Békés Megyei Népújság, 1960. április (5. évfolyam, 78-101. szám)

1960-04-10 / 85. szám

KÉPÚJSÁG 11)60. április 10., vasárnap £ mikor elhagytam a falut és J elindultam a Vit folyó hiú­ján keresztül a kövesúton Ugör­csén felé, a nap már lement. A szürke esti alkonyaiban csak az őszi esőtől kifehéredett kövesdít látszott. A fák sárguló leveleit metsző szél szórta szél a letarolt határon és engem hátulról bizta­tott, hogy igyekezzem __Szolgá­l atba mentem Ugorcsinba. Az ú- ton már sajnálni kezdtem: miért nem aludtam meg Vitovóban? Az út is ismeretlen volt, és egyszerre csak morcos, sötét felhők is ke­rekedtek felettem. Távolabb szekérzörgés hallat­szott. A sötétben egy égő cigaret­ta fénye is kivehető volt. A szél elkapott néhány szikrát, melyek azonnal el is aludtak. A kocsis egyre hangosabb biztalgatása ar­ra vallott, hogy igyekszik falujá­ba, haza. A szekér rőzsével volt megrakva. A kocsis kicsi ember volt és a kötőféknél vezette a já­romba fogott teheneket. Úgy lát­szik, az állatkák nem voltak meg- patkőlva, persze a jó gazda vi­gyáz arra, hogy a teheneié körme­it a patkó vagy a kövesút fel ne törje. — Hallod bátyám! Nem talál­koztál valakivel? — kérdeztem tőle, ahogy elértem. — Találkoztam, ott... a ka­nyarnál! — mutatott a vállán ke­resztül a kezében levő ösztöké- vel, majd újból megfogta a kötő­féket. eggyorsítottam lépteimet. Talán a fazekasok közül való az, aki ott megy! Hallottam már, hogy Ugor csínban híres fa- zelcasok élnek, akik lejönnek a távolabbi falvakba is, hogy faze­kaikat eladják. A kis ember nem hazudott. Mi­kor a kanyarhoz értem, láttam, hogy előttem vállán átvetett szűr­ben egy ember haladozik. Hátán botra akasztott háziszövésű ab­roszba kötött batyu, melynek sar­kai fehéren világítottak a sötét­ben. — Örülök, hogy találkoztunk bátyám! — köszöntöttem, amikor utolértem. — Ez az út vezet Ugorcsinba? Megállt, hogy köszönésemre vá­laszoljon. — Oda tartassz? — Oda... és te? — Egy kicsi errébb. — Örzöl valamit? — Őrzi a szél, meg a köd... Az istállók feljebb vannak!. . . Tud­nál tüzet adni? A faluból jövök, de nem volt annyi időm, hogy gyufát vegyek az üzletben ... Az ember levert hangon be­szélt. Hamar észrevettem, hogy valami baj van, és egy kicsit szá­nakozva fordultam hozzá,... Meg­álltunk az út közepén, gyufát gyújtottam, odatartottam a ciga­rettájához, mely rezgeti a kezé­ben. Az égő gyufa fénye egy pil­lanatra megvilágította az arcát, mély ráncú, redős homlokát. Mi­csoda kaja volt! Anyám, micsoda haja! Fehér, mint a hó! — Hallod, te jól kihúzhattad! Elindult cigarettával a szájá­ban, majd kivette azt, és mélyen felsóhajtott. — Hosszú ,története van annak testvér . .. Nincs is vége!... És 1e hová indultál? Munkába, vagy tanító vagy? — Nem vagyok tanító . . . Szol­gálatba megyek ... — Te biztos jó helyre mégy. de hová menjek én? .. . Én? ¥-' alami egyre jobban nyomta a szivem. Ennek az ember­nek a szomorúsága énrám is át­ragadt. — Mi történt veled? — kérdez­tem. Cigarettáját maga elé dobta, fényes csík látszott, s szikrázva esett a földre a parázs. Bocskorá- val rátaposott, köhögött egyet és oldalra fordulva a földre köpött. A HALLGATAG EMBER — Hát az úgy történtÉs mindig velem kell, hogy történ­jen! Téged ért-e már a barátaid­tól meglepetés? Mit válaszolhattam volna neki? Különböző barátok vannak. Jók és rosszak. De igazi jó baráttól sosem érheti meglepetés az em­bert. Mégis, miért kérdezi ezt tő­lem? — Rossz kedved van? Kétszer is megkérdezte, s ami­kor látta, hogy lehajtottam a fe­jem és ailig szóltam, tovább foly­tatta. — öcsém, én kicsi korom óta mindig így vagyok. így, egye­dül. Nincs anyám, nincs apám!