Békés Megyei Népújság, 1961. március (16. évfolyam, 51-77. szám)

1961-03-30 / 76. szám

1961. március 30., csütörtök NÉPÚJSÁg 3 Vöröskeresztes küldöttgyűlés Békéscsabán A békéscsabai városi vöröskeresztes küldöttgyűlésen a téglagyári Vöröskereszt-szervezet egyenruhás lányai üdvözölték a küldöttgyű­lés résztvevőit. Képünk azt a pillanatot ábrázolja, amikor átadják a téglagyári szervezet üdvözletét. Ä sajtó útján is... KEDVES SZERKESZTŐSÉG! Mi, a sarkadi Vörös Csillag Ter­melőszövetkezet vezetősége és tagsága, szeretnénk a lappal jobb kapcsolatot tartani ebben a gaz­dasági évben. Olyan formában gondoljuk ezt, hogy a munkák menetéről, az egyes tagok, de az egész tagság munkájáról is tájé­koztatást adnánk. A sajtó útján szövetkezetünk dolgozófily módon tájékozódnának a termelés, a me­zőgazdálkodás általános meneté­ről, s egyben a saját jó vagy gyengébb munkájuk ösztönözné őket, illetve mindannyiunkat a még jobb szövetkezeti gazdálko­dásra. A múlt esztendőben szövetke­zetünk sok gonddal küzdött, s ezért gyenge volt a gazdasági év, de ebben az évben mindent igyek­szünk belevaló módon csinálni, a táblásítás alá került földeket jól megművelni, őszi mélyszántással elvetettünk 63 katasztrális hold mákot, 70 katasztrális hold borsót és 70 katasztrális hold tavaszi ár­pát. Most fejeztük be az olajlen vetését 20 holdon és így a cukor­répa, s a kukorica kivételével minden tavaszi növényt elvetet­tünk. Nyugodt szívvel írhatjuk az elvtársaknak, hogy mindezt igen jó minőségű munkával! A szép előrehaladást nagyban elősegítet­ték termelőszövetkezetünk fogato- sai. Közölnünk kell ugyanis, hogy minden növényféleséget lóvonta- tásos vetőgéppel vetettünk, mert masina alá a mi talajunk még elég nyers. Az egész tsz-tagság össze­fogásával az egy hónapi jó időt tehát alaposan kihasználtuk. A sarkadi Vörös Csillag Terme­lőszövetkezet vezetősége és tagsá­ga nevében, elvtársi üdvözlettel: Erdélyi Károly elnök Kedves Elnök Elvtárs! örömmel olvastuk abbeli szándékukat, hogy a Népújsággal jó kapcsolatot akarnak tartani. Wind a vezetőség, mind pedig a tagság részéről küldjenek szövetkezetük életéről mennél több írást. To­vábbi jő munkálkodást kíván: a szerkesztőség. keresztül. Szekerek, ágyúk, gya­logosok; a tisztek lóháton legin­kább. Még éjszaka is hallani le­hetett őket, de már akkor nem­igen nézte senki őket. Másnap lé­giharc volt a szovjet Ráták és a német vadászok között a város felett. A szovjetek olyan alacso­nyan repültek, hogy látni lehetett a repülőnőket a gépekben. A lé­giharc heves volt, de inkább a város területe fölé korlátozódott, bár egy-két gép kitévedt a tanyák felé is, ahol izgatottan lesték a kazlak mellől lapulva, vagy behú­zódtak a színek alá, s csak ami­kor már elfelé haladt a gép, ak­kor merészkedtek elő, hogy hosz- szan elnézzenek utána. Különösen izgatta a gyermekek kíváncsisá­gát a lezuhant német vadászgép sorsa, amely nem messze esett a Csankó-tanyától a nagy kubik- gödör felé. De megnézni nem mer­tek indulni, csak találgatták, va­jon mi lehet vele. tek jelentőségét. Az emberek vár­tak. Másnap ködös volt a reggel. A ködön át lassan átszűrődött a napfény, s feloszlatta a ködöt. A Hrabovszki-tanya sűrű bozótjából két alak vánszorgott, Csankóék felé tartott. Egyre jobban kibon­takozik alakjuk. Az egyik magas, vállas alak, a másik