Békés Megyei Népújság, 1961. február (16. évfolyam, 27-50. szám)

1961-02-14 / 38. szám

1961. február 14.. kedd atPűJSÁG 5 SPORT»SPORT »SPORT Szakadó eső, durva játék, botrány és egyebek a sportpályán mieten beiül kézzel ért a labdához, a játékvezető jogosan ii-est ítélt. Er­re az egyik gyulai játékos megjegyzé­seket tett és nem éppen kulturált hangnemben dicsérte a játékvezetőt. Ezért őt Járási leküldte a pályáról. Erre a gyulai vezetők és a szurkolók egy része berohant a játéktérre és du­lakodás kezdődött. A rendőrség lecsi- tította a kedélyeket, de a mérkőzést tovább nem folytatták. A több mint 500 szurkoló hiába dacolt az időjárással ezen a vasárnapon, sportcsemegében nem volt része. Később az öltözőben az Építők vezetői kérték a gyulaiakat, hogy folytassák tovább a mérkőzést és a kiállított játékos helyett alkal­mazzanak cserét, amire a lehetőség megvolt. A gyulai játékosoknak egy része azonban nem volt hajlandó to­vább futballozni annak ellenére sem, hogy úgy az edző. mint a vezetője uta­sította őket.. Jautvik Tibor SZEAC—Orosházi Kinizsi 7:0 (3:0) Orosháza, 1000 néző, vezette: Geréb. SZEAC: Tóth — Szabó, Portörő, Kür­tösi — Dezsőn, Zallár — Csabai, Pető (Nemes), Hajós, Nyári, Boros. Orosháza: Mészáros (SZEAC) — Per­iéi, Békési, Fiam — Berta (Nagy L), Szabó k (Dudás) — Nagy II., Rozsnyai, Gera, Túri, Csömör. Zuhogó esőben, havas, csúszós pá­lyán kezdett a két csapat. A Kinizsi indította el a játékot, de mindjárt a vendégcsapat vette át az irányítás*. A 3. percben Pető előtt kínálkozott alka­lom, de a kapusba lőtte a labdát. Az 5. percben egy ellentámadásnál Gera üres kapu mellé gurított. Ezután is a szegediek támadtak többet, a 13. perc­ben Pető a hálóba talált. A gól után elénk iramú lett a játék és Pető—Hajós összjáték végén a hálóban táncolt a má­sodik gól. A Kinizsi védelme megpró­bálta hárítani a szegedi csatárok erős támadásait, de ez hiábavalónak bizo­nyult, mert a 22. percben Szabó erős lövése a felső sarokban kötött ki. A második félidő 3. percében az Orosházi Kinizsi kapuját védő Mészá­ros utolsó pillanatban csípte ed Pető labdáját. A Kinizsi csatárai is próbál­tak gólhelyzetet összehozni, de a sze­gedi védelem mindig idejében tudott közbeavatkozni. A második félidő vé- gefelé a szegediek megcsillogtatták tu­dásukat és Boros, Nemes, Nemes, majd Hajós góljával 7:0-ra győztek. A csúszós talajú pálya zavarta a já­ték színvonalát, de így is Ízelítőt nyúj­tott az NB I-es csapat kulturált játéka az orosházi közönségnek. A Kinizsi- játékosok lelkesen küzdöttek, de az osztálykülönbség megmutatkozott a szegedi csapat javára. Jók: Pető, Szabó. Boros. Tóth. intetve Békési, Gera, Túri, Rozsnyai. Geréb játékvezető jól vezetett. TOVÁBBI EREDMÉNYEK: Bcs. VTSK—Bcs. Vörös Meteor 2:1. Mezökovácsházi Petőfi—Battonyai ME- DOSZ 6:2. Kevés mérkőzést játszottak le vasárnap a Népújság teremkézilatida-kupa 6. fordulóján Vasárnap délután jő sportcsemegé­nek Ígérkezett a Gyula—Békéscsabai * Építők találkozója. A szokatlanul esős időjárás ellenére is mintegy 500-an mentek ki, hogy megnézzék az edző- mérkőzést. Hiába, a vérbeli labdarúgó­szurkolóknak nem számít semmi. Aki azonban azzal a gondolattal ment ki a Kazinczy utcai stadionba, hogy ki­szurkolja magat és jó mérkőzést lás­son, az