Békés Megyei Népújság, 1961. április (16. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-26 / 97. szám

6 NÉPÚJ SÄG 1961. április 26., szerda HÍREK Újság, mint hiánycikk Ugye furcsán hangzik, mégis igaz! A gyulai pavilonokban sokszor hiába keressük kedvenc újságjainkat, folyóiratainkat. A leg­többször az a válasz, hogy nincs, már elfo­gyott. így jártam én is néhányszor, amikor a Magyar Ifjúságot vagy a Világ Ifjúsága című la­pot akartam megvenni. De igen sokszor hiány­zik a Nők Lapja és a Békés megyei Népújság is. Vajon mi az oka? Megkérdeztem a postá­sokat. A válasz meglepő: keveset kapnak. Valóban nem lenne elég újság és nem jutna Gyulára több is ezekből? Vagy csupán a rendelés­nél van a hiba? A választ várjuk, de inkább több újságot! W. E. Több tízmillió forint értékű anyag, munkaeszköz átadásával segíti a néphadsereg a mezőgazdaságot és a politechnikai oktatást-----------------------O — KLUBDÉLUTANT tart ápri­lis 27-én, csütörtökön délután 5 órakor Békéscsabán, a Délma­gyarországi Áramszolgáltató Vál­lalat kultúr termében a békéscsa­bai véradó kör. — KÉT TRAKTORT, két Zetort, egy DT 54-es traktort és 24 külön­féle mezőgazdasági gépet vásárol­nak ebben az évben a gyulai ter­melőszövetkezetek. Ezenkívül a kertészetek részére ezer darab me­legágyi ablakot is vásárolnak. — 100,1 SZÁZALÉKRA telje­sítette első negyedévi értékesítési tervét a Békés megyei FŰSZERT Vállalat. — ANYÁK NAPI ünnepséget rendeznek május 4-én a Békéscsa­bai Kötöttárugyár KlSZ-szerveze- tének fiataljai. Az ünnepségen a fiatalok köszöntik a gyárban dol­gozó édesanyákat. — TÖBB NAPOS vendégszerep­lésre készül a csorvási művelődési otthon énekkara. Az énekkar má­jus első feléhen a környező köz­ségekben, és más megyében is fel­lép. — JAPÁNBAN, ahol a lovak­nak máig is nagy szerepük van a mezőgazdaságban és a közlekedés­ben, klinikát létesítenek beteg lo­vak számára. Az orvosok megál­lapítása szerint a beteg lovakra igen nagy hatással vannak a kü­lönböző gyógyfürdők. — HÜSZ TAGÜ eszperantista csoport utazik megyénkből az év folyamán Bulgáriába, hogy megis­merkedjen az ott működő eszpe­rantista körökkel. A csoport elő­reláthatólag augusztusban indul el. Kevesebb eső Várható időjárás szerda estig: To­vábbra is változó mennyiségű felhőzet, a déli és keleti megyékben néhány helyen kevés esővel. Mérsékelt, időn­ként kissé élénkébb északkeleti, ké­sőbb keleti, délkeleti szél. Várható leg­alacsonyabb éjszakai hőmérséklet 5—9, legmagasabb nappali hőmérséklet 17— 21 fok között. Tanácstagi fogadóóra Békéscsabán Békéscsabán a 14. sz. városi vá­lasztókerületben Eczedi Andrásné tanácstag április 27-én 18—20 óráig a Bartók Béla út 10. szám alatt fogadóórát tart. Választói javaslatait, kérdéseit, panaszait meghallgatja, azokra válaszol, il­letve azokat a végrehajtó bizott­sághoz továbbítja. Kéri, hogy a választói bizalommal keressék fel a fogadóóra alkalmával. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP megyei bizottsága és a megyei tanács lapja. Felelős szerkesztő: Cserei Pál Szerkesztőség: Békéscsaba, Szabadság tér 19., III. em. Telefon: 21—96, 22—96. