Békés Megyei Népújság, 1961. január (16. évfolyam, 1-26. szám)
1961-01-26 / 22. szám
1961. január 26., csütörtök népújsáa 5 SPORT * SPORT•SPORT Megjegyzések a Népújság Kupa második fordulójáról váratlan, de az ilyen kicsi teremo A múlt héten kifogásoltuk azt, hogy nem tudnak játékosaink megfelelően sáncolni, ezért sokukat eltalálja a labda, többen megsérülnek. Noha ezt az állításunkat fenntartjuk, most mégis inkább azt vizsgáljuk meg, vajon a sok sérülésnek nincs-e valami más oka is? A látottak alapján azt mondjuk — van! Mi örömmel üdvözöljük, s várva várjuk az újat, közte a változatos lövő technikát is. Ha azonban az az ellenfél testi épségét veszélyezteti — megengedhetetlennek tartjuk. A vásárhelyi Sülé például cseh-csavarral lőtt szabaddobásból — két ellenfelét „lőtte le”. Egyikük, egy szarvasi kislány még a mérkőzés után egy órával is sírva ült a pádon — fájdalmában. Tévedés ne essék, cseh-csavarral lehet szabad- dobást lőni. Ennél a dobásnemnél a csatár háttal áll a kapunak, a labdát a has, vagy mell elől indítva, harminc-negyven centiméterrel feje fölé emeli és innen, a szokásos felsőegykezes dobás magasságából gyors berántással, után- húzással fejezi be a mozgást. Igen ám, de a vásárhelyi lány nem fentről húzta kapura a labdát, hanem csak a cseh-csavar és az egyszerű svéd-csavar közti, vállma- gas dobásformát végzi. Ismerve képességeit, biztosra vesszük, hamar tökéletesíteni fogja ezt a mozgást, de jelenlegi dobása szabálytalan. A szarvasi Kovács Zsuzsa, akinek lövő-erejét sok férfi játékos megirigyelte, — közismert arról, hogy a kapunak féloldalt állva, villámgyors fordulat után bombáz kapura, csípőmagas dobással. Kétségtelenül hasznos, Sporthír A Békéscsabai Építők—Mező- kovácsházi Petőfi ma délután 2 órakor edzőmérkőzést játszik a Kazinczy utcai sporttelepen. ben ellenfeleire veszélyes ez a dobásmód. Szinte minden csapatban találhatunk egy-két nagy lövőerővel rendelkező játékost Nőknél a szarvasi Kovács, Uhrin, a békési Tuska, a férfiaknál, hogy csak néhányat említsünk: az orosházi Dobos, Varsandán, Szabó. Közülük vasárnap mégis a Bcs. Sportiskola 16 éves, jól megtermett játékosának, Bohus Tamásnak volt a legnagyobb sikere. A nyurga csatár két mérkőzésen 17 gólt lőtt felső-elhajlásos szabaddobásaival. Örömmel látjuk Bohus sportbeli fejlődését, és ha ezzel párhuzamosan a tanulásban is kitesz magáért, biztosra vesszük, sok jót hallunk még róla. De egyet figyelmébe ajánlunk: ha már három-négy szabaddobásgólja sikerül, az ellenfél kettőzött figyelemmel ügyel semlegesítésére, egy lövőcsel után legyen szíve továbbadni a labdát, helyzetbehozni társait, mert ezzel nagyban elősegítheti csapata eredményességét. S az ő sikereiből ez mit sem von lei Sőt! o A Bcs. MÁV—Orosházi Faipar női III. osztályú mérkőzésen olyan jelenet játszódott le, amire 12 év óta nem volt példa megyénkben. Szünet után az egyik orosházi kislány — úgy látszik megfeledkezett a térfélcseréről — a saját kapuja felé vezette a