Békés Megyei Népújság, 1960. november (5. évfolyam, 258-282. szám)

1960-11-06 / 263. szám

/> tárogatót most is ott (—fr őrzöm kopott fatok- ban a szekrény tete­jén. Egykori rokkant, vak gazdá­jának teste már régen eggyékeve- redett a haza földjével. A régi hangszert azóta senki sem szólal­tatta meg. Mégsem néma. A csen­des őszi estéken, amikor egyedül ülök otthon és elmerengek gyer­mekkorom emlékein, még most is hallom az öreg Kiszel tárogatójá­nak hangját. Ércesen szól és el- némíthatatlanul.., Bertalan István: A VEN TAROQATOS szén biztosan hallotta lépteiket, ruhájuk, kakastolluk suhogását. — Szimatolnak a köpök — dör­mögte keserű gyűlölettel. » amarosan kiértünk a Különös ember volt az öreg. Fél­lába hiányzott, s a csonkra szíja- zott fadarabon bicegett végig a fa­lun, ha néha kibújt viskójából. Jobb hóna alatt mankó, bal kezé­ben fehér bot. Ruhája kopott, tol- dozott-foldozott volt, de rongyos soha. Őszülő haja a válláig ért, arcát remete-szakáll övezte. Bőre, mint a gyűrött pergamen: mély árkokat rótt rá a könyörtelen idő. Vállán üres tarisznya lógott, bi­cegő lépteinek ütemére verdeste oldalát. Ép lábán nyáron sarut hordott, télen zsákdarabokba bu- gyolálta. Messziről bárki koldus­nak nézhette, de közelebb érve az alamizsnát nyújtó kéz vissza­húzódott: a rokkant, vak ember külseje tiszteletet parancsolt. Büszke tartása, aszkétikus arcvo­násai erőt és méltóságot sugároz­tak. „Szent ember” — mondták róla a vénasszonyok. VW egyvennégyben nagy \ /ti csapat gyerekkel rab- ^ ^ ló-pandúrt játszottam az augusztusi porban úszó Főut­cán. Kiszel bácsi éppen akkor ment végig a falun. „Nézzétek mán, ehun gyün a cucilistal” — mutatott felé a Hajdi bíró fia. — Az meg mi, te? — kérdezget­tük tőle. — Nem ’tóm, apám mondta, hogy az öreg Kiszel nem szent em­ber, hanem cucilista. Meg a nóták is cucilisták, amiket tárogatózik. Sokáig törtem a fejem rajta, mit jelenthet a titokzatos szó. Másnap megkérdeztem az apámtól. Azt vá­laszolta, a cucilista rosszfajta em- bjír. ✓V | agy két hét múlva az \ 0 / anyanyülamat vittem Koblászék apaállatá­hoz. Nagy fütyörészve siettem vé­gig a Fő utcán, amikor az egyik sarkon nekiütköztem Kiszel bácsi­nak. Ijedten odébb akartam állni, de az öreg az összeütközéstől ki­ejtette kezéből a botját. Óvatosan lehajoltam, s odanyújtottam neki. — Köszönöm, édes gyermekem — mondta az öreg. Hangja jósá­gosam, szeretetteljesen csengett... Jólesett a kedves, simogató hang, ritkán volt részem benne. Egy pil­lanatra megálltam előtte, rajtafe­lejtettem tekintetemet. — Hová sietsz ilyen sebbel-lob- b dl? — érdeklődött. — A nyugalmat viszem a Koblá- székhoz... — dadogtam. Napégette kezével a kosaram felé nyúlt. Kitapogatta benne a tapsifülest, s elismerően megje­gyezte: — Szép... Biztosan sok kicsinye lesz... Hanem tudod-e, nekem milyen apanyülam van? ... Csincsilla-szürke. — Csincsilla? — kérdeztem ke­rékre nyílt szemmel. — Az. No, gyere csak, majd meglátod. Kissé meglepődtem. Hiszen min­denki tudta a faluban, hogy Ki­szel bácsi már régóta senkit sem fogad otthonában. Megfogtam az öreg kezét és szótlanul elindultam vele. Alig mentünk néhány ház­nyit, két csendőr tűnt elő valahon­nan. — Jönnek? — kérdezte az ag­gastyán. — Csendőrök — válaszoltam. Amikor elhaladtak melletünk, hangosan és illendően köszöntem, mert azt már megtanultam, hogy a csendőrök