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Békéscsaba, Szt. István tér 3. Felétős kiadó: Lehoczky Mihály* Telefon: 10—21; Békés megyei Nyomdaipari Vállalat Békéscsaba. Felelős nyomdavezető: Kendra György Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál éis a kézbesítőknél. — A FELSZABADULÁS előtt nem volt országút Tibetben. Ma távolsági utak kötik össze a nagy városokat és a városok 70 százalé­kában megindult a gépkocsiforga­lom is. Jelenleg 1400 kilométer hosszúságú vasútvonal épül, amely a Lancsoutól északnyugatra fekvő Szininget Lhasszával köti össze. — ÖT NAP ALATT több mint egymillió példányban kelt el az Egyesült Arab Köztársaságban kibocsátott Patrice Lumumba em­lékbélyeg. — HETVENEZER forintos költ­séggel egy elhanyagolt lőteret épí­tenek újjá a békéscsabai MHS- szervezeteknek. A lőteret kőkerí­téssel veszik körül, az állásokban fékpadokat, és egyéb, a sportlövé­szethez szükséges felszerelést építenek. — HAVONTA TÖBB EZER összeköttetést létesítenek a világ amatőr rádiósaival a gyulai MHS rádiós-klubjának tagjai. A fiata­lok körében igen nagy az érdek­lődés a klub munkája iránt és szinte naponta jelentkeznek fel­vételre új tagok. — JÖL MŰKÖDNEK az ifjú­sági vöröskeresztes csoportok az orosházi járásban. A gimnázium­ban 130, az általános iskolákban 850 tagja van az ifjúsági vöröske­resztnek. — TELEVÍZIÓS berendezést használnak a szem belső részé­nek vizsgálatához a Sztálinéi Or­vostudományi Egyetem kliniká­ján. A televíziós berendezést Vla­gyimir Rosenberg fiatal szovjet tudós állította össze. A készülék a Helmholtz-féle tükörrel szem­ben sokkal nagyobb pontosságot biztosít a szem vizsgálatánál. T egnap este összekoce.antunl; a feleségemmel. Ok: nem szere­tem a spenótot sem tojással, sem anélkül, a paradicsomlevestől pedig hányingerem van, ég a gyomrom, utá­lat kerülget. Ezt meg is mondtam ne­ki. Félretoltam a tányért és a szobá­ba vonultam. Annyit azért sikerült meghallani, hogy a feleségem szipog, sírni készül és a fejemhez vágja: — Ügy látszik, túl jó dolgod van... . Szerettem volna visszavágni valamit, de a családi béke kedvéért csak azt dünnyögtem, hogy elég volt nekem gyerekkoromban... Gyerekkoromban? A saját szavam ütött szíven. Hiába hangosítottam or- dítóra a rádiót, hiába kíséreltem meg az alvást, húztam a fejemre a taka­rót. Valami nyomott, összehúzta a gyomrom tájékát. Éreztem, hogy elpi­rulok. Tán húsz esztendeje már, vagy több is. A vásártér mellett laktunk, egy uyomortanyán. A mi „birodal­munk”, egy sáros, poros udvar volt, amit középen szennyvízcsatorna szelt ketté. A csatorna két oldalán lakások roskadoztak. Egyforma szürke, leme­zekkel, keménypapírokkal kitoldozott, bevert ablakú ajtókkal. Az ajtók fölött kátránypapirok és bádogdarabok lóg­tak — az eresz alatt cserepek, rossz fa­zekak álltak, hogy az esővíz ne áztas­sa a küszöböt. Esténként a mi udvarunk mindig sö­tét volt, mert a háziúr nem engedte bevezetni a villanyt. A vaksi ablakok is csak hunyorogtak, mert nagyon drá­ga volt nekünk a petróleum. Lecsavart Néphadseregünk nagymeny- nyiségű — több tízmillió forint értékű — különböző munkaesz­közt, alkatrészt és anyagot ad át a Földművelésügyi, illetve a Művelődésügyi Minisztérium­nak. Ezzel segíteni kívánja egy­részt a szocialista mezőgazda­ságra varó feladatok megoldá­sát, másrészt a tanulóifjúság mind szélesebb korú gyakorlati oktatását. A mezőgazdaságnak juttatan­dó eszközök között vannak az öntözésnél használható szivaty­Ez is érdekesség... Tegnap — kedden — délelőtt felkerestük a megyei rendőrfő­kapitányság közlekedési őrsének irodáját. Közlekedési baleset