*-., Mamámat idegen földön érte a halál, apám... Öt agyon nyomta egy fa. Ö is sírba került... Én a nagybácsimhoz kerültem, aztán o- daadott Peter Pan- durszkihoz ka­násznak. A kocs- máros tíz biva­lyát kellett legel­tetnem. Tizet!.. -. Kora reggel hajtottam ki őket. Akkor még olyan kicsi voltam, hogy a váltamra akasztott tarisz­nya a térdemet verdeste. Akikkel találkoztam, felém fordultak és megcsodáltak. Az idősebbek meg tréfásan utánam kiáltottak: „Vi­gyázz, le ne csináljanak a biva­lyok, te tehénpásztor!“ Mennyit szaladtam a jószágok után és mennyi könnyet hullajtottam! A talpamon ujjnyira megvastago­dott a bőr.. s Amikor ideáig jutott a beszéd­ben, megállt, botjára akasztott ba­tyuját áttette a másik vállára és amikor újra elindultunk az elázott kövesúton, folytatta: — Felcseperedtem, legény let­tem, a fonóba is kezdtem járni... Oda járt az én Bankám is. így oda jártam én is. — Itt ismerkedtem meg Szte­fánnal. Ha tudom, amit később tudtam, nem tettem volna, de a feje után megy az ember... Szte- fán szabó volt, valamivel idősebb nálam, heves egy legény! Örül­tem, hogy ilyen emberrel kerül­tem barátságba. Mindig együtt jártunk. Kezdetben csak könyve­ket olvastunk, később már eljár­tunk a kertek alatti gyűlésekre is. Akkor kezdtem megismerkedni a politikával... mikor a németek elfoglalták Bulgáriát és megtámadták a Szovjetuniót, a faluból többen az erdőbe bujdostak. Egy éjjel megjött Sztefán és hivott: Eddig semmi sem volt Marin! Csak meséltünk! Mától kezdve szembe kell szállnunk velük, és ki kell tartanunk...’’ így történt, hogy Sztefánnal minden éjjel élelmet vittünk az erdőbe. Télen, nyáron, esőben és hóban mindennap megjártuk az erdőt és nagy titokban tartottuk, hogy mi van ott, a Vit folyó mö­gött. Nem. tudom miért, de Szte­fán nem bízott bennem. Bajszát pödörve azt mondta egyszer: „Ma­rin, ha megfognának bennünket, ne szálfám semmit... én félek!” De már el is nevette magát. Tré­fásan beszélt velem, mégis azt éreztem, hogy nem bízik bennem. Kegyetlenül mérges■ lettem és né­ha meg is haragudtam rá ezért. Pedig jól tudhatta volna, hogy az ember, amióta köleskenyerei eszik, nem fél... S ha elfognának meg­verhetnek, megkínozhatnak, majd elengednek... Ha meg nem engednek el: jó egészséget a túl­világon. Talán még fel it kiálta­nék: Mamán, apám, visszatértem hozzátok Olyan legényke lehettem akkor, mint te. Gondold bele magad: ab­ban az időben gyakori volt, hogy az embert korán reggel felverték a zsandárok és amikor bekísértek, anyád, apád, húgod futott utánad... pontosan úgy történt, ahogyan azt Sztefánnal beszéltük. Csak annyiban másként, hogy nem én, hanem ő nem tudott ki­tartani... 1944 májusában kerül­tünk börtönbe. Harmincán lehet­tünk együtt, falubeliek. Engem, Sztefánt és még három-négy em­bert az iskola egyik külön szobá­jába zártak. De milyen iskola volt az? Rendőrségi börtön! Verés, üt- legek a halálig... Tudod te mit je­lent az, ha valakit halálra ver­nek? Nem! Te még fiatal vagy, semmit sem tudsz... Néha már az ember úgy érezte, hogy a száján keresztül eltávozott a lelke, majd újra visszatért... Repedt-e már szét rajtad a nadrágod veréstől? De úgy, hogy darabokban lógott volna? A mi „barátaink” úgy vér­éi jel-nappal ütlegeltek!.