tévedett. A kpt csapat talál­kozója előtt az Építők és Gyula má­sodik csapatai játszottak. A mérkőzést, mint ahogy már az hivatalból elő van írva, a játékvezető testület kiküldöttje vezette. Az első félidőben az egyik já­tékos megsértette a bírót és ezért őt jogosan kiállították. A gyulai játékos azonban nem volt hajlandó elhagyni a pályát és ezért a játékvezető öt perc várakozás után lefújta a mérkőzést. Mondani sem kell, hogy a nézők nem éppen a legkedvesebb szavakkal illet­ték a játékvezetőt, aki bevonult öltö­zőjébe, nem volt hajlandó a mérkő­zést levezetni. A leleményes szurkolók találtak megoldást, hogy sportszenvedélyüket kielégítsék és megválasztották a játék­vezetőt is. A kijelölt szurkoló sípot ka­pott és annak rendje-módja szerint le­vezette a mérkőzést, ami 3:2-es csabai győzelemmel végződött. Ha fellapozzuk a szabálykönyvet, amely előírja, hogy ír. ános mérkőzést csak hivatalos ja- ^^ekvezeitővel szabad rendezni, akkor nem tudjuk elfogadni egyik csapat ve­zetőjének sem a belenyugvását abba, hogy megengedtek a mérkőzés további folytatását. Ehhez hasonló esetet még neiij jegyeztek fel a krónikások Békés megye labdarúgásának történetében. Hiába, fejlődünk. Ma már a szurkolók­nak is érteni kell a játékvezetéshez is és a fenti példa szerint alkalmazzák is tudásukat. S ami a legérdekesebb: a játékvezető által kiállított gyulai já­tékos is tovább játszott.;.? A feflzaiklatott kedélyek némileg megnyugodtak, amikor a két nagy. ri­vális, a Gyulai MED ŐSZ és a Békés­csabai Építők csapata kifutott a pályá­ra a következő összeállításban: Építők: Krátki — Szakóra, Popol, Szarvas — Frankó, Lonovics — Mik- lya, Madarász, Máté, Sipo6 (Balog), Petrina; «*• Gyula: Vidó — Kiss. Pásztor. Szilá- — Gúti II.. Petrovszki (Horváth) — ^v:süri. Hirnmer II., Himmer L* Vo- lenszki, Nagy I. Az eső sűrű cseppekben hullott, ami­kor Járási játékvezető sípjelére meg­kezdődött a mérkőzés. Amint ezt vár­tuk, az első percekben kiegyensúlyo­zott játék folyt. Mindkét oldalon akad­tak veszélyes gólhelyzetek, de a rossz pálya miatt a csatárok nem tudták megoldani elképzeléseiket. Az Építők némi mezőfölényt harcoltak ki, de a góllövés nehezen ment. Az első fél­időből hét perc volt hátra, amikor mii ha csak megegyezett volna a két gyulai csapat, a pályán botrány tört ki. Az egyik gyulai játékos a büntető te­Termelőszövetkezetek! Állami gazdaságok;! Vessenek koptatott takarmányrépamagot Mert: gyorsan és bizto­san kel, egyenletesen vet­hető, az eddig használt vetőmag fele elegendő, a répa kezdeti fejlődése erőteljesebb, az egyelés sokkal könnyebben végez­hető. Egy kg koptatott takar­mányrépamag ára: 28,60 Ft. Megrendelhető: a Mező­mag Vállalat megyei ki- rendeltségeinél. Kapható: a földmüvesszö- vetkezeteknél és a vető­magboltokban Koptatott maggal könnyebb, olcsóbb és eredményesebb a répa­termesztés! Orosházán érdekes labdarúgó-mérkő­zést játszottak- vasárnap délután. Ez azonban nem látszott meg a mérkőzé­sek látogatottságán. Azok a szurkolók, azonban, akik inkább a kézilabdát vá­lasztották a Labdarúgó-mérkőzés he­lyett, alaposan csalódtak. A Szeghalmi Petőfi férfi-női csapata akárcsak két héttel ezelőtt, most sem jelent meg mérkőzésein, mivel távol­maradásukat nem közölték, így a ver­senybíróság a helyszínen már