Békés Megyei Népújság, 1960. december (5. évfolyam, 283-308. szám)
1960-12-13 / 293. szám
I960, december 13., kedd r ' »ÉPÚJ Síi 6 SPORT* SPORT * SPORT A Bcs. Építők nyerték a Klucski Gyula emlékversenyt Jó játékot, s iramos mérkőzést hozott a Klucski Gyula emlék- verseny utolsó fordulója. A két mérkőzésen a Bcs. MÁV, Bcs. Építők nagy fölénnyel játszottak, de a góllövés ezen a héten nem ment. A VTSK és az Agyagipar játékosai nagy önfeláldozóan tudták megszerezni az egyik pontot. A bajnokságot végeredményben az Építők csapata nyerte két pont különbséggel. Bcs. MÁV — Bcs. VTSK 1:1 (1:0) Békéscsaba, 700 néző. Vezette: Gyarmati. MÁV: Andó — Mitykó, Simon II, Nagy — Fábián, Kovács — Moravsaki, (Juhász), Csicsely, Bánki, Gazó, Simon I, Szamosi. Edző: Dr. Kalocsai Géza. VTSK: Kisfalvi, (Geszti) — Molnár, Gyarmati, (Félix) Pluhár, — Novak, (Tihanyi), Kubák — Janik, Bócsik, Krískó, Kutas!, Bánki. Edző: Kliment András. Enyhe, borús időben, jó talajú pályán a MÁV vezette az első támadást. A VTSK csak lefutásokkal kísérletezett. A félidő első részében egy hosszú, előre vágott labdára Csicsely ráfutott, a beadást Gyarmati röviden adta haza, a szemfüles Gazsó azt megszerezte, s a hálóba továbbította. A gól után a MÁV mezőnyfölényt harcolt ki, de gólt az első félidőben már nem értek el. Szünet után is a MÁV támadott veszélyesebben, de csatárai a jó helyzeteket sorra elrontották. A VTSK csak szórványosan vezetett támadásokat. Egy támadásnál a MÁV védelme hibájából Janik kiegyenlített. A félidő hátralévő része mezőnyjátékkal telt el. Jók: Andó, Simon II, Kovács, Gazsó, Csicsely, illetve Kisfalvi, .Félix, Janik, Kriskó, Bócsik. Megalakult a Magyar Eszperantó Szövetség — Az országos választmányba hét Békés megyei eszperantistát is beválasztottak — Bcs. Építők—Bcs. Agyagipar 1:1 (0:0) Békéscsaba, 1000 néző. Vezette: Hodroga. Építők: Krátki, (Illés)'— Szakóra, Fopol, Szarvas — Lonovics, Rieger — Miklya, Sípos, Szabó, Sátori, (Petrina), Balogh. Edző: Fülöp László. Agyagipar: Vandlik — Horváth, Vári, Nagy — Doma, Pauló — Román III, Farkas, Krecsmárik, Ledzényi II, Monostori, Mitykó, Pataj. Edző: Veiner Pál. Az Építők vezették az első támadást, s fokozatosan kidomboÄ labdarúgó NB L eredményei Tatabánya—MTK 2:1, Salgótarján—Bp. Honvéd 3:1, Vasas—Pécs 0:0, Győr—Csepel 1:0, Ferencváros—Debrecen 7 i). Diósgyőr—Dorog 1:0, Űjpesti Dózsa—Szeged 5:2. rodott a fölényük is. A csatárok azonban a jó helyzeteket sorra elrontották. Az Agyagipar hosszú, előre vágott labdákkal próbálkozott, de eredménytelenül. Az Építők végig mezőnyfölényben játszottak, de gólt nem értek el. Szünet után az Agyagipar teljesen beszorult kapujába. Az 53. percben Szabó megszerezte a vezetést. A második félidő utolsó részében egy veszélytelennek látszó támadásnál Mitykó kiegyenlített. Az Építők ezután nagy hajrába kezdtek, de az eredmény már nem változott. Jók: Szikora, Lonovics, Rieger, Miklya, Szabó, illetve Vandlik, Horváth, Román III, Pauló, Monostori. Az emlékverseny végeredménye 1. Építők 3 2 1 - 16: 4 5 2. Agyagi par 3 111 9: 8 3 3. VTSK 3 111 5Mj1 3 4. MÁV 3 » 1 2 7M4 1 A Békés megyei Eszperantó Bizottság — miként