^ Én az első naptól kezdje hall­gattam és nem szóltam egy szót sem. Nem volt könnyű. Azért is hallgattam, hogy bizonyságot te­gyek Sztefánnak... Akkor keresz­teltek el — hallgatag embernek. Volt ott egy főhadnagy, nagyon haragudott rám. Ma is csodálom, hogy nem tépett szét a fenevad... Ha meghallottam a hangját a fo­lyosón, tudtam, hogy rám is sor kerül, és kéri, hogy: „hozzák a hallgatagot!" volt, ahogy volt! Nem be­széltem! És az beszélt elő­ször, aki bennem nem bízott. Nem haragudtam rá és sohasem hány­tam a szemére, hogy nem bírta megállni és nem tudott hallgatni. Nagyon megkinozták az alávalók. Gyufaszálakat szurkoltak a kör­mei alá, a nyelvét égették, mire — elkezdett beszélni. Még ma is emlékszem arra az átkozott órá­ra, amikor Sztefán kiadott... Elő­ször engem kezdtek eszméletlen­vetkezett Sztefán... Iszonyatosan verték... Szegény, nem bírta to­vább. Egyszer csak hallom a hangját: „Beszélek, mindent el­mondok...” Marin felindult hangja meg- csuklott, hosszan törölgette az or­rát, de én éreztem, hogy sír a sö­tétben. — És aztán, mi történt? — Tudod, az illegalitásban hall­gatni kell, egy szót sem szólhat az ember, mert ha elejt egy szót. oda minden..* Sztefán biztosan csak a fájdalmát akarta enyhíte­ni, és lényegtelen dolgot akart mondani, gondolta, akkor békén hagyják. Azt hiszed öcsém, azok a kutyák beérték kevéssel? Egy­szeresük megint hallom Sztefán elgyengült hangját: „Tudok, de csak egy rejtekhelyről...” A fő­hadnagy erre azonnal rávágta: ..Ha csak egyről túdse, akkor több is van...” — Nincs több, nincs másik ■— kiáltotta Sztefán —, de ki hallga­tott rá. Még dühödtebben kezdték Biztosam, agyonverték... Talán jobb is! Legalább nem árulja el a másik rejtekhelyei, ahol a par­tizánok vannak. Alighogy ezen gondolkoztam, újból meghallom Sztefán meggyötört hangját: „A másik rejtekhelyei Marin tudja..“ Jfyfég aznap feldobtak egy hin­tára, és elvittek a Krusov völgyébe, ahol az Ugorcsi-i erdő kezdődik felfelé. Ott aztán ká­romkodva löktek a földre. — Beszélj, hol a rejtekhely? Megpróbáltam a lehetetlent. — Emberek, Sztefán becsapta magukat, nincs semmilyen rejtek­hely — Nincs? — kiáltotta a főhad­nagy és géppisztolyának tusával úgy mellbe vágott, hogy elzuhan­tam arccal az erdő felé. Azt hittem, rög­tön végem van, itt fognak elpusz­títani. Nagyon elszomorodott a szívem. Legalább anyám élne, akkor lenne aki fel­szedné testemet, koporsóba ten­né, és a temetőbe vinne, hogy ne a kutyák hordjanak szét. Feltápászkodtam, remegtek a lábaim. Egy kökényágba kapasz­kodtam meg, hogy újra össze ne Bebizonyítani a gazembereknek, hogy nem félek... A kökényág tüskéi összeszúrtak, tenyeremből csurgóit a vér. —• Hátra arc, kutya! — kiáltot­ta dühödten a főhadnagy, majd hangosan vezényelt: Lövéshez feí- készül-ni! Csattantak a puskák zárdugaty- tyúi. Megfordultam, de többre már nem emlékszem. Éreztem, hogy eszméletemet vesztem, sze­meim előtt minden fehér lett, forgott velem a világ. Sokszor el­képzeltem, hogy milyen lehet a halál, de ilyen közelről még so­hasem éreztem. Még élő vagyok, de már halott... — Állj! Lehetséges volna, hogy még­sem lőnek agyon? — Hol a rejtekhely? Tehát ez volt a fontos. Áruljam el, hogy hol van a rejtekhely; és árulom el! — Nem tudok semmiféle rej­tekhelyről... Mint a vadállat, úgy ordított a főhadnagy: — Fordulj meg! Hej, most már nem tudom el­kerülni a végzetem. Vége!... Be­csuktam a szemem és vártam. Vajon mire várnak? Miről pus­mognak? Egyszeresük rettentő dö­rej rázta meg a környező csen­det. Ügy éreztem, hogy a föld összeborul az éggel, megremeg­tem és összeestem. Marin tényleg megremegett, a batyuja is lecsúszott botjáról, és a kőútra esett. Hirtelen megfor­dult, de nem tudta elkapni a sö­tétben. Felvettem és odaadtam neki..