labdát, és szép felugrásos lövéssel — saját kapujára bombázott. Kapusuknak minden tudására szükség volt ahhoz, hogy megmentse hálóját az öngóltól. o Már sokszor megírtuk, hogy a teremben a legnehezebb dolga a játékvezetőnek van. Azonban vasárnap, és az elmúlt fordulóban is olyan hibákat vettünk észre, amelyek láttán — bocsássanak meg érte —, de Karinthy egyik írásának címe jutott eszünkbe: Visszakérem az iskolapénzt. A játékvezetők teljesen rapszodikusan nyúlnak a kiállításhoz. Sorozatban ítélnek büntetőt, akkor, ha a védőjátékos a kapuelőtérből kiveszi a labdát. Sok olyan gólt adtak meg, amikor a támadó játékost rálökték a vonalra, s onnan lőtt a hálóba. Nagyon sokszor előfordult az is, hogy egy játékost a védők a kapuelőtér vonalra löktek, onnan felugrott, ekkor még egy lökést kapott, és a játékvezető ezért büntetőt ítélt. Megfigyeltük, hogy ha az álló védőkbe fejjel vagy vállal betör egy csatár, szinte minden esetben a védők ellen ítélnek szabad dobást. A szabály- könyv világosan meghatározza azt, hogy ilyen esetekben mit kell ítélni. © Pontosabb megjelenést várunk csapatainktól. Még a nagy- szénásiaknak és a mezőberé- nyieknek is ott kell lenniük a kiírt időben a mérkőzéseken. Bár nincs kiírva a folyosón, hogy tilos a dohányzás, de elítélendő dolog az, hogy az öltözők előtti részen szinte vágni lehet a cigarettafüstöt Több csapat a megengedettnél több cserejátékost szerepeltetett. Tehát ne felejtsük el: egy mérkőzésen csak tíz játékos igazolható, ezek közül egyszerre csak öt mezőnyjátékos és egy kapus tartózkodhat a pályán. Örömmel láttuk, hogy a vonalakat felfrissítették, újonnan festették. Néhány fiatal játékos ismét kitett magáért. A nagyszénás! Haluska, a ruhagyári Jenei II. több ügyes húzással vonta magára a figyelmet. Sok gól esett a Mezőhegyes—Bcs. Sportiskola mérkőzésen. A mérkőzés után megnéztük, milyen labdával játszottak a játékosok. Érzésünk nem csalt, női labdával. A Bcs. MÁV női kézilabdásait vadonatúj melegítőben láttuk. Reméljük az új évben ezek a tehetséges lányok nem lesznek sportkörük „hamupipőkéi”. CSÜTÖRTÖK, 19«1. JANUAR 26. KOSSUTH RADIO: 8.10 Szórakoztat« szimfonikus zene. 8.55 £des anyanyelvűnk. 9.00 Sortűz a vár fokán. 9.42 Napirenden... 9.47 Kórusok. 10.00 Hírek. 10.10 Zenés ajánd'ékműsor a Vörös Csillag Traktorgyár dolgozóinak. 11.00 Rádió szabadegyetem. 11.30 Operarészletek. 12.00 Hírek. 12.10 Tánczene. 13.00 Ezüstkalászos gazdatanfolyam. 1320 Fúvósátiratok. 13.40 Jégvirágok. 13.50 Nagyon befújta az utat a hó... 14.10 Mozart: G-moll vonósötös. 14.35 A takarékos anyaggazdálkodás lehetőségei a termelési folyamatban. 14.45 Hozzányúlni tilos! 15.00 Hírek. 15.10 Ábécédé... 15.30 Diákok az üzemben. 15.50 Egy falu — egy nóta. 17.00 Hírek. 17.15 Ketten — ugyanazt... 17.45 Lányok, asszonyok... 18.00 Szív küldi... 18.40 Ifjú Figyelő. 19.00 Közvetítés az Állami Operaházból. Borodin: Igor herceg. 23.00 Nincsen rózsa tövis nélkül... 23.20 Haydn-müvek. 24.00 Hírek. 