ezt előzőleg-lapunkban már közöltük — december 8-án tartotta Békéscsabán ez évi utolsó ülését. Dr. Szemenyei Bálint, a bizottság titkára közölte, hogy október 29—30-án Budapesten az országos választmányi gyű. lésen egyhangú határozatot hoztak, s ebben kimondták, hogy a magyarországi eszperantó-mozgalom az Országos Eszperantó Tanács eddigi szervezési fomája helyett a jövőben Magyar Eszperantó Szövetség (Hungária Esperantó- Asocio) néven, országos egyesületként kíván működni. A folyó évi június hóban életbe lépett Polgári Törvénykönyv és az egyéb jogszabályok által előírt formák figyelembevételévei az országos választmány megvitatta és elfogadta az alapszabálytervezetet. Az alapszabály kimondja, hogy az egyesület célja és tárgya dr. Zamenhof Lázár La jos által ^alkotott eszperantó nemzetközi nyelv terjesztése, továbbá a proletár internacionalizmus szellemében propagálni a népek békés egymás mellett élésének eszméjét, ismertetni a szocializmust építő népi demokratikus Magyarország társadalmi, gazdasági, kulturális eredményeit a világ minden országának népével. A Magyar Eszperantó Szövetség megalakulásával egyidejűleg döntően megváltozott a mozgalom országos helyzete is. A szövetség munkáját a jövőben a Szakszervezetek Országos Tanácsa részéről biztosított erkölcsi és jelentős anyagi támogatás mellett az eddigieknél sokkal eredményesebben végezheti. Az országos választmány ünnepi ülésén a Művelődés- ügyi Minisztérium „A szocialista kultúráért” kitüntetéssel jutalmazta az eszperantó mozgalomban eddig végzett értékes munkájukért Baghy Gyulát, dr. Kalocsay Kálmánt és Kenesei Máriát. A Békés megyei eszperantó-élet jelentőségére vall, hogy megyénkből az országos választmányba került két régi, lelkes eszperan- tista, Dumitrás Mihály, az orosházi járási tanács elnöke, valamint dr, Szemenyei Bálint. A megyében működő szakkörök csoportokká alakulnak, s a csoportok rövidesen megválasztják vezetőségüket, ahonnan az új megyei bizottságba delegálják a legaktívabbakat. Megyénkben az eszperantó-mozgalomnak szép és eredményekben gazdag múltja van. Művelődési házakban és iskolákban évek óta rendszeres nyelvtanfolyamok vannak és eszperan listáink már számtalan cserelátogatást bonyolítottak le a szomszédos, sőt távoli országok eszperantistáival és mindég jelentős nemzetközi eszperantó megmozdulásra elküldik képviselőiket. Az a tény, hogy kormányzatunk a Magyar Eszperantó Szövetség megalakulásával ezt a mozgalmat a szocializmus építésében, a békeharcban más kulturális mozgalmakéhoz hasonlóan elismeri és felkarolja — minden eddiginél nagyobb biztatás a még jobb, lendületesebb eszperantó munkához. H. R. KEDD, i960. DECEMBER 13. KOSSUTH RADIO: 8.10 Reggeli hangverseny. 9.00 Moha bácsi, a törpe ... 9.40 Tánczene. 10.00 Hírek. 10.10 Lányok, asszonyok . .. 10.30 Ljatosinszkij: H. trió. 11.00 Tanuljunk könnyen, gyorsan magyarul. 11.20 Évszakok — köny- szű zenében. 12.00 Déli harangszó. Hírek. 12.10 Operettrészletek. 13.00 Ezüst- kalászos gazdatanfolyam. 13.20 Dallal, tánccal a világ körül. 13.40 Nem boszorkányság — technika! 14.00 A Román Rádió énekkara énekel. 15.00 Hírek 15.08 Időjárásielentés. 