Békés Megyei Népújság, 1960. október (5. évfolyam, 232-257. szám)

1960-10-14 / 243. szám

WfiO. október 14.. péntek KÉPÚJSÁG SPORT SPORT-SPORT TEKE NB H : Ceglédi Bányász—Gy. MEDOSZ 7:1, 3502:2338. Megyei bajnokság: Gy. MEDOSZ B)—Pamutsizövó' 7:1, 3412:2164. Gy. Lendület A)—B. Spartakusz 6:2, 2464:2394. Gy. Lendület A)—-B. Kötöttáru 8:0, 2432:2250. Gy. Spairfcaikusz—Orosházi Spartakusz 7:1, 2256:2196. Mezöberény B)—Gy. Kinizsii 0:8, 2131:2419. Battonya—Gy. Lendület B) 8:0. * NB n-es tekemérkőzés lesz vasár­nap reggel 8 órakor a Gyulád MEDOSZ pályáján, a Nyíregyházi Szakszervezeti SE és a Gyulai MEDOSZ csapatad kö­zött. Szombaton ülésezik a megyei sporttanács Hosszú szünet után szombaton tartja ülését a Békés megyei Testnevelési és Sporttanács. Az új tagokkal megerősített sporttanács első tanácskozása elé kíváncsian tekintenek a sportkedvelő dolgo­zók. Ezen a tanácsülésen mutat­kozik be Kovács József, az új TST-elnök is. II megyei ifjúsági labdarúgó-bajnokság állása 1. Mezöh. M. 10 9 1­35: 4 19 9. Medgyesegyh. 10 3 4 3 13:18 10 2. Sarkadi Kinizsi 10 8 1 1 00 w 1 7 10. Békési Spart. 10 4 1 5 16:29 9 3. Bcs. VTSK 9 7 2­39: 8 16 11. Battonya 10 2 4 4 26:28 8 4. Mezőh. Kinizsi 9 5 3 1 28: 7 13 12. Békésszentand. 10 3 1 6 22:26 7 5. Kondoros 10 5 1 4 26:15 11 13. BCS. MÁV 10 3 1 6 10:33 7 6. Mezőkovácsíi. 10 5 1 4 29:19 11 14. Végegyháza 10 1 2 7 13:49 4 7. Gyoma 10 4 2 4 34:12 10 15. Csorvás 10­3 7 14:31 3 8. Sarkadi MSE 10 4 2 4 25:29 10 16. Kunágota 10 1 1 8 12:44 3 Róma, Pompeji, Capri — Utijegyzetek Olaszországból — Asztalomon színes képeslapok, Szüreti mulatságon Veiletriben! fényképek, prospektusok, Róma Tűzoltózenekar muzsikál a város­térképe... Az emlékek frissen él- ka parányi főterén. A hagyomá- nek bennem, az élmények kavar- nyos szüreti mulatságot ülték gó tömegéből még nem tudtam meg ily módon a Velletri polgárai, kilépni, nap mint nap visszagon- Az idei ünnepségnek azonban volt dplak azokra a napokra, mit Ró- egy sajátos eseménye. Szovjet és mában töltöttem, a XVII. nyári magyar sportolók, olimpiások láto- olimpiai játékok gigászi vetélke- gattak el a városkába, hogy baráti Öt első osztályú atlétikai versenybíró van Békés megyében A Magyar Atlétikai Szövetség lnöksége több Békés megyei at­létikai versenybírót minősített el­ső osztályú versenybíróvá. A mi­nősítés szerint Kunos Andrásné, Szarvas, Glózik Pál, Orosháza, Györgydeák Zoltán, Gyula, Czé- mann Ferenc, Békéscsaba és Ko­vács Zoltán, Békéscsaba lett első­osztályú bíró. Nemzetközi minő­sítésű versenybíró pedig Kriszti­án László gyulai testnevelő tanár lett. Az orosházi járási labdarúgó-bajnokság eredményei: En^pd—örménykút .1:0, Csanádapá- ca—Szentetornya 3:2. Gádoros—O. Hon­véd 2:1, Nagyszénás—Bas. Ruhagyár 1:1, Bős. Vörös M.—Csabacsüd 5:0, O. Kinizsi II.—Telekgerendás 12:0, Szarvas II.