igen nagy urak, na­gyot kell köszönni nekik. Nagy csodálkozásomra Kiszel bácsi szótlanul ment tovább, bár égé­76 faluvégre, bementünk Kiszel bácsi kertjé­nek kapuján. Az öreg gon­dosan bereteszelte a zárat. Mese­beli látvány tárult elém. Az akác­sövénnyel határolt kis telek való­sággal tündérkert volt. A kaputól a házikóig gyönyörű szőlőlugas hajolt boltívesen az ösvény fölé. Kétoldalt gondosan ápolt gyü­mölcsfák roskadoztak édes ter­hűktől. A lugas végén kétfelé ága­zott az út, pompázó virágágyat ölelt körül, közepén soktornyú ki­csi vár trónolt, mohával, kövi­rózsákkal borított sziklahalmon. Álmélkodásom még növekedett, amikor megpillantottam a házat. A kis vityilló talált kőből, vályog­ból, téglából, bádog- és deszka­darabokból, sárral egyberagasz­tott rőzséből épült. A házról, a kertről, mindenről nagy-nagy sze­génység, s mégis mesebeli szép­ség igézete áradt. Az öreg magabiztosan mozgott a kertben és a ház körül, szinte elfeledtette vakságát. A viskó mel­lett kicsiny ólak, ketrecek, kalit­kák sorakoztak, bennük szebbnél szebb házinyulak, s olyan állatok, amilyeneket én addig jószerivel csak az iskolás könyvben láttam: mókus, róka, páva, fácán, görény, tengerimalac, sűndisznó, fehér­egér. Sokáig emlékezetes maradt szá­momra ez a látogatás, napokig csak a különleges öreg s a háza- tája foglalkoztatott. Esténként felharsant a megszo­kott nyáresti szerenád: Kiszel bá­csi tárogatójának édes-bús hangja. Zengett, zúgott, hömpölygött a dal végig az egész falun. Hol ércesen búgó, hol lágyan zsongó, hol tril­lázó dallam rezegtette meg a-völgy- re ülepedett fülledt, nehéz leve­gőt. A hazatérő parasztok egy pil­lanatra megálltak: „A szent em­ber tárogatózik!” A lassú, lomha léptekkel hazafelé cammogó tehe­nek felemelték fejüket és pana­szosan elbődültek. gyik este merengve figyeltem a tárogató hangját, aztán hirte­len elhatározással nekiiramodtam. Néhány perc múlva visszafojtott lélegzettel, lábujjhegyen, szinte templomi áhítattal surrantam be Kiszel bácsi kertjébe. Az öreg ott ült a kicsiny vár mellett a pádon, mozdulatlanul, mint egy szobor, csak az ujjai mozogtak a hangszer billentyűin. Lábujjhegyen lopa­kodtam közelebb, s egy bokor mö­gül lestem az aggastyánt. Megle­petten meresztettem szememet az elibém táruló látványra. A vén tá- rogatós előtt a virágágy szélén egy gyönyörű lány üldögélt. Karcsii karjával átkulcsolta térdét, me­lyen állát nyugtatta. Könnyű, pi­pacspiros ruhája alól kivillant combjának márvány-fehérsége. Hosszú haja fekete volt, mint a szarvasbogár szárnya. Elöl marga­rétából font fűzér fogta össze, há­tul fekete zuhatagként omlott alá meztelen vállaira. Szeme zöld pa­rázsként izzott a nyár-alkonyi fényben. Szépséges, tiszta arcáról madonnás szomorúság és megej­tő báj sugárzott. Mozdulatlanul ült, s mereven nézte a tárogatózó aggastyánt, minden érzékszervé­vel magába szívta a csodálatos dallamokat. Olyan volt, mint egy mesebeli tündér, szinte vártam, mikor bont szárnyat, s perdül lib­benő táncra a virágok között. Jó negyedóráig ülhettem áhíta- tos csendben. Igéző dallamok kap­£ tak szárnyra a vén rokkant kopott hangszeréből. Legtöbbjüket ismer­tem már, gyakran hallottam es­ténként. Utolsóként azonban olyan dallam zendült fel, amely új volt számomra. Valami nagyszerű erő, fenséges varázs áradt belőle. Egé­szen hatalmába kerített. /t