után érdeklődtünk. Amit mond­tak az elvtársak, első hallásra szinte hihetetlennek tűnt. „Nincs közlekedési baleset...” Majd derűsen tették hozzá: „Ma már 25-e van, de balese­tünk összesen öt volt...” Ilyen hónap az utóbbi két évben alig volt. Ügy látszik, nem voltak hiábavalók a megyei rendörfő- kapitányság közlekedésrendé­szeti osztálya által rendezett an­kétok, s az egyéb intézkedések. Reméljük, gépjárművezető­ink a hónap hátralévő öt nap­jában is baleset nélkül közle­kednek, s a jövő hónapban és azután is ilyen érdekességet közölhetünk megyénk olvasói­val. Mert érdekes, de mégin- kább kellemes, megnyugtató hír az ilyen. cA (Ui ej ő r a lámpa mellett kellett tenni-venni, vet­kőzni. A ház végében pléh konyha állt. A sánta Venconé mindig ott fő­zött, és ettől olyan büdös volt. Az ura olajos rongyokat hordott a gyárból — azzal olcsóbban fűtöttek. A mi konyhánkban mindig hideg volt. Csak akkor gyújtottuk meg a tü­zet, ha anyánk hazajött a mosásból. Ilyenkor mind az öten kiültünk a ló­cára, s hangtalanul lestük, mit s^ed elő a kosárból. Mert az a kosár való­ságos csoda volt. Rendszerint rejtőzkö­dött benne egy nagy alumínium-lábas, tele főzelékkel, tésztával, káposztával vagy húsos nokkedlivel. Ebből mind­annyiunknak jutott egy kevéske a mázas pléhtáikába. Meghúzódott néha a kopott kosárban egy-egy alma, egy- egy üveg félig romlott befőtt vagy lekvár is. Húsz esztendeje, vagy már több is talán? Azon az estén üres volt a csodatévő kosár. Anyám fáradtan tette a szek­rényre, és sorban megsímogatta a fe­jünket. — Ma nem hoztam semmit, gyere­kek. Az úréknál megromlott a krump­lifőzelék. Sok ecetet tett bele a sza- kácsné — mondta könnyes szemmel, és a legkisebb húgomat ölelte magához. Mindig a legkisebbel kezdte... Kendője alól egy darab kenyeret hú­zott elő. Kiporciózta. Aznap szomorú vacsoránk volt. Sötétben feküdtünk le, mert a lámpa már napok óta száraz volt. tyúk, kútberendezések, a vízi szállításnál, vagy a halászatnál igénybe vehető pontonok, gumi­csónakok. Ugyancsak jó szol­gálatot tehetnek a mozgó pék­műhelyek, az ács-bognár- és ko­vácsszerszámok, s még sokféle egyéb olyan dolgok, amit a me­zőgazdasági munkák különböző fázisainál alkalmazhatnak. 1948-ban egy amerikai folyó­irat 5 ezer dollárt tűzött ki an­nak, aki felfedi Traven író tar­tózkodási helyét. A jutalom re­ményében sokan indultak re­pülőgépen, vonaton, autón Tra­ven felkutatására. Kísérleteik azonban kudarcba fúltak. Mind a mai napig semmit sem tudunk arról az emberről, akinek mű­veit immár több mint 30 esz­tendeje számos nyelvre lefor­dítják, akinek könyvei világ­szerte sok milliós példányszám­ban jelennek meg. Traven né­hány regényét a Szovjetunióban is kiadták. Egyetlen irodalmi forrásmű sem tudja megjelölni Traven születésének évét és helyét, vagy az író címét. Még Traven kiadói, a regényei alapján ké­szült filmek rendezői, sőt még a fordítói sem tudnak feleletet adni a kérdésre, kicsoda volta­képpen Traven és hol lakik. Szipogva aludtak el a kisebbek... Én is korgó gyomorral kerültem át az álomvilágba. I lyen éjszakákon mindig azt ál­modtam, hogy ülök egy vil­lanyfényes, főzelék szagú konyhában. Előttem, a terítős asztalon egy nagy tál főzelék, benne párolgó húsdarab. A tetején pedig piroslik a paprikás szaft... A tányér mellett meg jókora karéj fehér kenyér. Álmomban nagy darabokat törögettem