Békés Megyei Népújság, 1960. november (5. évfolyam, 258-282. szám)
1960-11-24 / 277. szám
2 nép újsíI a I960, november 24., csütörtök 'Ahogy beléptünk az almáskama- rási Sallai Tsz dohánypaj táj ába, éppen végén jártak az Erzsébetek köszöntésének. Jóformán még köszönni sem értünk rá, máris kezünkbe nyomták a maradék likőrt. — Ejha, itt aztán megy a csomózás! Mindig ilyen vígkedélyűek, vagy csak most, a likőr hozta meg 'a hangulatot? A 30 asszony szinte kórusban felel: „Mindig ilyenek vagyunk mi. Egy a fizetség, ha búsulunk, vagy ha jó a kedvünk. Különben is nincs is okunk búsulni. Tessék nézni — mondja a mellettem álló Kovácsné — az a 78 éves idős asszony is úgy dalol velünk, mintha 30 éves lenne. Felvidul itt mindenki, aki ebbe a pajtába beteszi a lábát. Azért ám jár a kezünk is. Vérbeli dohányosok Ezt nagyon bizonygatni nem is kell, hiszen lehet látni, hogy az asztalokon ugyancsak felszaporodott a maréknyi csomóba kötött, egyforma nagyságú, szép levelű debreceni dohány. Miklós Mihály csapatvezető úgy jár-kel az asztalok között, mint egy ellenőr. — Sok baj van az asszonyokkal, Miklós bácsi? — Nincs azokkal semmi baj, vérbeli dohányosok ezek és értik a módját. Az öt hold dohányban egész évben 13—14-en dolgoztunk, asszonyok voltak többségben. Most a csomózáshoz hívtunk segítséget; akik itt vannak, azok minden évben segíteni szoktak. Bizony, a 66 éves Bárdos elvtársnő megharagudna nagyon, ha egyszer is kihagynák. A földeken már nehéz neki a munka, de csomózni kitűnően tud. Az alacsony, kedves arcú Bárdos néni észreveszi, hogy róla van szó, és odajön beszélgetni. — Bizony rosszul esne, ha nem hívnának meg. Nagyon szeretem ezt a miunkát. A határban már sokat nem tudok segíteni, de annál többet teszek a közért. Tíz éve, hogy tanácstag vagyok, sok a társadalmi munkám. 1919 óta sokat tettem. A férjemmel együtt 1919 óta dolgozunk a mozgalomban. Nagyon szeretjük a termelőszövetkezetet is. Azon vagyunk, hogy a mi szövetkezetünk erős, jó hírű szövetkezet legyen az egész megyében. Hetven év körül jár a férjem is, és az idén már 300 egységet szerzett. Nagyon szorgalmasak a mi tagjaink. Vannak itt 10— 11 családos asszonyok is, akik egész éven át szorgalmasan dolgoztak. Itt van Kukla Pétemé, 11 élő gyermeke van és szorgalmas tagjai a tsz-nek. Kuklánéé a szó Jól megtelt, erőteljes fiatalasz- szony Kukláné. Szinte hihetetlen, hogy 11 gyermek anyja. Hogyan jut ideje a házi munkára, ha állandóan a határban van? — érdeklődünk Kuklánétól. — Azt ugyan senki sem mondhatja, hogy lazsálok. Tizenegy éve vagyok tagja a tsz-nek, s amióta dohánnyal foglalkozunk, én mindig itt voltam. A palántázástól a betakarításig egy napot sem hiányoztam. A főzés, takarítás mindig estére marad. Ebben segítenek már a nagyob gyerekek is. A mosást is megoldom, hiszen van már mosógépem is, amit semmi pénzért oda nem adnák. Amióta a tsz-ben vagyunk, mondhatom, Hogy jól élünk. Megvan a ke- nyémekvalónk. Évenként 2—3 hízót vágunk. Most is van két hízó és 11 süldőnk, nagyon szépek. De nemcsak én vagyok itt többgyermekes anya, itt van Kovács Lajos- né is, hasonlóan 11 gyermek édesanyja. Tavasz óta kinn dolgozott Ki hogy mi látja? Erről szólt a vita a napokban a Népújság olvasóival Dévavá- nyán, a községi pártbizottság nagytermében. Olvasók, szerkesztők, terjesztők gyűltek egyíe, hogy kicseréljék tapasztalataikat, elmondják észrevételeiket arról, irodalmi mellékletünk megnyerte tetszésüket, de egynéhány dolgot bizony — jogosan — az „orrunk alá dörgöltek”: írjunk még többet a gazdaságpolitika időszerű kérdéseiről, az ifjúság nevelésének különböző kérdéseiről és a dohányban. Egy kislánya is vele van, öt meg iskolába jár, egy pedig még óvodás. Éppen itt jön a kis Matyi, Kovácsné legkisebb fia. Ilyenkor délig vannak az óvodában. A napközis óvodánk csak idényjellegű volt, megszüntették, és sok asszony már ilyenkor elmaradozik a munkából, mert a kicsinyeit nem tudja hová tenni. Vagy itt vannak nálunk, vagy pedig az utcán csavarognak. Jó volna, ha a szövetkezeti községekben még novemberben is megtartanák a napközis óvodát, hiszen még