—O. Spartakusz 3:1, Kardoskút—Ge­rendás 0:0. A bajnokság állása 1. Tótkomlós \ Vörös Meteor Szarvas II. 7 6 9 6 9 5 1 - 1 2 3 1 33: 3 13 30:18 13 24:16 13 Ökölvívás Területi csapatbaj noki mér­kőzés, az NB II-be jutásért. Ok­tóber 16-án, vasárnap délelőtt 10 órakor a Hódmezővásárhelyi Honvéd és a Gyulai MEDOSZ mérkőzésére kerül sor, a gyulai kultúrházban. To jásé vő-verseny Ausztráliában Az ausztráliai Brisbane-ben a központi tojásforgalmi hivatal tojásevő versenyt rendezett. A versenyben a legrövidebb idő alatt a legtöbb tojást (20 perc alatt 41 darabot) Giuseppe Set- tetrombe fogyasztotta, aki en­nek ellenére csak a második helyre került, miután közben néhány percig pihent. Az első helyen Eddie Egan végzett, aki 30 perc alatt fogyasztott el 10 tükörtojást és 32 tojásból álló rántottát és közben egy pilla­natra sem hagyta abba az evést. A zsűri döntése szerint a máso­dik helyezett, miután jobb időt „evett”, még részt vehet az or­szágos tojásevő bajnokságon, különös tekintettel arra, hogy csak nemrég vándorolt be Ausztráliába, és nem értette meg jól a versenyszabályokat, 4. O. Kinizsi H. 5. O. Honvéd 6. Endrőd 7. Csainádapáoa 8. Gádoros 9. Kardoskút 10. Csabacsüd 11. Gerendás 12. örménykút 13. Nagyszénás 14. B. Ruhagyár 15. O. Spartatoisz 16. Telekgerendás 17. Szentetornya SÍ: 9 19: 9 16:13 21:19 20:12 13 ;17 17:23 7:11 12:21 15:24 5:24 11:29 9:24 5:14 dései alatt. Rómáról, az olimpiai előkészü­letekről sokat hallottam, de mind­ezt elképzelni nagyon nehéz volt. Olimpiát még nem láttam, tehát nem is kell senkit meggyőznöm arról, hogy milyen álomszerű volt az egész. Amikor a magyar tu­risták csoportjával kiléptem a re­pülőgépből, egyszerűen nem hit­tem el, hogy valóban átélem mindazt, ami a hallottak és az el­képzeléseim alapján éltek ben­nem. Az utakon Rómában nyüzsgőit a nép. Ötös-hatos sorokban rohan­tak az autók. Rómára az öt kari­ka hangulata, a népek barátsága — az internacionalizmus — nyom­ta rá bélyegét. A fekete afrikaiak, a négerek, a turbános ara­bok, a mosolygó ázsiaiak és az európaiak gyorsan meg­kapcsolatot teremtsenek a város lakóival, és tanúi legyenek a szín­pompás ünnepségnek. A város pol­gármestere fogadást rendezett a mapyar és szovjet küldöttség ré­szere. Vendéglátóink elvittek a városi szőlőgazdaságba, ahol su­dár pálmafák alatt terített aszta­lok vártak. Alkalmi tolmácsok se­gítségévei megkezdődött a beszél­getés. Arról a témáról, amely olasz s magyar fiatalt leginkább érdekelt — a sportról, az olimpiá­ról. Irány Pompeji Indul az autóbusz a magyar tu­ristákkal. Az ablak melletti he­lyekre sok a jelentkező. Mindenki elhelyezkedik. A római forgalom­ból a nápolyi országúira térünk, barátkoztak egymással. Nem amely az ókori Rómát is összekö- kellett tolmács a „beszédhez". Je- tötte már a vidékkel. A város ba­lekkel érintkeztünk, barátkoztunk tárán kívül minden fa az ókor le­egymással. Stadia Olimpico Legtöbb élményt ez a stadion adta számomra. Ügy tűnt a lelátó tömör gyűrűjében — a színes zászlóerdő, mint valami csodálatos világtérkép. Láttam a győztesek boldog ar­cát, a nyakukba akasztott arany­éremmel is. Láttam a legyőzött „nagyokat": szépségű tájaira, de csalc a leg- Nortont, Piriét, Thomast. szebbeknek van igazi becsük. A Kicsit megismertem Rómát is. kisebb szépségeket csak tudoma- Csodáltam a Colosseum éjjeli ki- sül veszik, mint a szelet vagy az világítását. Az Angyalvárat, a esőt. Pompeji felé vezető úton nem Forum Romamim hatalmas rom- egy egyedülálló szépségű tájjal kertjét, amelyek mint tanúk ma- találkozunk, mégis azok jártak jól, vegőjét árasztja. Itt is, ott is ása­tások, falmaradványok hirdetik, hogy a szőlőtőkék és