15.10 Egy falu — egy nóta. 15.30 Előszóval — muzsikával. 17.40 Magazin. 18.00 Négy ária, négy híres baritonista. 18.20 Levélféle Móricz Zsigmondhoz, Ady Endre verse. 18.27 Magyar nótaest. 19.05 Gyári sziréna. 19.25 Haydn: D-dur (Londoni) szimfónia. 19.53 Jóéjszakát, gyerekek! 20.00 Esti krónika. 20.30 Lót és a többiek . . . 21.15 Eszmék és hősök. 22.00 Hírek. 22.15 Mai szemmel. 22.25 Schubert: A házi háború. 23.30 Köny- nyü zene. 24.00 Hírek. 0.10 Verbunko-. sok, csárdások. 0.30 Himnusz. PETŐFI RADIO: 8.00 Hírek. 14.00 Időjárás- és vízállásjelentés. 14.15 A hódmezővásárhelyi honvéd helyőrség fúvószenekara játszik. 14.45 A Gyéha menten tiszta lapot ad nelfSk. nem érezteti velük hetek múlva is, hogy „nyilvántartásba vétettek”. Nagy hibát követ el az a pedagógus, aM eltűri az árulkodást, sőt még jutalmazza is. A felderítésnek ez a gyorsabb, de jellemrontó formája, amire mi nem vállalkozhatunk. Ehelyett olyan légkört kell teremteni az osztályban, az őszinteséget olyan megbecsülésben kell részesíteni, s még a büntetést is olyan szeretettel keli alkalma zai, hogy a „tettes” önmagától jelentkezzék, A tanulók fel tudják mérni a tanár szaktudását, és megbecsülésnek veszik, ha a szaktudomány legújabb kutatásodnak eredményét is közli velük — az ő képzettségükre transzformálva. A tanulók ugyanígy észreveszik és megbecsülik a tanár emberi értékeit is, és azok megnyilvánulásait is szeretet ükkel hálálják meg. A nevelő is tévedhet: s nem akkor őrzi meg tekintélyét, ha ragaszkodik tévedéséhez, hanem akkor, ha helyesbíti azt, még a legapróbb dolgokban is. Egy magyar órán például Erzsébetet és Ibolyát figyelmetlenség miatt az utolsó padba ültettem. Óra után Erzsébet jelentkezett, hogy tulajdonképpen ő akarta összebogozni az előtte ülő Ibolya varkacsát, aki így nem hibás a dologban. Másnap Ibolyát az osztály előtt rehabilitáltam^ Nem akarom megijeszteni, kedves Zsuzsa, de a pedagógus pályája veszedelmesebb, mint a lég tornászé. A légtomász, ha elvéti a dolgát, csak saját magát töri ősszé; a pedagógus, ha rossz a módszere, ezreket összetörhet. Taníthatunk úgy is, hogy egyben önálló gondolkodásra neveljük a diákokat, ami a munkánk egyik legnagyobb sikere, és taníthatunk úgy is, hogy tanítványaink • leszoknak az önálló gondolkodásról, amivel mérhetetlen károkat okozunk. Egy fiatal kémia tanártól ezen a téren hasznos ösztönzést nyertem, aki kémcsövekben ismeretiéin vegyülieteket adott tanítványainak — miután a vizsgálat módját megismertette veíük — s önállóan kéHett felderíteniök, hogy mit rejt az üveg. Ettől kezdve én is egyre több, a diáknak ismeretlen verset osztottam M, művészi „vegyelemzés” végett. A kommunista nevelés A legszebb és legnagyobb feladatunk az, hogy kommunista ifjakat neveljünk a ránkbízott tanulókból. Kommunistává azonban érzelmileg csak kommunista nevelhet; más nézetű pedagógus ezt a legjobb szándékkal sem teheti meg, mert amiképpen megfelelő hőfokra van szükség ahhoz, hogy a mag a földben kácsírázzék, azokképpen tetteink és szavaink megfelelő hőfoka szükséges ahhoz, hogy a kommunizmus eszméjét az ifjak szívébe plántálhassuk. Ezt a hőfokot pedig csakis a