Békés Megyei Népújság, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-13 / 294. szám

4 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG 1958. december 13., sfzomíbat főbb mini száz szlovák nyelvel oklati általános iskola miíkidik hazánkban Magyarországon a felszabadulás előtt nem volt szervezett szlovák - nyelvű oktatás, iskolahálózat, pe­dagógusképzés. Százszázalékos hi­ányt kellett pótolnunk ezen a té­lien. Ma már népi demokratikus államunkban szervezett, rendsze­res a szlovák nyelvű oktató neve­lőmunka. Jelenleg az országban húsz szlovák tagozatú óvoda mű­ködik, ahol hétszáz kisgyermek neveléséről gondoskodnak. 1945— 1946-ban még csak 12 volt a szlo­vák nyelvet tanító magyarországi általános iskolák száma. Most már 112 ilyen általános iskola van. E­------------<4 D ►-.............. A fólia nyerőszámai Pénteken megyénkben Oros­házán tartották a lottó 50. já­tékhetének húzását. Nyerőszá­mok a következők: 31, 37, 53, 54 76 Már nem fart soká... Lapunk október 17-i számában >tS. O. S.-jelzés a Hunyadi tér­ről" cimű cikkünkben szóvá tét- i tűk, hogy a békéscsabai autóbusz- állomáson csak egyetlen, szűk vá- Tótérem áil az utasok rendelke­zésére. Délutánonként, csúcsforga- lom idején így aztán ha esik, ha fúj, sokan a szabad ég alatt kény­telenek az autóbuszra várakozni. Bizony nem valami szívderítő lát- lv‘Sány, amikor kisgyermekei anyák, idős nénik és bácsik topogva, fáz- 1 va, az időjárást, no meg'a busz­állomást „áldva” lesik, várják: mikor szánhatnak már be az autó­buszba. A napokban ismét ellátogattunk a Hunyadi térre. Semmi változás még mindig, hogy azzal a törté­nelmi szállóige korszerűsített vál­tozatával éljünk: „A Hunyadi té­ren minden csendes.“ Vagyis, ma­radt minden a régiben: az egyet­len váróterem a délutáni csúcs­forgalom idején tömve van uta- . sokkal, s mint azelőtt, az utasok nagy többsége, most is az állomás előtti térség sn ácsorog. De már nem tart sokáig ez az áldatlan állapot, örömhírt közöl­hetünk az utazóközönséggel. A városi tanács azóta összehívta az érdekelt vállalatokat, hogy közö­sen eldöntsék a helyiségek cseré­jéi. Ugyanis az volt a helyzet, hogy az állomás épületében szé­kelő kiskereskedelmi vállalat de­korációs részlegének kellett új he­lyiségeket biztosítani. Ez termé­szetesen nem ment olyan simán és egyszerűen, mert a csere lebo­nyolításához több vállalat érdekét kellett összehangolni. Amint a városi tanácstól és a Békés megyei Iparcikk Kiskereskedelmi Válla- j lattól értesültünk: — Sikerült nyélbeütni a cserét. A dekorációs részleg előreláthatóan a jövő hé­ten el is költözik a Hunyadi tér­ről, s a felszabaduló helyiségeket az utazóközönség rendelkezésére bocsáiha ják, várótermeknek ven- hezh tik be. Éppen ideje is, hiszen a közel­gő tél olykor már fogait vicso­rítja. (P P.) zenfeívül hat olyan általános is­kola, ahol a tanítási nyelv a szlo­vák, a magyar nyelvet pedig kü­lön tantárgyként oktatják. A Művelődésügyi Minisztérium hároméves fejlesztési tervében 26 újabb, szlovák nyelvet oktató óvo­da, nyolc újabb szlovák tannyelvű általános iskola létesítése szerepel, s az említett időszakban 27 továb­bi általános iskolában tervezik a szlovák nyelv oktatásának beve­zetését. Ugyancsak tervezik, hogy