citromfák között 2 ezer évvel ezelőtt is volt élet. Előkészítjük a fényképező­gépet. De nehéz az amatőrfotósok élete, hiszen mindkét oldalon van fényképezni való. Az egyiken óko­ri romok, a másikon a természet mai szépsége kínálja a témát. Az olaszok büszkék hazájuk páratlan radtak fenn a Cézárok Rómájá­nak pompájából. Ott voltam a Fontana di Trevi csodálatos kút- jánál. A legenda szerint aki ide bedob öt lírát, még egyszer vissza­tér Rómába. PÉNTEK, 1960. OKTOBER 14. KOSSUTH RADIO: 8.10 Reggeli hangverseny. 9.00 Vidám percek. 9.15 Magyar fúvószene. 9.30 Tánczene. 9.50 Magyar költők versei az általános is­kola VI. osztályosainak. 10.00 Hírek. 10.10 Borkovec: I. vonósnégyes. 10.30 Napirenden. 10.35 Dallal, tánccal a vi­lág körül. 11.00 Gyári sziréna. 11.15 Operarészletek. 12.00 Hírek. 12.10 Zenés prágai képek. 13.00 Szinek és évek. 13.30 Népi muzsika. 13.45 Gazdaszem­mel a nagyvilág mezőgazdaságáról. 14.00 Haydn emlékére. 14.15 Sportoló ifjúság. 14.35 Szőnyl Erzsébet: Concer­to orgonára és zenekarra. 15.10 Üj nó­tát fújjunk. 15.30 Tűzcsóva a világűr­ben. 15.50 Szív küldi. 16.20 Irodalom és technika. 17.00 Hírek. 17.15 ötórai tea. 17.45 Rádióiskola. 18.30 Hoffmann me­séi. 19.05 Fórum. 19.20 Közvetítés a Apróhirdetések Vezetői szakács állást vállalok állami gazdaság üzemi konyhán. Cim a kiadó­ban. 1847 Eladó elköltözés miatt két telken lévő ház két részben is, lakatos szerszámok, bútorok, betegtolójkocsi. Kondoros, Csabai ú. 11. 1852 Idősebb házaspárt, vagy magánost la­kásért, vagy házért gondozását válla­lom. Cim a kiadóban, 1850 József Attila Színházból: Nem élhetek muzsikaszó nélkül. 22.55 Kemény Egon: Könnyű zene — szvit. 23.10 Zenekari muzsika. 24.00 Hírek. PETŐFI RADIO: 8.00 Hírek. 14.15 Van a Volga mellett egy városka. 14.40 Az utolsó út. 15.00 Szórakoztató magyar muzsika. 15.45 Kamarazene. 16.00 Hírek. 16.05 A gyógyító munka. 17.00 Heti hangversenykalauz. 17.40 Szabadság. 17.45 Fúvősindulók. 18.00 Hírek. 18.05 Könnyű dalest. 19.00 Hírek. 19.05 Gitár- és tárogató-muzsika. 19.20 Falurádió. 19.40 Budapesti zenei hetek. 1960. 21.35 Lányok között a munkás- szálláson. 21.55 Filmzene. 22.10 Operai eseték. 23.00 Hírek. TELEVÍZIÓ: Adásszünet. akik megtartották a filmet Pom- pejire, mert itt minden eddiginél több fényképezni való akadt. Sze­rénytelenség lenne annyi kiváló tanulmány és ismeretterjesztő írás után Pompejiről írni. Azok­kal úgy sem kelhet versenyre a felületes benyomásokkal rendel­kező kiránduló. Pompejihez leg­alább egy hét kellene, hogy rész­letesen megismerkedjünk a ro­mokkal, a múzeum értékes anya­gával. Beszélgetésünk alkalmával vitatkoztunk azon, mi a legna­gyobb, amit Pompeji régi lakói előállítottak. Élményekkel tele in­dultunk cl Pompejiből. Csendes kompániát visz visszafelé a gép­kocsi... A nápolyi öbölben moto­ros hajóra ültünk. Capri szigetén Az első állomás Sorrento. A ki­kötőből nem látni mást, mint a tengert szegélyező hegyoldalon épült villákat és színeket, káprá­zatos színeket. Capriban ez csak fokozódik. A hajóállomás előtt fel­Hídraulikus automata bánya Belovo város közelében, a Kuz- nyeck medencében megkezdték a világ első hidraulikus automata bányájának építését. Napi teljesít­ménye 4000 tonna lesz. A szén belső