Békés Megyei Népújság, 1958. december (3. évfolyam, 284-307. szám)

1958-12-23 / 302. szám

4 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG 1958. december SS., kedd Kisfaludi-Stróbl Zsigmond kiállítása Prágában A prégai Kinsky-palotában de­cember 19-én megnyílt Kisfaludi- Stróbl Zsigmond szobrászati kiál­lítása. A kiállításon negyven mű­tárgy érzékelteti a művész csak­nem félévszázados alkotó mun­kásságának eredményeit. A cseh- szolvák lapok nagy elismeréssel írnak a magyar művész kiállítá­sáról.­------------------------y I I jövö év március 31-ig érvényesek a közszolgálati MÜV-igazolványok A MÁV Vezérigazgatósága közli, hogy az 1958-ra érvénye­sített közszolgálati fekete színű arcképes igazolványok, beleért­ve a hadirokkantak arcképes igazolványát és ötszöri utazás­ra érvényes igazolását is, 1959. március 31-én 24 óráig hasz­nálhatók fel. Az arcképes iga­Hogyan lehetne még johh? A Magyar Mezőgazdaság című1 san hat a tehenek nemi szervei- iolyóirat legutóbbi számában köz- nek működésére, a veihem neve­ié tették a harmadik országos tej­lésére. Gondoljanak csak vissz* termelési verseny végső eredmé- arra a 17 borjúra, ami kora ta­nyeit. Az ezer holdon felüli tsz-ek versenyében az orosházi Űj Élet « kilencedik helyen áll. Meglepőd, tem ezen az igen jó eredményen, mert, amikor néhány napja a szö­vetkezet tehenészetében jártam, kedvezőtlenebb benyomásaim vol­tak. És, hogy mégis ilyen jól sze­repelt ez a szövetkezet az orszá­gos versenyben azt nem másnak, vasszal az eilest követő három napon belül elhullott. De az is le­het, hogy az egyoldalú takarmá­nyozás folytán a tehenek termé­kenyülése is csökken, attól füg- getlenül, hogy a tejtermelésben is csappanás áll be. De hiba az is, hogy a tehenek tejtermelését az abraktakarmá­mint az ott dolgozó tehenészeknek j nyok etetésénél nem veszik fi- és a takarmányelőkészítő brigád j gyelembe. Az egyedi takarmanyo- lelkes munkájának köszönhető, I zás elrendelésével még jobb ered­„ ,. ,ményeket tudnánk elérni. (Erre Tálán emlékeznek is a tsz-tagok , , , . . , ... ,,, , . egyébként a feltételek biztosítot­arra az elenic eszmecserere, amit i ott, az istálló kellős közepén foly­tattunk a tejtermelés színvonalé- j nak növelése érdekében. Egyetér- mást nyalkálják. Ez részben fe­tettünk abban, hogy a szarvas- \ hérje hiány, ami az egyoldalú ta­ták.) Fel.űnt, hogy a tehenek egy­marhák takarmányozása egyolda­lúan a nyersszeletre épül. De a nyersszeletből készük úgynevezett „pász" (szelet, polyva, törekkeve­rék) készítésében hiányzott az: egyetértés. A szeletet és a pólyvát karmányozás következménye, másrészt pedig a takarmánymész és só hiánya. Mint ismeretes, * tsz tehenészetében hetenként két­szer ,sózzák a teheneket”, akkor zolványoknak 1959. évre való érvényesítése 1959. február 1- én kezdődik és március 31-ig tart. Az érvényesítésre vonat­kozó hivatalos rendelet január első napjaiban jelenik meg.