négy általános gimnáziumban — Békéscsabáin, Szarvason, Oroshá­zán és Sátoraljaújhelyen — fakul­tatív alapon szintén bevezetik a szlovák nyelv tanítását. A fejlesz­tési terv ötmillió forint költséggel újabb szlovák diákotthon építését is előirányozza. Jövőre a bútorok mintegy 30 százalékát SZOT-utalványra árusítják A Szakszervezetek Országos Ta­nácsa elhatározta, hogy a kom­binált szekrények, a konyhabúto­rok és az cgy-kétszemélyes reka- miék egy részét SZOT-utalványra árusítják. Ha ezt megvalósítják, a dolgozóknak nem kell sorbaáll- niok és az olcsó bútorok olyanok tulajdonába kerülnek, akik erre leginkább érdemesek. A rendelkezés szerint január el­sejétől az említett bútorok mint­egy harminc százalékát csak a Szakszervezetek Országos Tanácsa bútorvásárlási utalványaira lehet megvásárolni. A kijelölt boltban a bútort csak a bútorvásárlásra jogosult dolgozó veheti át, sze­mélyi Igazolványának felmutatá­sa után.­............................. -----------------­_ ^Lulturális helyzet dobozon lllllllllllHIIIIIIII!llllllllllllllllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll!lllllllllllllinil!llllll!lll!llllllll IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHHII De szép a dobozi művelődési otthon! —• áradoznak, akik arra járnak. Persze a külseje még elbírná a szépítőszereket, inkább 3 belseje az, ami tiszta, rendezett, ahogy mondani szokás; kultu­rált. Am azt tartjuk: a terített asztal is akkor igazi, ha körülülik. Minden itt nálunk a dolgos eleven ember jelenlétével szép. A do­bozi művelődési otthon sem érne sokat, ha kongana az üresség­től. Faragó Gábor bácsi, az őszhajú igazgató, kinek háta mögött nemcsak pedagógusi, de kultúrmunkási évek hosszú sora Is áll, gondoskodik arról, hogy az épület méltó legyen rendeltetéséhez. A decemberi tervbe kukkantva, előttünk a mozgalmas kép: A KISZ színjátszói, az úttörő színjátszócsoport (ők most pró­bálják a Pál utcai fiúkat), az énekkar, a zenei szakkörök, az asz­taliteniszezők, sakkozók igaz otthonossággal élnek a termekben. A KISZ ismeretterjesztő előadásaira pedig a község lakói közül so­kan jönnek el, mint például ,\A forradalmak története”-sorozatra, mely Dózsától 1919-ig mutatja be az elnyomottak harcát a szabad­ságért. Más irányú előadások is vannak: Például 16-áfn dv, Tóth: Az idegrendszer működése című előadására kerül sor » A Nép­front Klubestekre 20—30 ember jár rendszeresen. A Nőtanács által szervezett háztartási szakkör is népes. A citeraegyüttes pedig a dobozi kulturális élet vetrán gárdája. Bálok, mulatságok tarkít­ják a műsort. A Szilveszter-est igen mozgalmasnak ígérkezik. Az elmondottakból úgy tűnik, hogy a dobozi művelődési ott­honba az élet akadálytalanul árad. Sajnos, nem egészen így van. A népi együttes tervezése üdvös gondolat, de ehhez a régi tagok ré­gi lelkesedésére lenne szükség. Az irodalmi szakkört az ifjúság még nem karolta fel. Itt is elkelne a kezdeményezés mondjuk egy írodalomszakos tanár személyében. Még sokan vannak Dobozon a lakosság körében olyanok, akik nem is tudják, milyen kulturális kincs birtokában vannak. Műve­lődési otthonuk, vagy a megszokott kifejezéssel élve; kultúrházuk olyan felszereléssel rendelkezik, milyet más községek megirigyel­hetnének