0.10 A Selmeci—Orosz—Svarba-trió játszik. PETŐFI RADIO: 44.15 Japán újévi gyermekdalok. 14.35 A Magyar Rádió szimfonikus zenekarának hangversenye a stúdióban. 16.00 Hírek. 16.05 Azért csak fel a fejjel! 16.35 DaltanuAz őserdő bosszúja A babonára hajlamos brazilok furcsa következtetéseket vonnak le abból az esetből, amely új fővárosuk, Brazília építési munkálatainál fordult elő. Az ország belsejében épült fővároshoz először is ki kellett irtani a szinte áthatolhatatlan őserdőt és utakat kellett építeni. A mérnökök és munkások hihetetlen erőfeszítéseket tettek és valóban sikerült is a munkálatokat időben elvégezni. Azon a napon, amikor az őserdő legutolsó maradványa is kiírtáéra került, az újonnan épült útszakaszon összegyűltek az emberek*' és egy kis szertartás keretében ünnepélyesen nekiláttak az utolsó fa kivágásának. Ezt megelőzőleg az őserdő sok tízezer fája esett már áldozatul a városépítési terveknek. Az utolsó fa ellenkező irányban zuhant, az embercsoport közepébe. Halálra sújtotta azt az útépítő mérnököt, aki az őserdőben vágott út terveit elkészítette. lás. 17.00 Puccini operáiból. 17.35 A Társadalmi Szemle legújabb számának ismertetése. 17.45 Liszt Ferenc tanítványai körében. 18.00 Hírek. 18.05 Fej-fej mellett. 18.20 Sándor Judit (ének) hangversenye a stúdióban. 18.40 Tánc- zene. 19.00 Hírek. 19.05 Ezüstkalászos gazdatanfoiyam. 19.25 Magyar tájak dalaiból. 19.55 Jóéjszakát, gyerekek! 20.00 Esti krónika. 20.30 Előszóval — muzsikával. 23.00 Hírek. 23.15 Műsorzárás. TELEVÍZIÓ: 18.00 Kisdobosok műsora. 18.30 A jövő hét műsora. 18.35 Hétköznapi tanácsok. 18.45 TV Híradó. 19.00 Mindennapi kenyerünk. 19.20 Rövid szünet. 19.25 Mozart (Osztrák film). Kb. 21.10 Szünet. 21.15 Műkorcsolya Európa-bajnokság. ............................................. SZ ABADSÁG MOZI. Békéscsaba, Január 2(5—29: Sziklák és embereik K. h.: 6, 8, v. 4, 6, 8. BRIGÁD MOZI, Békéscsaba. Januát 26—30: Messzi utca. K. h.: fél 6, fél 8. v.: fél 4, fél 6, fél 8 A Szabadság és a Brigád moziban minden kedden és pénteken délelőtt 11 “1-ig elővételi pénztár. TERV MOZI, Békéscsaba: Január 26— 29: Mennyei pokol. K. n.: fél 6; fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI, Gyoma: Január 27— 29: ítélet magánügyben. K. h.: v.: 3, 5, 7. PARTIZÁN MOZI, Orosháza: Január 27—28: Csodagyerek.. K. h.: fél 6. fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. BEke MOZI, Orosháza. Január 26—29: Rovere tábornok. Kezdés: h.: 5, 7, v.: 3, 5, 7. PETŐFI MOZI, Gyula. Január 26— 31: A Noszty fiú esete Tóth Marival. K. h.: 5, 7. v.: 3, 5, 7. ERKEL MOZI, Gyula. Január 27— 29: Magasabb elv. K. h.: fél 6. fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. VÖRÖS OKTOBER MOZI, Mezők» vácsháza. Január 27—29: Áriáitól úr kalapja. K. h.: 7, v.: 3, 5, 7. BÁSTYA MOZI, Békés. Január 26— 31: Fűre lépni szabad. K.: h.: 6, 8^ v.: 4, 6, 8. PETŐFI MOZI, Sarkad. Január 27— 29: Diplomácia, oh! K. h.: 8. v.: 4, 6, 8. TÁNCSICS MOZI, Szarvas. Januát 26— 29: Kihívás. K. h.: 5, 7, v.: 3, 5. 