meggyőződés biztosíthatja. A kommunista nevelést tehát nem lehet rendelettel előírná, mert ehhez előbb minél több pedagógus megnyerése szükséges. Ezért minden igaz erőfeszítése kárba veszhet, ha csak a „saját” munkájával törődik, és baráti beszélgetésekben, valamint a felmerülő politikai, nevelési és egyéb kérdések kapcsán szerényen, de határozottan nem foglal állást a kommunista igazság mellett; Legyen arra is gondja, kedves Zsuzsa, hogy tanítványai ne csak a mindennapos apró feladataikat lássák magúit előtt, hanem a nagy célokat i£, amelyek elérése érdekében a napi munkát végezniök kell. Nagy célok nélkül üres az ifjak élete. A KISZ tagfelvétel! ülésen törtéint, hogy a kollégisták kifogásolták Tichy László tagjelöltnél, hogy reggel korábban kel fel, mint a többiek, könyvből egymaga sakkozik, s ezért kevés ideje jut a tanulásra. Visszaemlékeztem édesanyám gyakori intelmére; — Fiam, ha evés közben is a sakktáblán van a szemed, nem találod meg a kanállal a szád. Hozzászóltam a tagfelvételhez: — Tichy Lászlónál nem kifogásolnám, hogy sokat sakkozik, legfeljebb azt, hogy keveset tanul. Lehetne jeles is, de beéri a jó-vaft. Aki valamiben sokra akarja vinni — akár fizikában, akár zenében, akár sakkban —, annak már ifjúkorában konokul, elszántan kell készülnie a nagy cél elérésére, mint ahogy a vízcsepp vájja a kősziklát. Vallási hiedelmek Végezetül, kedves Zsuzsa, a tanulók vallási hiedelmeinek kérdésében se legyen közömbös, vagy szemérmesen tartózkodó. Nem voltak ilyenek a régi világ hívei és pillérei sem. Engem egy művelt, de cinikus pap tanított hittanra, akinek a rum, a kártya és a nő volt a szentháromság. Tizenötéves koromban a sakkcsapatom abba$ a kávé- házban rendezte versenyeit, ahol a papom' szórakozott, s kényelmetlen volt a szánvára, hogy szemtanúja vagyok kilengéseinek. Jómagam tdzennégyéves koromig hívő református lélek voltam, címig nem akadtak olyan természettudományos könyvek a kezembe, amelyekből megértettem, hogy a-világ keletkezése fizikai és kémiai folyamat és semmiféle „teremtő” feltétele zésére nincs szükség. Nem maradtam meg a felismerés mellett, hanem gondolataimat diáktársaimmal is közöltem. Ez valahogy a papom fülében juthatott, mert egy hittan órán, amikor kapatosán tántorgott be az osztályba, már az ajtóból belém kötött: — E. Kovács fiam, hiszed-e az istent? — kiáltotta. — Nem én, tiszteletes úr — feleltem szelíden. — Akkor, gazember, meg fogsz bukni hittanból — fenyegetett és kikergetett az óráról. Hogy be ne válthassa fenyegetését, a községünktől harminchat kilométerre lévő megyeszékhely iskolájába iratkoztam át, vállalván a „bejáró diák” összes kényelmetlenségeit. v Ilyen erőszakos módszerrel még az igaz úgy érdekében sem lehet semmire sem jutni. Éppen ezért akadályoztam meg. mint párttitkár, annak a kartársnőmnek a szándékát, aki — miután kitudódott, hogy egy dunántúli tisztelen- dőt két hétig vendégül látott —, úgy harcolt volna a vallás ellen, hogy egy diáklány nyalkából le akarta vetetni a keresztet. Ehelyett sokkal türelmesebb felvilágosításra van szükség. Nem tudom osztani viszont azt az álláspontot, • amely irodalmi órán a bibliát