dal után elnémult Ki- (—rr szel bácsi tárogatója. ölébe fektette a hang­szert, s a vakok jellegzetes, me­rev tartásával szótlanul, mozdu­latlanul ült tovább. Tekintetem ismét a lányra röppent. Felállt, néhány pillanatig mozdulatlanul maradt, majd lassú, de ruganyos léptekkel megindult. Mellettem ment el, a bokor mögül éreztem szoknyája szélének lágy símoga- tását. Álmélkodva néztem, egy pillanatra sem vettem le róla te­kintetemet. Így még sokkal szebb­nek látszott. Árbockarcsú derekát fehér öv fogta át, ringó, telt kis csípője kidomborította a könnyű szoknyát, almányi melle emelin- tette égőpiros blúzát. Sohasem lát­tam még hozzá fogható szépséget. Elvonult előttem, majd bement a házba és eltűnt a szemem elől. Nem mertem megmoccanni. Gon­doltam, ha az öreg is bemegy a viskóba, észrevétlenül elosonok. Kiszel bácsi azonban váratlanul megszólalt: — Eljöttél? — El — feleltem felrezzenve. Nem is gondoltam volna, hogy tud ottlétemről. — Hallottam, amikor jöttél, megismertem a járásodat. — Pedig igazán csendesen ... — A vakok jobban hallanak, mint a látók. Néhány pillanatnyi szünet után folytatta: — Nem félsz? — Nem. — Tőlem félni szoktak a gye­rekek ... Pedig szeretem őket. Megint elhallgatott. Gyermeki képzeletemben megannyi kérdés torlódott egymásra. Sok mindent szerettem volna megtudni róla és a tündéri teremtésről. Valami azonban visszatartott attól, hogy a lányról szót ejtsek. — Tessék mondani, igaz, hogy Kiszel bácsi cucilista? — bátor­kodtam aztán neki a kérdésnek. Az öreg meglepetten emelte fel a fejét. — Ki mondta ezt neked? — Hát mondják. Meg azt is hal­lottam, hogy a dalok is cucilisták, amiket tárogatózik. — Nem cucilistának, hanem szocialistának mondják azt. De én nem az vagyok. — Az valami rosszfélét jelent? — Nem, nem jelent rosszfélét, de én mégsem vagyok az. /t/i egkönnyebbültem. Ki- /#/ szel bácsi tehát még- ^ * * sem rosszféle ember. — És a nóták, amiket tárogató­zik? — Igaz emberek dalai. — Azok kicsodák? — A szegények és becsületesek... De miért ülsz olyan messze? Gye­re közelebb. Felálltam, odaléptem. Kiszel bácsi tétova mozdulattal felém nyújtotta kezét. Gyengéden végig- símogatta a hajamat, ujjai hegyé­vel kitapogatta arcvonásaimat. — Érdekes arcod van. — A bácsi egyáltalán nem lát? — Semmit, kisfiam. — Már régóta? — Huszonöt éve. — Nagyon rossz lehet semmit sem látni. Az öreg nem válaszolt. Kíván­csiságom azonban nem hagyott nyugton. — És álomban sem lát? — Eleinte vakon is láttam ál­mokat. De már nagyon régen csak hangokat álmodok... Dalokat, dallamokat, emberek, állatok hangját. okáig beszélgettünk. Érdekes, számomra ismeretlen dolgokat hallottom tőle. Arról beszélt, hogy Magyarországon a munkások és a szegény földművelők a legigazabb emberek, de az ország mégsem az övék. A szegények egyszer már el­űzték nyakukról a gyárosokat, földbirtokosokat, de hatalmuk el­bukott. Ekkor harcolt és rokkant meg Kiszel bácsi, ekkor vesztette szeme világát. Már erősen sötétedett, amikor elbúcsúztunk egymástól. Távozá­som előtt két kezét a váltamra tette. — Hanem a lányról, akit itt lát­tál, ne szólj senkinek. Nagy baj lenne belőle, nagyon nagy baj — mondta kérlelő aggodalommal. — Senkinek, soha! — jelentet­tem ki őszintén. — Bízom benned, fiam — bo­csátott utómra. Ezután gyakran eljártam az öreghez. Már nem a gyönyörű kert, a kis vár, a különös