alacsonyabb, inkább kövérkés. Magyar katonák voltak. — Ni, édesapám! Erre jönnek — szólal meg Csankó Misi, a legfia­talabb fiú, ölyan 15 éves forma. A többiek is felfigyeltek, izga­lom fogta el az egész társaságot. Mindenki tudta, hogy már itt vannak a szovjet csapatok, mi lesz most ezekkel? — Ha ide jönnek, keress vala­mi ruhát! — veti oda az asszony­nak Csankó. — Majd valami bajba kevernek még! — Nem kevernek semmi bajba! Ne félj! A vélemények megoszlók vol­tak, abban egyetértettek, hogy se­gíteni kell a fiúkon, de a megol­dás módjában már nem értettek egyet. Mindenki azt várta, hogy majd a gazda dönt a kérdésben, de az nem mondott többet, így mindenki várta, hogy mi lesz. Amazok lassan közeledtek, lát­szott rajtuk, hogy semmi szándé­kuk a hősködésre. Arcukon a fá­sultság, közöny. Egész tartásuk is ehhez szabott. A vállasabb ti­zedes volt. A másik vastagfülű, /"''sankóék tanyája tele volt ezen a napon, voltak vagy tizenöten. A városból jöttek ki a rokonok, akik itt kerestek bizt n- ságot. Dél felé megszűnt a légi­harc, s megkezdődött a szovjet csapatok bevonulása, de Felső­nyomáson még nem történt sem­mi különös, sőt este még egy újabb német csapategység is el­vonult, mint megtudtuk később, ez Csorvás alatt fogságba esett. Minden elcsendesült, de nemigen aludt senki, csak a kisgyermekek, akik nem értették még a történ­rP>ú u ij ű da lem eqij m arik (fúld körül ■Jjé Tétován, tanácstalanul állt az Irodaház folyosóján, nem tudta eldönteni, benyisson, ne nyisson valamelyik ajtón. Vagy hét évti­zedet lehet leolvasni arcáról s azt, hogy valami bántja, amit szeretne elmondani, elpanaszolni minden­kinek, akitől segítséget lehet re­mélni. Amint közelébe értem, megszó­lított: Ne tessék megharagudni... Őszintén szólva, már voltam egy irodán, de ott azt mondták, vár­jak, mert elrendeződik a bajom. Arról van ugyanis szó, hogy a szö­vetkezeti táblába esett a tanyám, egy fél hold földdel és a tagosí­táskor a volt feleségem nevére ír­ták ... — Bementem a járási tanács­hoz. — A tanyát és a fél hold föl­det én örököltem az apámtól, két­ezer pengő adósság volt rajta. Nem mondom, a volt feleségem­mel együtt törlesztgettük le nagy keservesen az adósságot, de en­nek ellenére még nem lehet közös szerzeménynek tekinteni, volt fe­leségem nevére telekkönyvezni, mert tulajdonjogilag az enyém, engem illet. — Nem is akadékoskodtak a já­rásnál, okiratot adtak, hogy a föld az enyém. Ehol az okirat, 1960 júliusában dátumozták. Végigolvastam a géppel írt, Herczeg Zoltán mezőgazdasági osztályvezető által aláírt papírt, amelyben alaposan meg van indo­kolva, hogy a 800 négyszögöl föld miért Csonka Péter, Nagykama­rás, Tanya 92 szám alatti lakost és miért nem Csonka Pétemét, született Kelemen Rozáliát illeti. Mikor visszaadom neki, egy másik papírt ad a kezembe. Ez is j^Iező- kovácsházán íródott, 1961. január 27-én, de Herczeg Zoltán osztály- vezető ebben azt indokolja részle­tes alapossággal, hogy a 800 négy­szögöl földet vissza kell telek­könyvezni Kelemen Rozália ne­vére. — Ügy volt az, tetszik tudni, hogy amikor a volt feleségem lát­ta, hogy így dobálóznak azzal a még az orosz hideg emlékét hord­va fagyott fülein. A szérű felőli kiskapun óvakodtak be az udvar­ba. Nem szóltak senkihez semmit, csak közeledtek a kút felé. Már akkor mindenki őket nézte, ez