nem tu­dott az előre kiadott programon vál­toztatni — így ezen a héten 4 mérkő­zés maradt el. A szeghalmiak miatt immár 8 mérkőzés maradt ed. a Nép­újság-kupában. és így nem csodálko­zunk azon, hogy a kézilabda szövet­ség versenybírósága erősen gondolko­dik azon, hogy a tavaszi bajnokság során elfogadja-e egyáltalán a szeg­halmiak esetleges nevezését. Sajnos, a megyei bajnok példáját követte — is­mételten — a gerendási férficsapat. Nem csoda tehát, ha a kupa 6. fordu­lójában csak 13 mérkőzést tudtak le­bonyolítani. A játékok színvonal tekintetében jó­val a várakozás alatt maradtak. Ér­dekességnek számít az endrődi lányok, biztos győzelme Csorvás ellen, és az O. Kinizsi verejtékes győzelme a Ha­tárőr ellen. Tavaly télen a Békési Spartakusz női csapata 6 góllal verte a vásárhelyieket. Most azonban csatk egy döntetlenre tellett erejükből. Ez nem is csoda, hiszen az NB II. befejezése óta a békési lányok a mai napig még egy edzést sem tartottak. Érdekesség­nek számít, hogy az egy ember hát­ránnyal játszó Sarkadi Kinizsi bizto­san győzte le a több cserével felálló Bcs. Vörö6 Meteor csapatát. EREDMÉNYEK Férfi I. osztály Bcs. Dimitrov—Békési Spartakusz 17:9 (8:7), V.: Varga I. Gd.: Németh 6, Szabó 4, Asztalán, Mészáros 2—2, Gá- csi, Bánfalvi, Sziknyai, illetve Erdei 3. Krucsó 2, öreg 2, Köpe, Elek. O. Kinizsi—O. Határőr 11:8, (6:4). V.: Varga I. Gd.: Fudala 4, Ugrál 3, Csepregi 2, Szokodi 2, illetve Solymosi 4. Kincses 3, Budaörsi. O. Határőr—Endrődi Spartakusz 16:4 (7:4). V.: Antal. Gd.: Kincses 7. Soly­mosi 4. Kassai 3, Cigány, Fauer. Férfi II. osztály Sarkadi Kinizsi—Bcs. Vörös Meteor I 12:9 (7:4). V.: Szokodi. Gd.: B. Nagy, Puskás, Maléth. Fehér 3—3, illetve Os- gyán 3, Bánki 2, Kacsán, Huszka, Flender, Paulov. Tótkomlós—O. Kinizsi 9:5 (3:4). V.: Eperjesi. Gd.: Kúrái, Bocskai, Paulák 2—2, Paksi, Pónya, Ácsai, illetve Far­kas 3, Németh, Pír éli. Női I. osztály Békési Sp.—Hv. Textil 8:8 (4:4) V.: Varga I. Gd.: Tuska. 6, Kiss, Szálkái, illetve Tóth 3, Bánfi 2, Nagyistók, Gál, Oroszlános. Endrődi Spartakusz—Csorvás 16:15 (9:7). V.: Szokodi. Gd.: Uhrin 8, Rácz 6, Tímár 2, illetve Farkas 6. Keligemé 4, Greofcna 3, Rédei 2. Női II. osztály O. Gimnázium—Bcs. Kötöttáru 8:3 (4:1). V.: Farkas. Gd.: Csizmadia 4, Juhász, Harmati, Dopsa, Molnár, illet­ve Kovács H., Karasz. Jagyugy. O. Ruhagyár—OMG Technikum 8:6 (2—2). V.: Farkas. Gd.: Rigó 5, Thoma 2, Halászi, illetve Tóth 3, Kiss 2, László. Bcs. Nyomda—Gerendás 7:3 (5:1). V.: Kecskés. Gd.: Goibacs 3, Ancsán 2, Ür­gén 2, illetve Andó 2, Baida. O. Gimnázium—Gerendás 15:1 (9:1). V.: Kecskés. Gd.: Harmati 3, Juhász, Csizmadia, Molnár, Patakfalvi, Búzás 2—2, Gárdián, Dopsa, illetve Hornok. O. Ruhagyár—HV Textil 8:7 (6:2). V.: Farkas. Gd: Halászi, Olách 3—3. Rigó, Pap, illetve Budai. Bereeziki 2—2, Tóth, Csengén. Bársony. O. MG Technikum—Tótkomlós 10:2 (3:2). V.: Kecskés. Gd.: Kiss 5, Tóth 2. Hudák, Hopka, Csabai. BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSAG Az MSZMP megyei bizottsága és a megyei tanács lapja Felelős szerkesztő: Cserei Pál Szerkesztőség: Békéscsaba, Józsei u. 4., l. em. Telefon: 22—96. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó v/állalat, Békéscsaba, Szt. István téi Felelős kiadó: Lehóczky Mihály. Telefon: 10—21 <3ékés megyei Nyomdaipari Vállalat Békéscsaba. felelős nyomdavezető: Kendra György Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és a kézbesítőknél; ■löttzeiési díj t hóra II,- Ft A tiranai Húskombinát Tirana iparnegyedében, az Oj Tiranában, ahogyan az albánok nevezik fővárosuknak ezt az új negyedét gyáraival és korszerű lakónegyedeivel, újabb kombinát építkezését kezdték meg. Az első ötéves tervben épített „Sztálin” Textilkombinát és az épülő Élel­miszerkombinát (sörgyára és hű­sítő italgyára már 1960-ban meg­kezdte termelését) után most fel­épül a tiranai Húskombinát is. A most induló harmadik ötéves tervnek ez a jelentős alkotása az albán—magyar barátság és test­véri együttműködés nagyszerű jelképe lesz. A tervrajzokat ma­gyar mérnökök készítették, a kombinát egész korszerű beren­dezését a magyar ipar gyártja. A kombinát központi épületé­ben lesz a vágóhíd és a nyúzóter­mek, amelyekben évente 9000 ton­na szarvasmarhát, sertést, aprójó­szágot és baromfit fognak feldol­gozni. Ez az üzemrész nemcsak a kombinát többi gyáregységét látja el majd alapanyagokkal, hanem ugyanakkor biztosítja az albán fő­város és Dürres kikötőváros ellá­tását is friss hússal. A központi üzemegység mellett 350 tonnás kapacitású hűtőház is épül meg­felelő hústartalékok tárolására. A kombinát másik jelentős üzemrésze a hentesárugyár lesz évi 600 tonnás termelési kapaci­tással. Ez a gyáregység több mint 50 féle hentesárut készít majd, azaz a téli szalámi kivételével úgyszólván mindenféle Magyaror­szágon ismert felvágott- és kol­bászárut. Külön üzemrészben dolgozzák fel és csomagolják majd az állati eredetű zsiradékot. A spzó és füs­tölő üzemrész évente 300 tonna sózott, illetve füstölt húst bizto­sít a fogyasztóknak. A kombinát a gyógyszeripar ré­szére jelentős mennyiségű májki­vonatot fog készíteni. Külön üzemrészek biztosítják majd a vér, a csont és az egyéb hulladé­kok feldolgozását is. A vérből ipari fehérje, a csontból pedig ta­karmányliszt készül, ami igen ér­tékes erőtakarmány, elsősorban a sertéshizlaldákban hoz szép ered­ményeket. A kombinátban valamennyi munkafolyamatot gépesítik. Ma­gyarország testvéri segítsége a legkorszerűbb gépeket biztosítja a kombinát felszereléséhez. A tiranai Húskombinát igen je­lentős tervalkotás. Üzembehelye­zése jelentősen meggyorsítja az albán élelmiszeripar fejlődését, tovább javítja a dolgozó tömegek élelmiszerellátását és bővíti az al­bán kivitel cikklistáját. KEDD, mi., FEBRUÁR 14. KOSSyTH RADIO: 8.10 Vidám fa­lusi képek. 9.00 Amcsi és Jancsi az. is­kolában. 9.20 Iskolai kórusok énekel­nek. 9.40 Verbunkosok, magyar nóták. 10.00 Hírek. 10J0 Lányok, asszonyok... 10:30 Szovjet fúvószene. 10.S0 A rontás. 11.10 Világjáró virtuózok. 12.00 Hírek. 12.10 Kemény Egon műveiből. 13.00 Ezüstkalászos gazdatanfolyam. 13.20 Gaál Jenő: n. szonáta. 13.40 Tarka tu­domány. 14.00 Az új Kína dalai. 14.15 Fiatalok zenei újságja. 14.40 A tündér­mester lova. 15.00 Hírek. IS.10 Egy falu í— egy nóta. IS.30 Bulgária — 1961. 15.40 Élőszóval — muzsikával. 17.40 Szót kérünk... 18.00 Rafael Arié éne­kel. 18.15 Van új a nap alatt! 18.30 A Magyar Rádió népi zenekara játszik. 19.05 Gyári sziréna. 10.25 Liszt: Két szimfonikus költemény. 19.54 Jóéjsza­kát, gyerekek! 20.00 Esti krónika. 