és óriási áldozattal igyekeznek is hasonlót előteremteni. Dobozon ezzel szemben a volt kastélyban egy olyan művelődési otthon lett, milyet más kézségben több százezres költséggel lehet­ne csak létesíteni. A nagy parkettás előadóterem, melyhez szép, nagyméretű színpad is járul, 800 személyt befogadó képességű, gazdagon felszerelt könyvtár is van a művelődési otthonban. Veze­tője Szilágyi Elek nemcsak azért ismert, mert — mint ő tréfásan mondani szokta — még az autóbuszon is rajta a neve: „Békés­csaba—Elek”, hanem, mert hosszú évek óta nagy szeretettel látja el olvasnivalóval Doboz lakosságát, A népi tánchoz 12 pár gyö­nyörű férfi és női ruha várja a belevaló fiatalokat. És lehetne so­rolni mindazt, ami az otthonban a szórakozni és művelődni szerető doboziakra vár. Ahhoz azonban, hogy a művelődési otthonban az egész községet átfogó, a lakosság minden rétegét megmozgató terv­szerű, rendszeres kulturális élet legyen, az szükséges, hogy a kultúrotthon-igazgató. Faragó elvtárs még szorosabb kapcsolatot teremtsen a községi pártszervezettel, a tanáccsal, a KISZ-szél, a Hazafias Népfronttal, a földművesszövetkezetiekkel, a nőtanács- csal, a termelőszövetkezetiekkel, azaz minden olyan erővel, mely munkájában segítheti, és tömegeivel életet önthet az otthonba. Ez persze nem elegendő, mert kettőn áll a vásár! A felsoroltaknak a maguk részéről is keresni kell minden alkalmat a község műve­lődésének és egészséges szórakozásának kielégítésében nem kis szerepet játszó művelődési otthonnal való szoros együttműködésre. Végül, de nem utolsó sorban, néhány szót a dobozi pedagógusok­hoz. Bátrabban, lelkesebben foglalkozzanak mindazzal, ami a mű­velődési otthon életébe vág; mert kikhez áll legközelebb népünk művelése, ha nem a pedagógusokhoz. Huszár Rezső SEMÉNYEK Hétmillió forint bevétel A Békéscsabai Kossuth Termelőszövetkezetben a napok­ban tartották meg a zárszámadási közgyűlést. A termelőszö­vetkezetnek ebben az évben az összbevétele 7 millió 65)0 e- zei forint volt. Egy munkaegység értéke 35,49 forint. A ta­gok átlagjövedelme meghaladja a 15 900 forintot. A termelő- szövetkezet a 3004-es kormányhatározat értelmében mintegy 165 727 forint kedvezményt kapott. Ebben az évben holdan­ként egy mázsa műtrágyát szórtak ki, amiért 50 827 forintot kaptak az államtól. A legtöbb bevételük az állattenyésztésből, 2 millió 664 ezer forint volt. Ezen belül a tejtermelés is ipint- egy 204 ezer forint jövedelmet hozott. Ebben az évben a ter­melőszövetkezetbe 30 egyénileg dolgozó paraszt lépett be, ami azt mutatja, hogy a Kossuth Termelőszövetkezet jól gazdál­kodik és a tagok megtalálják a számításukat. *— MAGYARNÓTA-ESTTEL ; — Fametszettől a litográfiáig egybekötött vacsorát rendez ma [ című kiállítás nyílik december este 7 órakor a Békéscsabai Tég- j 14-én délelőtt 11 órakor a békés- lagyár vöröskereszt alapszerveze- csabai Munkácsy ‘Mihály .Múze­íe a téglagyár kultúrtermében. KÖZSÉGÉÉ.! lí.SZtESI KIÁLLÍTÁS A Hazafias Népfront dobozi a- lapszervezete a párt és a tanács támogatásával községfejlesztési kiállítást rendezett, melyet a kö­zelmúltban nyitottak meg. A ki­állításon 15 tablón, valamint gra­fikonon szemléltették, hogy mennyit fejlődött a község a fel- szabadulás