ilyenkor jócskán van munka. Itt van a dohánysímítózás, mogyorótisztítás, cirokhúzás, mind a novemberi hónapra tolódik. Míg beszélgettünk Kuklánéval körülöttünk megállt a munka, s az asszonyok oda csoportosultak. Valamennyinek van mondanivalója. Szinte nem győzi az ember jegyezni. özv. Gyarmati Mátyásné szinte valamennyi kívánságát elmondja. Dicséret illeti az elnököt — Tessék már megírni azt is, hogy mi asszonyok nagyon meg vagyunk elégedve a termelőszövetkezettel. Valamennyien becsülettel dolgozunk és meg is van az értelme. Én már hat éve özvegy vagyak, de nem panaszkodhatom. Amióta a tsz-ben dolgozom, férjhez adtam a lányomat, a másik kettő is szépen öltözik. — Az ember még a bánatát is elfeleti ilyen vidám emberek között — mondja özv. Földi Pálmé. Kilenc gyermekem van nekem is, de jól érzem magam itt. A vezetők segítenek, ha megszorulunk. A mi elnökünk megérdemli a dicséretet. Szinte napokig el tudna beszélgetni az ember ilyen vidám asz- szonyok között. A pajta másik végén a rádió zenéjére a 11 családos Kukláné és egy másik asz- szony csak úgy ropja a táncot. Azután egy másik pár is a pajtaközepére perdül, táncolnak vidáman, a többiek pedig jót mulatnak, dalolnak hozzá. így megy ez nap mint nap, de azért a 40 kiló dohányt is kicsomózzák, amelyért egy munkaegységet írnak javukra. Csepkó Eta Nyílt agresszióhoz vezetett az alku — A Pravda a kongói helyzetről — Moszkva (TASZSZ) A Pravda cikket közöl a kongói helyzetről. A kongói ENSZ-csapa- tok parancsnokságának tehetetlenségéről szólva, a cikk megjegyzi: A parancsnokság, amely megszegte azt az ígéretét, hogy nem enged erőszakot alkalmazni a diplomáciai képviseletekkel szemben, Bz USB nem szándékozik visszarendelni hadifiolfáját a Karib-lengemU Washing to n (MTI) Lincoln White, az amerikai külügyminisztérium sajtótitkára kijelentette, az Egyesült Államok „meghatározatlan ideig” tartja hadiflottáját a Karib-tengeren. A Nicaragua és Guatemala partjaihoz rendelt hadihajók addig maradnak ott, amíg ez „szükségesnek látszik” — mondotta. most ismét meghátrált a puccsisták önkénye előtt. Nemcsak Mobutu, de Kaszavu- bu kezét is beszennyezi a Leopoldville utcáin kiöntött vér — írja. Nem nehéz észrevenni — hangsúlyozza a cikk —, hogy a kongói válság egyre élesebb jelleget ölt. Az ENSZ learatja a kongói nép ellenségeinek, a dróton rángatott báboknak, a gyarmatosítók bérenceinek tett engedmények keserű gyümölcseit. Mészárláshoz, hallatlan erőszakhoz és az ENSZ-szel szemben nyílt agressziókhoz vezetett az az alku, amelyet Dag ITammarskjöld, az ENSZ főtitkára kötött a gyarmatosítókkal. A cikk végül megállapítja: — Mobutu és Kaszavubu nekivadult cselekedeteit mindenekelőtt az tette lehetővé, hogy az Egyesült Államok támogatást nyújt a pucs- csistáknak, az amerikai sajtó pedig szemérmetlen propagandát űz Lumumba törvényes kormánya ellen. Az ENSZ elismerte Kaszavubu küldöttségét New York (MTI) Az ENSZ-közgyülés kedden késő este tartott ülésén elfogadta a mandátumvizsgáló bizottságnak azt a jelentését, amely az önmagát kinevezett Kaszavubu küldöttségét ajánlja elismerni Kongó kül. döttségeként. A szavazás alkalmával Kaszavubuék mellett 53 küldöttség foglalt állást, ellene pedig 24 ország képviselői szavaztak. Tizenkilenc küldöttség tartózkodott a szavazástól. Ezt megelőzően a Mali Köztársaság képviselője határozati javaslatban indítványozta, hogy a Kongó ENSZ-képviseletének kérdésével kapcsolatban a szavazást halasszák el addig, amíg nyilvánosságra nem hozzák Kaszavubu- nak Hammarekjöldhöz intézett levelét, amely befolyásolhatná a vi- iágfórum döntéséit^ A javaslatot elutasították. Ugyancsak szavazásra tették fel a bizottság jelentéséhez beterjesztett guineai módosító indítványt, amely a küldöttség elismerésének elhalasztását szorgalmazza. Ezt a javaslatot is elutasították. Nyugatnémet repülőgépek megsértették az NDK légiterét Berlin (ADN) A nyugatnémet Luftwaffe két repülőgépe hétfőn délután megsértette a Német Demokratikus Köztársaság légiterét és harminc kilométerre behatolt -íz ország területe fölé. Az NDK külügyminisztériuma erről kiadott