------------se------------­M agyar filmek bemutatói a nagyvilágban Az 1958-as új magyar filmek közül a Vasvirág-ot megvásárolta Anglia, Belgium és a Német Szö­vetségi Köztársaság is. A filmet az edinburghi fesztiválon kedve­zően fogadta a, közönség és a kritika. Az Édes Annát a Szov­jetunió, Csehszlovákia, a Sóbál­ványt a Szovjetunió, Csehszlová­kia és Románia vette meg. A Dollárpapa című filmvígjátékot legközelebb Ausztráliában, o Körhintát Finnországban, a Gá- zolás-t és a Cigánytáne című rövidfilmet pedig Izraelben tűzik műsorra. A hírek szerint decem­ber utolsó napjaiban, vagy a jövő év elején a párizsi közönség elé kerül az Éjfélkor. Tanulnak megyénk asszonyai és fiataljai Megyénk falvaiban és tanya, központjaiban a hosszú téli hóna­pokban mintegy hetven ezüstkalá­szos gazdatanfolyamon ismerked­nek az időszerű feladatokkal a dolgozók, örvendetes, hogy a ter­vastagon rétegezik egymásra, így i rakba, vagy nem tudja egyszer tapasztalták, hogy az ab­Ä SZSlGt 21€CÍ VGSSG§0 megpuhí:ani a polyvát, töreket,! rákot a tehenek nem ették meg. emiatt az állat ezt nem eszi meg. i Nyilván nagyon sós volt. Azóta * I sót a pászba keverik, ugyancsak hetenként kétszer. Rossz hason­15—20 kiló sót kavarnak az ab-; melőszövetkezetek tagjai, különö- pászba. Nem Is 8611 8 fiatalok és az asszonyok a tavalyinál nagyobb számmal je­Otthagyja a jászolban. A tehe' nész pedig ezt a (ikiszálazott” ma­radékot az alomba rakja. Nem ér­tettünk egyet abban, hogy a be- rétegezett szeletet, polyvát, töre­ket át kellene még egyszer for­gatni, s így legalább 36—48 órán át fülleszteni. Hogy miért nem ér­tettünk egyet? A többletmunka miatt. Ügy gondolom, hogy a ta­karmány tökéletesebb értékesíté­sére — takarékossági szempont­ból is — gazdaságos lenne, ha a tsz agronómusa és vezetősége megvizsgálná ezt a dolgot. Az egyoldalú takarmányozásról is vitatkoztunk. A kizárólag nyersszelet állandó etetése káro­Hírek E SEMÉNVF.K Tejszövetkezet alakult Endrődön Endrődön a község tehéntartó gazdái 85 taggal megalakították az első tejszövefkezetet, amely január elsején kezdi meg működé­sét. Jó kezdeményezés ez azért, mert a tehéntartó gazdák érdekeit szolgálja. A gazdák minden liter tej után 20 deka korpát kapnak mázsánként 150 forintos árban. Ezenkívül a tejtermékeket is a tej­szállító gazdák között osztják szét. A felvásárolt tejnek 40 százalé­kát pedig most már helyben dolgozzak fel, ami nagy Jövedelmet biztosít a Tejipari Vállalatnak.------------M-----------­l atot használóik, de az érzékeltetés kedvéért teszem. Vajon mit szólna az az ember, aki a heti só adag­ját két alkalommal egy-egy tál; ételben kapná meg? Ezek a gondolatok jutottak eszembe a tej termelési verseny végeredményeit nézegetve. Ügy gondolom, hogy az Űj Élet Tszj sokkal jobb eredményt érhetett volna el az országos versenyben és a szarvasmarha állomány számszerű növelésében, ha a meg­lévő takarmánykészleteket jobb és szakszerűbb beosztással etetik. Dupsl Károly — AJÁNDÉK CSOMAGOKAT ad át a Szeghalmi Földművesszö­vetkezet, a szakszervezet és a nő- bizottság, a földművesszövetkezeti dolgozók gyermekei részére, de­cember 24-én, a Vörös Csillag ét­teremben. «- OLVASÓKÖRT ALAKÍ­TOTT 40 taggal a Hazafias Nép­front bucsai szervezete. A kör a napokban megszervezte az ezüst- kalászos gazdatanlolyamot is. — TÍZ—-TIZENKÉT SZÁZA­LÉKÁT vetik be lucernával a jö­vő gazdasági évben Újkígyóson a község vetésterületének. A BELTERJESSÉG FELÉ A bucsai Kossuth Termelőszö­vetkezet 1959-ben 100 holddal nö­veli földterületét. Ügy tervezlk> hogy az új földterületen rizst vet­nek. Ezenkívül 30 hold konyha­kertészetet is létesítenek, ahol ká­posztát, paradicsomot, dinnyét és zöldséget vetnek. A Toló-Lottó kirendeltségek ünnepi nyitvatartása December 24-én a vidéki kiren­deltségek este hat éráig tartanak nyitva. December 25-én a vidé­kiek egész nap zárva lesznek. De­cember 26-án és 27-én a vidéki kirendeltségeknél