7i ADY MOZI, Szeghalom. Január 27— 29: Az Eiffel torony árnyékában* K. h.: 7, v.: 3, 5, 7. Hirdessen , r , « NÉ P U J S A G-ban A balek halála S/VWWWVVW'ú'WVWWWWV — úgy látom, nem mindenkinek jutott hely — állapította meg az értekezlet elnöke. — Még néhány székre van szükség, szaktársak — vonta le a következtetést a jegyzőkönyv- vezető. — Bal Elek nyomban felpattant helyéről, kirohant, s néhány fordulóval minden álldogálónak biztosított széket. Szinte kimarták a kezéből, s akadt, aki azt mondta, hozzon másikat, mert az övé nyikorog, s nem akarja zavarni az előadót. Bal Elek másikat hozott. — Bosszantó, hogy éppen az én szemembe süt a nap. Tönkreteheti a szivárványhártyám. Ez az én formám. Az ablaknál lévők közül valaki lehúzhatná a rolót — háborgott Kény Elemér. Senki sem mozdult, csak a jó fülű Bal Elek osont át a túlsó oldalról, s a redőnnyel ügyesen elfedte Kény elől a napot. De mégsem eléggé ügyesen, mert Kény rámordult, hogy néhány léccel lejjebb is ereszthetné. Megtette. Nagy pisszegés volt a „hála”, ugyanis az előadó megkezdte beszédét. Fél óráig sein szónokolt, de már krákogni kezdett, mert kiszáradt a torka. A jegyző- könyvvezető az elnökkel közös egyetértésben néma jelekkel adta tudtára a hallgatóságnak, hogy vizet kellene hozni. Kezdetben senki sem mozdult, de aztán Bal Elek kígyózott át a szunyókálásukban megzavart morgolódó dolgozók közt. Meghozván a vizet, visszalopakodott helyére, az l-es műhely üdvöskéje, Éviké mellé. Szerette a lányt, s éppen ezt az értekezlet! alkalmat akarta kihasználni, hogy heves udvarlásba kezdjen. Emiatt igen-igen bosszantotta, hogy unos-unta- lan el kellett mellőle osonnia. Ki is fakadt: — Látja Évike, ilyenek az emberek! Ez kell, az kell, így meg úgy kell, de senki sem csinálja, csak kér, parancsol, mintha világéletében szolgahad vette volna körül. De nemcsak itt, lent a műhelyben is így van, aranyos Évike. Mikor valamelyik baromi nehéz gépet odébb kell tolni, s a vele dolgozó segítség után kiált, esküszöm, mindig egyazon arcok jelennek meg. Ha felkérik a dolgozókat egy kis társadalmi munkára, teszem azt, beteglátogatásra, udvar csinosítására, dekorálásra, miegyébre, ismét ugyanazok. Mintha az üzemnek egy külön „szívesség-brigádja” lennénk, s a kollektív szellem csupán ránk vonatkozna. Sokszor elkeseredünk a magukat minden önkéntes tett alól kihúzók közönye láttán, s már-már ott tartunk... — De hát akkor minek csinálják? — kacagott fel Éva, hogy mindenki felébredt rá. — Közösségi érzésből, Évuci, mert vajon képes lennék-e én. az érző kebel, pléh pofával állni és bámulni, mikor segíteni illik? — Hja, kedves Elek, mindenki nem lehet balek, arra születni kell, az külön tehetség — kuncogott Évi. — Éva! Baleknak tart?! — fortyant fel a fiú. — Nem csak tartom, hanem az is. Majd. ha ugyanígy fel- fortyan, mikor ki akarják használni jószívűségét, majd ha az egész üzemet szívességbrigáddá neveli, akkor szívesen fogadom az udvarlását. Látom, most akarja