20.30 A vig özvegy. 21.35 Tanítóknak — ta­nároknak. 21.50 Gyulai Gaál Ferenc: Divatbemutató — szvit. 22.00 Hírek. 22.16 Mai szemmel. 22.26 Budapest hangversenytermeiből. Részletek Lász­ló Margit és Réti József dalestjéből. 23.10 Tánczene. 24.00 Hírek. 0.10 Nép­dalok, csárdások. 0.30 Himnusz. PETŐFI RADIO: 8.00 Hírek. 14.15 Egyveleg Fényes Szabolcs műveiből. 15.10 A Moszkvai kamarazenekar ját­szik. 16.00 Hírek. 16,05 Disznótor Kalo­csa környékén. 16.30 Kalózok a Béke- kikötőben. 16.50 Operarészletek. 17.30 Időszerű nemzetközi kérdések. 17.40 Török Erzsébet (éneik) hangversenye a Apróhirdetések Állami gazdaság keres lehetőleg azon­nali belépéssel állattenyésztőt. Fizetés megegyezés szerint. Lakást biztosítunk. A gazdaság közvetlenül vasútállomás és műút mellett fekszik. Legalább 5 éves szakmai gyakorlat követelmény. Útiköltséget felvétel esetén megtérít­jük. Leveleket ..Állami Gazdaság 50” jeligére a kiadóhivatalba kérjük kül­deni. Gyulán, Semmelweis u. 10. számú ház, kórház bejárattal szemben, újon­nan, modemül felszerelt fürdőszobá­val, azoirmaüi beköltözéssel, sürgősen eladó. 4ö Gyermekszeretö asszonyt, vagy kis­lányt fogadnék. Ugyanott szép konyha­bútor eladó. Békéscsaba, Dobozi út, negyedik tanya. 2232 Anyagbeszerzőnek, raktárosnak, anyagkönyvelőnek (tsz-be is) elmen­nek. 25 éves keresk --tel mi gyakorlat i»l. Cím a kiadóban, £83 stúdióban. 18.00 Hírek. 18.05 Könnyű zene. 18.30 A túsz. 19.00 Hírek. 19.05 Tánczene. 19.40 Ezüstkalászos gazda- tanfolyam. 20.00 Händel: Izrael Egyip­tomban — oratórium. 22.10 Robert Burns verseiből. 22.15 Farkas József népi zenekara játszik. Tölgyessy Júlia és Lontay Rajner László énekel. # 23.00 Hírek. 23.15 Műsorzárás. TELEVÍZIÓ: 18.00 Iskolások műsora; 19.00 Szünet. 19.15 TV Híradó. 19.30 A naipfogyatkozásról. 19.45 Írók a kame­ra előtt. 20.00 Szünet. 20.05 Bűvös fo­nalak. 20.20 Maja Pliszeekaja táncai, (szovjet kisfilm). 21.00 Közvetítés az Egyetemi Színpad Brahms-estjéről. Kb, 22.00 Hírek. SZABADSÁG MOZI. Békéscsaba; Február 13—15: A Noszty fiú esete Tóth Marival. K. h.: 6. 8, v.: 4, 6, 8. BRIGÁD MOZI, Békéscsaba. Február 9—15: Különös kirándulás. K. h.í fél 6, fel 8, v.: fél 4, fél 6. fél 8. A Szabadság és a Brigád moziban minden kedden és pénteken délelőtt 11—1-ig elővételi pénztár. TERV MOZI, Békéscsaba. Február 9—*15: Légy jó mindhalálig. K. h.: fél 6, fél 8. v.: fél 4. fél 6. fél 8. SZABADSÁG MOZI, Gyoma. Február 13— 15: M^csbda éjszaka. K. h.: 7, v.: 3, 5, 7. P.ARTIZÁN MOZI, Orosháza. Február 14— 15: Lámpaláz. K. h.: fél 6. fél 8. v.: fél 4, fél 6. fél 8. BÉKF. MOZI, Orosháza. Február 1.1—14: Különös kirándulás. K, h,: 5. 7, v.: 3, 5, 7. PETŐFI MOZI, Gyula. Február 13—14. Apák és fiúk. K. h.: 5, 7, v.: 2. 5, 7. * ERKEL MOZI, Gyula. Február 13—15: A papa. a mama. a feleségem meg én. K. h.: fél 6, fél 3, v.: fél 4. fél 6, fél 8. VÖRÖS OKTOBER MOZI, Mezöko- vácsháza. Február 13—15: Hívatlan látogatók. K. b.: 7, v.: 3, 5. 7. BÁSTYA MOZI, Békés. Február 13—14: A próba folytatódik. K. h.: 6. 8, v.: 4, 6. 8. PETŐFI MOZI. Sarkad. Február A3—15: Lámpaláz. K. h.: 8. v.: 4. 6, 8. TÁNCSICS MOZI, Szarvas. Február 13—15: Az első csapat. K. h.: 5, 7. v.: 3. 5, 7. ADY MOZI, Szeghalom. Február 13-15: Az árban. K. h.: 7, v.: 3, 5, 7;

Next

/
Thumbnails
Contents