nyilatkozatában megállapítja, hogy az NDK határain végrehajtott hadgyakorlatok a bonni politika agreszív jellegéről tanúskodnak. A külügyminisztérium nyomatékosan felhívja a figyelmet arra, hogy az ilyen provokációk elkövetői tetteikért viselik a teljes felelősséget. Allan Dulles és ügynökei i. hogyan felel meg lapunk az olvasók egyre fokozódó igényeinek. Hogy úgy mondjuk, helyére tették a lapot az olvasók, amikor arról szóltak, hogy egyre több az olyan írás, amely hűen tükrözi a megye, s a megye tájainak sajátosságait. Jól esett hallani, hogy Párizs (MTI) A Liberation feltűnő értesülést közöl: az amerikai hadsereg vegy- kísérleti támaszpontján, az Indiana állambeli Newportban amerikai és nyugatnémet vegyészek szálljon szembe a lap még jobban azokkal, akik vétett hibájuk kritikája után megtorolják a bírálókat. És még egy, amiért külön neheztelnek ránk: keveset írtunk a községükről az utóbbi időben. Egyetértünk velük, s okulunk belőle. új, nagy mérgezőhatású titkos vegyi fegyvert állítottak elő. A nyugatnémet vegyészek között van a hitleri Wehrmacht több katonai vegyész-szakértője. A 100 000 000 dolláros törvény Az Amerikai Egyesült Államok kongresszusa évi százmillió dollárt szavazott meg az 1951. évi úgynevezett „kölcsösös biztonsági törvény” céljaira. Az Egyesült Államok kormánya e törvény alapján néhány év alatt több százmillió dollárt adott ki, s ez az összeg 1956-ban évi százmillióról száz- ötvenmillió dollárra emelkedett. Mire kell ez a hatalmas összeg? „A Szovjetunióban, Lengyelországban, Csehszlovákiában, Magyarországon, Bulgáriában, Romániában, Albániában élő. kiválasztott személyek, vagy az említett országokból elmenekült személyek finanszírozására, illetve az említett személyeknek olyan fegyveres alosztályokba való szervezésére, amelyek az északatlanti szerződést támogatják, vagy pedig más célokra.” Mit mondott Kersten úr a képviselőházban? Kereten úr, e törvény több fejezetének szerzője, egy képviselőházi felszólalásában a következőiképpen határozta meg az Amerikai Egyesült Államoknak a szocialista országok ellen irányulú politikáját: „A kölcsönös biztonsági törvény, amelyet nemrég fogadtak el, s amelyet az elnök aláírt, azt a módszert irányozza elő, amelynek révén az Egyesült Államok segítséget nyújthat a kommunista országokban a földalatti felszabadító mozgalomnak. Ez a tétel azt a módosítást tartalmazza, amelyet a képviselőházban benyújtottam és amelyet elfogadtak.. ... A kölcsönös biztonság biztosításáról szóló törvényhez fűzött módosításom segítségnyújtást irányoz elő azoknak a földalatti szervezeteknek, amelyek megvannak, vagy amelyeket a jövőben fognak létrehozni. Az ilyen földalatti szervezetek vezetőséget kaphatnak, s ilyen módon tevékenységük nem lesz hiábavaló. Azt mondani, hogy a terror semmiféle szerepet nem tölthet be Kelet-Európa felszabadító mozgalmában, tájékozatlanságot jelent abban a kérdésben, hogy mi is a fedszabadító mozgalom... ... A felszabadítást nem lehet elérni csupán propagandával és parlamenti manőverekkel, a felszabadítás megfelelő időben végrehajtott erős akciókat követel.” Hogyan nyilatkozott Mac Car- ran úr? Mac Carran szenátor az ilyen akciók értelmét magyarázva a szenátusban, kijelentette: „A szavakkal és tettekkel folytatott amerikai propaganda akkor kezdi meghozni eredményeit, amikor egyszerű és bátor célt követ: a szovjet diktatúra megdöntését bármely rendelkezésre álló eszközzel ... ... a kommunista ellenőrzés alatt álló körzetekben a felforgató, felkelő csapatokat maximálisan kell támogani.” Azt javasolta, hogy az Amerikai Egyesült Államok kormánya a cél érdekében bármely szervezetet és csoportot használjon fel. Kijelentette: „Nincs okunk arra, hogy támadásunkat kormányakciókra korlátozzuk. A kormány béke idejében nyiltan nem teheti meg mindazt, amit magáncsoportosulások megtehetnek.” Kereten és Mac Carran szenátor urak véleménye szerint tehát a kelet-európai országoknak az Amerikai Egyesült Államok tevékeny részvételével, terror- és felA Liberation az amerikai hadsereg newporti végvkísérleti támaszpontján folyó „munkákról44