házikó és az érdekes állatok vonzottak. Sokkal inkább a szépséges lány titka és az aggastyán régi, érdekes történetei. A lányt nem láttam többé, nem is beszéltünk róla. Sej­telmem szerint állandóan a ház­ban tartózkodott, mert Kiszel bá­csival mindig csak a kertben be­szélgettem. Barátságunk csak néhány hétig tartott. Az emberek egyre többet beszéltek a háborúról, arról, hogy nemsokára odaér a front, rr |Sz volt, amikor egyik este hiába vártam, hogy megszólaljon az öreg Kiszel tárogatója. Aggódva indultam a kicsi ház felé. Talán beteg? A Főutcán szekereken, rr o gépkocsikon elcsigázott arcú, fáé radt katonák vonultak nyugat fe­lé. Németek, magyarok vegyesen. Az öreg tárogatós kertjének más­kor gondosan bereteszelt kapuja tárva-nyitva volt. Végigfutottam, a lugas alatt. Szomorú látvány foga­dott. A virágok széttiporva, a vár lerombolva, ajtó-ablak nyitva, az udvaron szerteszéjjel mindenféle holmi. Az állatok ketrecei üresek voltak. Beléptem a viskóba. Mindent szétszórva, feldúlva ta­láltam. Egy egészen kicsi, szobá­nak egyáltalán nem nevezhető he­lyiségben női ruhadarabokra lel­tem. Megdöbbenve ismertem fel közöttük a pipacspiros ruhát. Mel­lette egy héber nyelvű könyv he­vert. Ekkor kezdtem megérteni, miért kellett titokban tartani a fe­kete hajú lány ottlétét. Az össze­tört bútorok, szétdobált, megtiport szegényes holmik között ott he­vert a tárogató. Felzaklatott érzé­sekkel, riadtan néztem a pusztítás nyomait. Mi történhetett Kiszel bácsival és a lánnyal? Ki tette ezt a gazságot velük? Megálltam a kicsi szobában, tor­kom összeszorult, sírás fojtogatott; Két nap múlva viszontláttam a vén tárogatóst. A szovjet előőrsök találtak rá holttestére a falu hatá­rában. A németek vitték oda, s agyonlőtték a kiserdő mellett. Ott voltam a temetésén Gyálulatlan koporsóban feküdt, vérvörös lobo­gó volt a szemfedője, éppen olyan színű, amilyen a fekete hajú lány ruhája. Piros csillagos katonák kí­sérték utolsó útjára. Éppen no­vember hetedikét írtak azon a na­pon. A lányt nem láttam többé, azó­ta sem tudom, mi lett vele. /t tárogatót most is ott (~f§~ őrzöm kopott fatok- bon a szekrény tete­jén. Egykori rokkant, vak gazdá­jának teste már régen eggyékeve- redett a haza földjével. A régi hangszert azóta senki sem szólal­tatta meg. Mégsem néma. A csen­des őszi estéken, amikor egyedül ülök otthon és elmerengek gyer­mekkorom emlékein, még ma is hallom az öreg Kiszel tárogatójá­nak hangját. Ércesen szól és el- némíthatatlanul... Ladányi Mihály: Októberi szonáta A város este szerelemtől taglózott cigány szerető, einyújtózik, neon-kösöntyüi vibrálnak, a Belváros fölött bronz-arany bimbók villannak ki a köd rongyaiból. Ö fényesbőrű szerető, csodálom tereid formás idomait. utcáid combjától részegiilök, kakofón éneked izgalmak ígéretével bűvöl, érzéki város, akit a markáns iparnegyedek kormos kezekkel tapogatnak, érett asszony vagy s bakfisként viháncolsz, bájaid mutogatva a bámész idegennek: íme a folyó lágy ívű karjaim, e kocsmában a bánat ünnepi tűzijáték, el virágzik ölemben. Kópiás Sándor: Magasra emelem.., Nagy fehér madarak szállnak, — köszönti őket a reggel; a sötétség ellen támad a fény felsorakozó sugár-sereggel. Szememben a fű zöldje csillan, — a csend harmattá vált a leveleken; a földközelben ébredő eget karjaimmal magasra emelem. I

Next

/
Thumbnails
Contents