton. — Azért, most már nem félek a víztől. Többet nem beszéltünk róla, csak akkor, amikor egyedül vagyunk. Sírunk. Ügy, mint kinn a kanális­parton. Katika kezdi el és utána... olyan jó játszani. Anyuka azért sejt vala­mit. Egyik éjszaka felköl­tött. Megrázta a váltam és... én sírtam, amikor felébred­tem, még akkor is sírtam. — Rosszat álmodtál, fi­acskám? — simogatta meg az arcomat. —I... igen. — Katikáról? Csak a fejemmel bólogat tarn és anyu magához ölelt — Szereted Katikát? — kérdezte újra. — Szeretem — szipogok. Nagyon, — Álmodban mégis fel akartad kelteni. — Én... nem... nem akar­tam — nézek rá ijedten. — Dehogynem. Azt kia­báltad: Katika nyisd ki a szemed! Anyukára néztem és majdnem elmondtam min­dent. De aztán Katika sza­vaira gondoltam. — „ígérd meg, hogy soha nem szólsz" — és csak azt mondtam: Igen, felköltöttem.... mert nagyon mélyen aludt. Az álom újra erőt vett rajtam, de leléptem az ágy­ról, odabotorkáltam Kati­kához és megcsókoltam meggypiros arcocskáját. Kati felnézett rám. Alud­hatott akkor is, de megsi­mogatta az arcom és mo­solygott. Tudtam, azért tet­te. mert nem árultam el a titkot, közösen és féltve őr­zött titkunkat. De azért anyu mégiscsak sejthet valamit. Látom az arcán. De azért nem fag­gat. ... Azóta is együtt visszük az ebédet, de most az or­szágúton megyünk és hol­nap utoljára, mert... vége a cséplésnek is és apu itthon sbédel velünk. Kollárik János

Next

/
Thumbnails
Contents