-. — És hogy maradtál mégis élet­ben? — kérdeztem. — Felettem lőttek el... Akkor őszültem meg ennyire A szél erősödött, előttünk nagy •seppekben kezdett esni az eső. 4z égbolton villámok cikáztak, gyan nyáron szokott. Marin fel* hajtotta a szűre csuklyáját. — Sztefánt agyonlőtték? Marin sokáig nem szólt. Lehaj­tott fejjel bandukolt mellettem, és csak nehéz léptei hallatszottak. — Hej, öcsém, mondjak még valamit?... Tönkretesz ő engem! Most Sztefán a termelőszövetkezet párttitkára... Tavasszal falugyű­lést hívott össze... Beszámoló-fé­lét tartott a falu hősies múltjá­ról... Jól mondta el! Ö az ilyen dolgokban könnyen feltalálja ma­gát... Hogy-hogy nem, egy elvtárs a megyei pártbizottságról — nem tudom honnan vette — de alá­vágott Sztefánnak azzal, hogy szép, szép, de kevés a beszámoló­ban a konkrét tény, nagyon di­csekvő, és ki tudja még mit mon­dott... Sztefán erre felállt, és rám­nézett: Igaz, de hiába hívtam az elvtálsakat, senki sem segített. Negyven egész oldalt írtam, de az olyanok, mint Marin is, az ujjúk hegyét sem mozdították meg, hogy segítsenek..-. Nem szeretek sokat beszélni, de akkor-már nem tudtam tovább türtőztetni magam, és fentről az erkélyről, ahol ültem, közbekiál­tottam: — Te Sztefán! Valamikor a policároknak is negyven oldalt írtál!... Jobban megtanultál te ír­ni. mint én!.„ K ellett ez nekem! Pedig tud­hattam, hogy néhány év ó- ta milyen sértődékeny lett. Meg­feledkeztem erről, és amit szep­tember 9 óta titkoltam, kimond- tam... Sztefán nem szólt semmit, csak elfehéredett, mint a fal, és mélyen hallgatott... Tudtam, hogy ezért soha nem fog megbo­csátani. Ügy is történt A termelőszövetkezet tehenész brigádvezetője vagyok, de ez az ősz sok keserűséget hozott ne­kem.,. Meghalt feleségem, a Bon­ka... Bárki lenne a helyemben, senki se bírná könnyen. Én sem bírom. Három apró gyerekkel ma­radtam egyedül. A legkisebb még pici... Hároméves. Mindig az any­ja után sír: Mama, mamám!... Ráfizettem a tehenészetre is. Van­nak még lelkiismeretlen gondo­zók. Elszabadultak a borjak és Megálltam, mint akit lecövekel- tek. Marin is megállt mellettem. Hallgatott, majd mintha vigasz­talná magát, folytatta: semmi. Engem pedig kizártak... Tudom, mert Sztefán nem tud megbocsátani... Lassan közeledtünk a tehené­szethez, a kutyák ugatva rohan­tak felénk. Nyílt, az ajtó, egy hal­vány fény csík szűrődött ki, majd eltűnt. — Én idáig tartok! — szólt Ma- . rin és megállt. — Ha elfogadod, aludj meg nálunk... — Nem, nem! — megyek to­pább... Durva, kérges kezével erősen megszorította a kezem és búcsú­zott... — No, akkor gyerünk, minden jót... Azért ezt a dolgot nem fo­gom elhallgatni! Vannak még na­gyobb emberek is Sztefánnal. arin letért a földútra, bocs- kora nagyokat cuppant a sár­ban. Hatalmas termete hátán a batyuval kétszer-háromszor még megjelent előttem, majd eltűnt a sötét. esős, őszi éjszakában; Bulgárböl fordította: Kaesuch János "tm&tgjSP WWWvwwft. Georgi Sztojkov elbeszélése ték széjjel rajtunk... Egész héten, essek. Állva akartam meghalni. — Mással is történt már ilyen, re verni, belöktek egy földrajzi utána agyonlőnek. Nincs, nincs! mások is követtek el már nagyobb térképtábla mögé, utánam kii- — ismételtem magamban — nem hibát is, és nem történt velük J^gyszercsák újból vezényszót kihűltek. Három elpusztult belő­hallok. lük... Ma este jövök a párttag­gyűlésről... Kizártak öcsém/..; i

Next

/
Thumbnails
Contents