hallgatással intézi el. Ha mi nem foglalkozunk vele, a tanulók mások magyarázataira vannak utalva, vagy pedig az tiltott, titokzatos könyvként izgatja képzeletüket. A világirodalom tanítása keretében kellene ismertetni — én így is cselekedtem —, mert az irodalomban van a valóságos helye is. A szépirodalom egyébként oly gyakran tartalmaz bibliai képeket, ütalásokat, célzásokat, hogy már csak ezért is kell vele foglalkozni. Nem nyugodhatunk bele például abba, hogy a tanítványainknak Jókai Eppur si muove című regényének tárgyalásakor ne tudják, hogy a krónikások miért voltaik éppen tizenketten. Búcsúzom, kedves Zsuzsa, mert levelem nem postán szándékozom elküldeni, hanem az újságban, és a főszerkesztő bizonyára máris összevonta a szemöldökét, hogy túlságosan bő lére eresztettem a mondókámat. Hagyok hát más alkalomra is. Szíves üdvözlettel: E. Kováén Kálmán mánt a technikában. 15.00 Kórusok. 15.15 A tulipán, 15.25 A trubadúr. 16.00 Hírek. 16.05 Beszélgetés a zenéről. 16.55 Máthé Jolán és Tekeres Sándor népdalokat énekel. 17.15 Időszerű nemzetközi kérdések. 17.25 Kamarazenekari muzsika. 18.00 Hírek. 18.05 Könnyít zene. 18.30 Rádióegyetera. 19.00 Hírek. 19.05 Komáromi farsang. 19.40 Ezüst- kalászos gazdatanfolyam. 20.00 Nyilvános hangverseny a stúdióban Hernádi Lajos zongoraestje. 21.50 Tánczene. 23.00 Hírek. TELEVÍZIÓ: 18.00 Ifjúsági műsor I. kongresszus előtt. 18.50 TV híradó. 19.05 Róma nyüt város. SZABADSÁG mozi, Békéscsaba* December 12—14: Fapados szerelem. BRIGÁD MOZI, Békéscsaba. December 12^—14: Az elvarázsolt herceg. K. h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. A Szabadság és a Brigád moziban minden kedden és pénteken délelőtt 11— 1-ig elővételi pénztár. TERV MOZI, Békéscsaba: December 12— 14: Koosubej. K. h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI, Gyoma: December 12—14: Rangon alul. K. h.: 7, v.: 3, 5; 7. PARTIZÁN MOZI, Orosháza: December 13—14: Dal a tengerről. K. h.: fél BÉKE MOZI, Orosháza. December 6. fél 8. v.: fél 4. fél 6, fél 8. 12—13: Nápoly aranya. K. h.: 5, 7, v,: 3, 5, 7. PETŐFI MOZI, Gyula. December 8— 13: Folytassa admirális. K. h.: 5, 7, v.: 3, 5, 7. ERKEL MOZI, Gyula: December 9— 14: Ellopták a hangomat. K. h.. fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. VÖRÖS OKTÓBER MOZI, Mezőko-# vácsháza. December 12—14: Ember a medvebőrben. K. h.: 7, v.: 3, 5, 7. BÁSTYA MOZI, Békés. December 12—13: Vidéki lány. K. h.: 6, 8. v.r 4, 6, 8. PETŐFI MOZI, Sarkad: December 12—14: Annuska. K. h.: 8, v.: 4, 6, 8. TÁNCSICS MOZI, Szarvas. December 12—14: öngól. K. h.: 5, 7, v.: 3. 5, 7. ADY MOZI, Szeghalom: December 12—14: Csodagyerekek. K. h.: 7, v 3, 5, 7. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP megyei bizottsága és a megyei tanács lapja. Felelős szerkesztő: Cserei Pál Szerkesztőség: Békéscsaba, József A. u. 4., 1. em. Telefon: 22—96. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Békéscsaba, Szt. István tér 3, Felelős kiadó: Lehóczky Mihály. Telefon: 10—21 Békés megyei Nyomdaipari Vállalat, Békéscsaba. Felelős nyomdavezető: Kendra György Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hóra 11,— Ft