óta. A kiállítást eddig több mint ezren nézték meg, —o— — AZ ORSZÁGOS BÉKE­TANÁCSHOZ intéztek távira­tot, melyben az atomrobbantási kísérletek beszüntetését köve­telték a Békéscsabai Kiskeres­kedők Egyesületének megtar­tott gyűlésén. JÓKAI SZÍNHÁZ Békéscsabán, ma este fél 8-kori A MOSOLY ORSZÁGA Szelvénybérlet. Előadás után autóbuszjárat, TAJELOADAS Kötegyánban, ma este 6 órakort KETTEN A VEREMBEN Öj cukrászda Kondoroson December 10-én nem minden­napi esemény színhelye volt Kon­doros. A földművesszövetkezet új cukrászdát avatott. Az ízlésesen berendezett szórakozóhelyet a délutáni órákban Melis György üzemágvezető nyitotta meg a Szarvasi Járási Tanács végrehajtó bizottsága elnökének és a föltlmű- vesszövetkiezeti dolgozók jelenlé­tében, Az üzlet első vásárlója Sztárenka Judit volt, aki négy krémest, puncsot és még néhány süteményt vásárolt. Az enyhs Idő tovább tart Várható időjárás szombat estig: átmenetileg kevesebb felhő. Né­hány helyen kisebb eső, a he­gyeken kisebb havazás. Mérsé­kelt, később megélénkülő nyuga­ti-északnyugati szél. Az enyhe idő tovább tart. Várható legalacsonyabb éjsza­kai hőmérséklet mínusz 1—plusz 2, legmagasabb nappali hőmér­séklet szombaton plusz 2—plusz 5 fok között. Távolabbi kilátások: éjsza­kai lehűlés erősödik. umban. — Az ismeretterjesztő előadá­sok kiterjesztése érdekében a HVDSZ és a TIT Békés megyei szervezete ma délután 9 órakor megbeszélést tart a TIT kultúr­termében. — Utcai fiúk című ifjúsági szín­művével készülnek karácsonyra a dobozi úttörők színjátszói. Az e- lőadás bevételéből az úttörő f-’ szerelést egészítik ki, valamin kultúrcsoport részére vásárolnak táncruhákat. ORVOSI ÜGYELETES SZOLGALAT Orvosi ügyeletes szolgálat Bé­késcsabán 13-án déli 12 órától, 15-én reggel 8 óráig dr. Gedos Iván, Fürst Sándor út 17. A* V. kerületben dr. Szikszai Ist- vás, Kolozsvári út 24. Az orvosi ügy elet £$ szolgálat kizárólag életveszély, elsőse­gélynyújtás, vagy sürgős orvosi beavatkozás esetén vehető i-> génybe.-rSS&Z MOZIK MOSOM BRIGÁD MOZI, BÉKÉSCSABA Dec. 11—17: Don juan legutolsó ki** land ja. K.: h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél SZABADSÁG MOZI, BÉKÉSCSABA Dec. 11—14: Haláltánc. Kezdés: h.: 6, 8. v.: 4, 6, 8 óra kori TERV MOZI, BÉKÉSCSABA Dec. 11—14: Koldusdiák. K.í h.: fél 6. fél 8. v.: fél 4. fél 6. fél 8, PETŐFI MOZI, SARKAD Dec. 13—15: örvényben. Kezdés: h.: 8, v.: 4, 6, G 6. VÖRÖS OKTOBER MOZI, MEZÖKOVACSHAZA Dec. 13—15: Bűn. Kezdés: h.: 7, v.: 3. 5, 7 órakor. SZABADSÁG MOZI. GYOM A Dec. 13—15: Svejk, a derék katona 1. K.: h.: 5, 7, v.: 3. 5. 7 órakor. PETŐFI MOZI, GYULA Dec. 11—16: Édes Anna. K.: h. 5, 7; v.: 3. 5. 7. ERKEL MOZI, GYULA Dec. 12—15: Azon az éjszakán. K: h. fél 6. fél 8. v. fél 4. fél 6. fél 3* PARTIZÁN MOZI. OROSHÁZA Dec. 11—14: Ott a végállomásnál. K: h.: fél 6. fél 8, v.: fél 4. fél 6 fél 8< BÉKE MOZI, OROSHÁZA Dec. 11—13: Gyilkosság a Dante utcá* ban. Kezdés: h.: 5. 7, y.: 3, 5, 7 órakor, BÁSTYA MOZI, BÉKÉS Dec. 11—18: A sóbálvány. K.: h.: fél 7. fél 9, v.: fél 5. fél 7. fél TÁNCSICS MOZI, SZARVAS ‘ Dec. 11—17: Tájfun Nagaszaki felett. K.: h.: 8. v.r 4. 8. 8. ADY MOZL SZEGHALOM Dec. 13—15: Szállnak a darvak. K.: h: 8, v: 4, 8, 8 ódakor.

Next

/
Thumbnails
Contents