láthatóan nem zavarta őket. Vi­zet húztak, ittak, aztán a vályú­ba öntötték a veder tartalmát. Puskájukat a kút közelében levő eperfához támasztották, és mosa­kodni kezdtek. Megmosták arcu­kat, prüszköltek, láthatóan jól­esett nekik a hideg víz, rég vá­gyódhattak rá. Mindezt végignéz­ték a háziak, de még nem szólalt meg senki. Most Csankó pödör egyet a bajuszán, közeledik a vá­lyú felé, közben szól az asszony­nak, hogy hozzon valami törülkö­zőt. Az asszony most is készsége­sen ugrik, mint mindig a har­minckét év óta, ha szól az ura. Csankó megvárja a törülközőt, azzal közeleg a katonák felé. — Aggyisten! — köszönti őket, s nyújtja feléjük a törülközőt. El­fogadják. Előbb a tizedes törülkö­zik, majd átnyújtja a másiknak. Aztán tétován körültekint, s úgy tesz, mintha indulna, de mégsem indul. A háziak feszülten figye­lik az eseményeket. A gazda töri meg ismét a csendet. — Hát merre, tizedes úr? Amaz sokáig nem válaszol sem­mit, végre, hogy mégis mondani kell valamit, kinyögi. — Csak úgy ... A másik fiú a segítségére siet. kis földdel, elhatározta, hogy meg­szerzi magának. — Csak úgy minden tulajdon­jog nélkül? — Nem éppen. Mikor 1943-ban elváltunk, én egy kötelezvényt ír­tam alá, hogy építek számára egy szoba, konyhás házat. Hosszú éve­kig nem tudtam összekuporgatni a rávalót, aztán mikor tudtam vol­na építeni, akkor nem kaptam rá engedélyt. Azt mondták, nem le­het szaporítani a széjjelszórt ta­nyák számát. — Ezek szerint a szoba, konyhás ház helyett akarja megszerezni a fél hold földet a volt felesége. — Lehetséges, de én nem adom, nem mondok le róla, mert az igaz­ság és a törvény alapján engem illet. Ellenben arra kötelezem ma­gam, hogy a szoba, konyhás tanyá­mat oda adom a volt feleségem­nek. Ügyis ő élvezi, ő lakik ben­ne, mióta elváltunk, én meg az istállóban, két-három tehénnel együtt. — Ugyan már, szövetkezeti gazda létére, a jelenlegi jó élet- körülmények között istállóban la­kik Csonka bácsi? ... — Mondta már nekem az el­nök, hogy költözzem egy rendes lakásba. De én csak az enyemben, a sajátomban érzem jól magam. Ha istállóban is lakom, az enyém. Ha kicsi az a fél hold, akkor is azt akarom, hogy az enyém le­gyen, a jog és az igazság szerint. Mit lehetne itt tenni, tessék mon­dani? * Sokáig néztem a marék földjéhez ragaszkodó idős em­bert, akinek rosszul sikerült a házasélete, akivel nem törődik se a fia, se a lánya, ő maga mos, főz magának, akit felkevert, megbolygatott a föld-ügy. Ö ab­ban a tudatban akarja leélni hát­ralévő éveit, hogy nevén szerepel a fél hold örökség. Csak a tudat miatt, hiszen jólétét nemigen be­folyásolja, egy egész holdat kap háztájiként a szövetkezetből. Nehéz tanácsot adni. A pert, amit az asszony indított, elutasí­totta a bíróság. Nem tudom mi­ért, valószínűleg azért, hogy a föld tulajdonjogát a mezőkovácsházi járási tanácsnál írtSk hol ide, hol oda, hatáskörükben áll végleg an­nak a nevén hagyni, akit illet. Az örökség, az el nem kötelezettség, az emberség és minden más igaz­ság szerint Csonka Pétert illeti az a kis föld. Kukk Imre Nagy sikerű élménybeszámolók a Lipcsei Vásárról Kassay Béla elvtárs, a Békés megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat igazgatója tagja volt an­nak a magyar kereskedelmi kül­döttségnek, amely tíz napig tanul­mányúton járt Prágában, Drezdá­ban, valamint