belőle, s a vé­gén egy jó falattal körültörüigettem a tányért, hogy istenments, kárba ne vesszen a zsírjából egy csepp sem... Igen... Húsz esztendeje. Vagy több is már? így álmodott minálunk akkor a nyomor. Pedig nem is volt nagy ál­mom nekem. Csak egy nagy tányér, zsíros, hússal díszített főzelék... Hát ezért kerülgette az álom tegnap este az én szememet. Nem is tudtam nyugodni. Felkeltem, kimentem a konyhába. Csendesen felkattintottam a villanyt — szép, kékfényü égőnk van — begyújtottam a gázt. Megmelegítet­tem a spenótot, tetejére tettem a ki­csit megdermedt tojást. Megöntöztem a zsírjával és csipetnyi paprikát is szór­tam rá, hagy piros legyen a zsírja. Ettem-ettem... És olyan jóízű volt minden falat. A maradék kenyérrel ki- törülgettem a tányért. A feleségem rajtakapott. Épp a fürdőszobából jött. Anyám arcát láttam beime, Elillant róla a harag. Mosolygott.., De régen volt már ilyen jóízű va­csorám! PÁSZTOR FERENC A politechnikai oktatás cél­jára kéziszerszámok, segédesz­közök, fém- és faanyagok, kü­lönféle alkatrészek, elektro- és rádiótechnikai felszerelések, ki­sebb gépi berendezések kerül­nek átadásra az iskolák részére. A felajánlott anyagokat már elszállították a Művelődésügyi Minisztérium raktáraiba. (MTI) A nagy író nevéhez azonban számos legenda fűződik. Egyesek szerint Traven egy különc hajlamú német, aki egy eldugott mexikói településen magányos házban él, könyvei között. Mások szerint Traven svéd származású, rendkívül há­nyatott, kalandos esztendők után Mexikóban telepedett le és ott kocsmát nyitott. Arról is ol­vashatunk, hogy Traven színész volt Németországban, az első vi­lágháború előtt háborúellenes propagandával foglalkozó folyó­iratot adott ki, majd részt vett a Bajor Szocialista Köztársaság megteremtésében. A köztársa-^M ság bukása után halálra ítélték. de megszökött. Akadnak, akik úgy vélik, hogy Traven neve mögött egy nő rejtőzik, aki sa­ját művei spanyol fordítójának adja ki magát. Olyan vélemény­nyel is találkozunk, hogy a Tra­ven név viselője már régen a földben nyugszik, elbeszéléséit és regényeit pedig nem egy iró, hanem egy újságíró-csoport ír­ta .S3 Lehet, hogy az igazságot so­hasem tudjuk meg, mivel Tra­ven így akarja. „Az írónak ne legyen más életrajza, csak a művei’1 — jelentette ki egyik le­velében, amelyben felháboro- £ dott amiatt, hogy hajtóvadásza- ^ tot indítanak ellene és semmibe veszik azt az óhaját, hogy is­meretlen akar maradni. (‘A Nauka i Zsiznyből) Szabó kisiparosok figyelmébe! A Békési Szabó Kisipari Termelőszövetkezet férfi méretes részlegeihez önálló kisiparosokat szövetkezeti tagnak azon­nali belépéssel felvesz. JELENTKEZNI LEHET: a szövetkezet központi irodájában, Békés, Kos­suth u. 1. Telefon: 44. 195 Megkezdődött a gyógynövény-gyűjtés 1 Erdeinkben hatvanféle gyógynövény terem, s gyűjtésük ország­szerte megkezdődött. Az Erdei Termék Vállalat telepein most szá­rítják a vértisztító hatású kökény virágot, továbbá a meténget, amely a magas vérnyomás elleni gyógyszerek fontos alapanyaga. Gyűjtik már a szívgyógyszerek készítésénél használt gyöngyvirág­levelet is. Az idén nagyobb mennyiségű tölgyfazuzmót szállítottak a telepekre, amelyet illóolaj készítésére használnak fel. (MTI) T^É—‘ ÉI^ÉlliT ÉiT ÉlT ÉlT ÉiT ÉTÉiT ÉT1 ÉiT* ÉiT Éf^TÉiT*ÉiTai‘T‘i^T^XiÉrTiÉfTiÉrTiÉ<Ti>/TiarT»ArrilirriJJT

Next

/
Thumbnails
Contents