szállítását, felszín, re küldését, közvetlenül a felhasz­náló erőműbe való eljuttatását és sok más folyamatot teljesen auto­matizálnak. A hidraulikus gépek­kel felszerelt fejtőhelyeket prog­ramvezérléssel látják el. Az automata bánya munkater­melékenységének szintjét tekint­ve az összes működő bányákat fe­lülmúlja. Az automata bánya épí­tése csak harmadannyiba kerül, mint a közönséges bányáé. sorakoznak a sárga, piros, kék szállodaportások. Azonnal megro­hanják a hajó utasait, kínálgatva saját szállodájuk előnyeit, az árak­ról gondosan hallgatva. Kosarak, kendők, gyöngyfüzérek egész kiállítása a piactéren. A boltok sűrűn egymás mellett... Pálmaligetek, szökőkutak. Capri szigetén azért mégsem a szépség­ből élnek az emberek. Jönnek az árusok, a zenélő dobozokkal, a kü­lönböző emléktárgyakkal, ame­lyeknek az árát első alkura szem­rebbenés nélkül leengedik a ne­gyedére. És még akkor is rosszul, vásárolt a külföldi, mert Capri szigetén a külföldi vagy beletörő­dik sorsába és tudja, hogy a ke­reskedő becsapja — vagy vem vásárol semmit. De ez is hozzátar­tozik Caprihoz, amely szépségével, furcsa, sok színű életével lenyű­göz. Nehéz otthagyni, de indul a hajó visszafelé. Repül a vizen « vaporettó, alkonyodvk. A tenger sós ízét hozza felém a szél. Egyre élesebben rajzolódnak ki a Vezúv kontúrjai, a horpadás, amely befejezetlenné teszi a tető nélküli hegyet. GAAL GÉZA A moziban Minden csendes“ Borzalmas jelenet játszódott la a napokban egy bogotai mozi­ban, ahol a „Minden csendes” című mexikói filmet vetítették. Előadás közben valaki elkiáU tóttá magát: Tűz van] A túlzsú­folt teremben olyan hatalmas pánik tört ki, hogy az erkélyről az emberek a földszintre ugrál­tak, asszonyokat, gyermekeket agyontapostak és a kiürített mo­ziteremben végül hat hulla és 25 sebesült maradt. A tűznek vi­szont a legcsekélyebb nyomát sem lehetett felfedezni. BRIGÁD MOZI, Békéscsaba. Október 13—16: Annuska. K. h.: fél 6, fél 8, v.l fél 4, fél 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI, Békéscsaba. Október 13—16: A Nap mindenkinek világít. K. h.: 6, 8, v.:. 4, 6, 8. A Szabadság és a Brigád moziban minden kedden és pénteken délelőtt 11—l-ig elővételi pénztár. TERV MOZI, Békéscsaba. Október 13—16: Különös hajótöröttek. K. h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. SZABADSÁG MOZI. Gyoma. Októ­ber 14—16: Szent Johanna. K. h.: 7; v.: 3, 5, 7. PARTIZÁN MOZI, Orosháza. Októ­ber 14—16: A nagy családok. K. h.: fel 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél 8. BÉKE MOZI, Orosháza. Október 13—16: A holtak bolygója. K. h.: 5, 7, v.: 3, 5, 7. PETŐFI MOZI, Gyula. Október 13— 16: A kicsi. K. h.: 5, 7, v.; 3, 5, 7. ERKEL MOZI, Gyula. Október 14— 19: Hüvelyk Matyi. K. h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 0, fél 8. VÖRÖS OKTOBER MOZI, Mezőko- vácsháza. Október 14—16: Végállomás szerelem. K. h.: 7, v.: S, 5, 7. bástya MOZI, Békés. Október 13— 16: Ellopták a hangomat. K. h.: 6, 8, v.: 4, 6, 8 PETŐFI MOZI, Sarkad. Október 14— 16: Fapados szerelem. K. h.: 8, v.: 4, 6, 8. • TÁNCSICS MOZI, Szarvas. Október 13— 16: Megbilincseltek. K. h.: 6. 8. v.: 4, 6, 8. ADY MOZI, Szeghalom. Október 14— 1G; A spessarti fogadó. K. h.: 7* v.: 3, 5, 7.

Next

/
Thumbnails
Contents