a híres Lipcsei Nemzetközi Vásáron is részt vett. Rendkívül élményteljes útjának gazdag tapasztalatairól Békéscsa­bán, Orosházán és Gyulán nagy si­kerű beszámolókat tartott a válla­lat dolgozóinak. Az Orosházi Állami Áruház zsúfolásig megtelt klubjában is nagy figyelemmel hallgatták kül­földi útjáról szóló érdekes elő­— Lemaradtunk — mondja kis­sé szégyenkezve. — Meg aztán nem is nagyon igyekeztetek! — jegyzi meg ba­rátságosan a gazda. A fiúknak láthatóan jólesett ez a letegezés, hiszen a gazda már jóval túl volt az ötvenen, s ők is parasztfiúk voltak, mint ez később kiderült. — Aztán merre van a „haza”? — kérdezi őket tovább, s közben biztonságosan közeledik a puskák felé. Kiveszi a závárt mindkettő­ből, aztán egy-egy mozdulattal eltöri mind a két fegyvert úgy, hogy a csövénél fogva az eper de­rekához sújtja biztos mozdulattal. A két lefegyverzett honvéd szót­lanul nézi mindezt végig, a tize­des mintha egy pillanatra meg- hökkenne, de nem volt ideje el­mélkedni, mert Csankóné a nyári konyhába invitálja őket, ahol már vár rájuk a civil ruha — a szabadság. £Vsudamód megváltoztak öt perc alatt. Az igaz, hogy az egyiknek csak egy használt szal­makalap jutott a fejére, de jó volt az, el lehet azzal Körösladányig jutni. Egészen felvidult a társa­ság, mikor látta, hogy a fiúk is jól érzik magukat körükben, ami érthető is, hiszen a barátságos fogadtatás mellé még kiadós reg­geli is jutott. A többiek csak néz­ték, hogy lehet ilyenkor ilyen nyugodtan enni, mint ahogy ezek esznek. (Folytatjuk.) adását. Elmondotta, hogyan látta a látogató vendég, egyben a ke­reskedelmi szakember szemével Prága és a két keletnémet nagy­város, Drezda és Lipcse mai ké­pét, lakóinak életét, a lenyűgöző látványú, óriási méretű Lipcsei Vásárt. Beszélt arról, hogy a mint­egy 750 000 lakosú Lipcsében 400 000-nél több külföldi, köztük sok nyugat-európai vendég tar­tózkodott a vásár idején. Már egész városrészt építettek, s a ha­talmas építmények közül is ki­emelkedett a Szovjetunió 70 mé­ter magas tornyú vásárcsarnoka. A magyar szakembernek sok hasznos tanulsággal szolgált a vá­sár és az ottani kereskedelmi élet tanulmányozása. így például a cipő-szaküzletben nemcsak cipőt, hanem a hozzá szükséges egyéb holmikat; betétet, cipőfűzőt, zok­nit is egy helyben kaphatja a ve­vő, ami figyelemre méltó a mi üz­leteink jövőbeli szakosításánál is. Ezzel szemben az NDK-ban eddig — bár hihetetlen — nem sokat adtak a művésziesen elrendezett, vonzó kirakatokra, ebben mi ve­zetünk, s példánk nyomán akarják azt náluk is fejleszteni a jövőben. A magyar árucikkek, köztük a cipők, a szövetek, a rádió- és tele­víziós-készülékek, az Ikarus autó­buszok, az új fogfúrógép és egyéb cikkek iránt nagy a kereslet kül­földön. Nipcs nekünk sem szé­gyenkeznivalónk — mondotta töb­bek között Kassay elvtárs. Újszerű robbantás Csehszlovákiában Csehszlovák munkások a nem­zetközi ásványolajvezeték Bratis- lavába vezető szakaszának építé­sénél 40 méter szélességben fel­robbantották a legnagyobb cseh­szlovákiai folyó, a Vág medrét. A munkásoknak a merész vállakó­zásnál utászok is segítettek. 146 azbeszt- és cementcsövet vertek le a mederfenékbe, s ezeket kü­lönleges robbanóanyaggal töltöt­ték meg. Ezt a módszert most próbálták ki először Csehszlová­kiában.

Next

/
Thumbnails
Contents