kezdeni, igaz? — E... ezt meg honnan tudja? — Arról a becsületes „balek” képéről — legyintett a fiú orrára Éva, aztán mosolyogva bar, de mindig csak az előadóra figyelt, mintha Elek ott sem lett volna. Bal Elek mindebből nyomban megértette, hogy ha Évát meg akarja nyerni, akkor neki, mint baleknak, meg kell halnia. De hogyan? Eszébe jutott, hogy a Tojásporsárgító Gyárban a közösségi szellemet illetően jó szelek fújnak. Átruccant egy kis tapasztalatcserére. Azóta több nap, mint kolbász múlt el. Bal Eleknek éppen az irodaépületben volt dolga, mikor kiharsogott a folyosóra az igazgató hangja: — Néhány markos elvtársat ide! Az íróasztalomat kell kiese rélni. Elek nyomban ugrott. Már két segíteni kész dolgozót talált bent, a „szívesség-brigádból” való régi arcokat. Megragadták az asztalt, mely irtóztatóan nehéz volt, hiszen minden cók- mókot benne hagyott a gazdája. Az igazgató feltűrte ingujját — mert meleg volt —, s kézbefogván a tinta tartót, megszólalt: — Indulhatunk, barátaim. — Asztalt letenni! — kiáltotta Bal Elek. Nyomban hatalmas üvöltés reszkettette meg az irodaépületet. A meglepett asz- talcipelők ugyanis egyből Elek lábára ejtették terhüket. Ö leküzdve kínját, elkapta az igazgató karját: — A tinta tartó ráér, igazgató szaktárs, ehelyett az asztal negyedik sarkát tessék megragadni, különben úgy itthagyjuk a cipelősdi játékot, mint a pinty! Van egyéb dolgunk is, mint az asztalcipelés. Ha pedig tekintélykérdést tetszik csinálni belőle, hát ott a BELSPED, annak a profilja a költözködés. Ez az eset volt Balek Elek életében a nagy fordulópont. Ettől kezdve mintha kicserélték volna. Mikor az értekezleten széket reklamáltak, félvállról kiáltotta: — Majd hoz magának, aki fáradt. A vízügyben sem vélekedett másként. — Majd önt magának. aki szomjas. Mikor Kény Elemér ismét hőzöngött a szemébe sütő nap miatt, jól megkapta Elektől. Azt tanácsolta neki. vegyen napszemüveget, vagv mozgassa el azt a lusta testét az ablakig, és húzza le a redőnyt a saját becses kezével. .Mikor pedig egyik, magát különösképpen kiszolgáltatni szerető műszakvezetője intett, hogy: — Gyerünk Elek, fizesd ki az ebédjegyem, majd megadom —, ő előhúzott zsebéből egy húszast, meglobogtatta a szaki orra előtt, s azt felelte: — Pénzem volna hozzá, csak éppen türelmem nincs visszakönyörögni tőled. Ha egyszer lusta, nemtörődöm vagy önmagaddal szemben, hát vessz éhen. A szivességbrigád tagjai lelkesen követték vezérük példáját, s a balekség haldoklóit az üzemben. Éva boldognak érezte magát. Mindjobban tetszett neki a fiú, aki beosztottak és vezetők körében hatalmas erkölcsi forradalmat csinál! Egy szép nap már kart karba öltve léptek be a gyárkapun. Nagy tömegbe botlottak. Mindenki a faliújságot bámulta, melyet teljesen kitöltött Bal Elek faszénnel rajzolt képmása. Az ismeretlen művész még szavakat is rajzolt Elek elálló fülei fölé. A kép alatt, nagy freres betűkkel ez állt: — BAL ELEK, ÜZEMÜNK KOLLEKTÍV SZELLEMÉNEK PUSZTÍTÓ ÖRDÖGE! Ij Rezső