a szokásos nyit­vatartási idő érvényes. December 28-án a vidéki kirendeltségek zár. — A PÁL UTCAI FIŰK című ifjúsági színdarabot mutatta be 21-én vasárnap este a dobozi álta­lános iskola színjátszó csoportja. — ELŐSZÖR MUTATKOZOTT be Szeghalmon december 21-én, vasárnap este a sárréti cigány ének-, zene- és táncegyüt es. lemtkeztek a tanfolyamokra. Füzesgyarmaton például Csató Zsigmond, az Aranykalász Tsz el­nökének vezetésével 60 tsz-tag — döntően fiatalok ■=- és 14 egyéni gazda tanul. Körösladányban 48 fiatal, — közöttük 12 leány-ihall- gatja éideklődéssel Kovalik András tanfolyamvezető szakelő­adásait. Az ezüstkalászos tanfo­lyam hallgatói télen elméleti ok­tatásban vesznek részt, nyáron! va lesamek. pedig kísérleti parcellákon a lkai-1 A szelvények beküldési határ, mázzák a tanultakat, | ideje természetesen változatlan. — NÉGYEZER NÉGYZETMÉ. TÉR színes torontáli gyapjúsző- nyeget gyártott karácsonyra a Bé­késcsabai Szőnyeg, és Takácsáru Háziipari Szövetkezet, — ELKÉSZÍTETTÉK az 1958— 59. évi tervet a körösladányi Dó­zsa Termelőszöve tk ez tben. DICSÉRŐ OKLEVELET KAPTAK A Hazafias Népfront szeghalmi elnöksége és a községi tanács vég­rehajtó bizottsága december 22- én, hétfőn délután 5 órakor, a községi tanács dísztermében 220 szeghalmi dolgozót Juta’mazott meg oklevéllel a választás során végzett aktív munkáért. MOZIK MUSO Ilii Közönségszervezés A TOTÓ-LOTTÓ KIRENDELTSÉGEK KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI NYITVATARTÁSA December 24. (szerda): a budapesti és vidéki kirendeltségek este 6 óráig tartanak nyitva. December 25. (csütörtök): a budapesti kirendeltségek déli 12 óráig tartanak nyitva, a vidéki kirendeltségek egész nap zárva vannak. December 26. (péntek) és 27. (szombat): úgy a budapesti, mint a vidéki kirendéltségeknél a szokásos nyitvatartási idő az érvényes. December 28. (vasárnap): a budapesti kirendeltségek a szokásos időben tarta­nak nyitva, a vidéki kirendeltségek zárva vannak. December 29. (hétfő), 30. (kedd) és 31. (szerda): úgy Budapesten, mint vidéken a szokásos nyitvatar­tási idő az érvényes. 1959. január 1. (csütörtök): a budapesti kirendeltségek déli 12 óráig tartanak nyitva, a vidéki kirendeltségek zárva vannak. Győrött, Pécsett, Debrecenben és Szegeden: a kirendeltségek nyitvatartási idejére — jan. 1. kivé­telével — a Budapestre vonatkozóan előírtak az irányadók. Január 1-én a kirendeltségek a vasárnap szokásos időben tartanak nyitva. Azokban a helységekben, ahol Toto—Lottó kirendeltség nem működik, az Sä. heti totószelvényeket legkésőbb december 26-én (pénteken) pos­tazárásig feltétlenül fel kell adni. A minap Szarva­son jártamban fel­tűnt a községi ta­nács előtti hirdető­tábla a ráaggatott ké­piekkel. Megállók, s olvasom a szöveget: őszi mezőgazdasági munkák állása. Alat­ta kézzel írt nyomta­tott betűkkel: Képiek „Ketten a veremben’* című bűnügyi komé­dia jeleneteiből; Ez alatt: termelőszövet­kezetek, egyéni gaz­daságok, s az őszi munkák felsorolása: mélyszántás, istálló­trágyázás, vetőszán­tás feliratok olvas­hatók. Egy-egy fel­irat fölött a Békés megyei Jókai Színház művészeiről, a komé­dia kiemelkedő jele­neteiből képek mo­solyognak a járó­kelőkre. És még •- gyet, ami 8 legfonto­sabb: még az is ki van ott írva, hogy 18 éven felülieknek De vajon miért pont erre a hirdető- táblára akasztották ki a képieket? Talán azért, mert az őszi mezőgazdasági mun­kák állása iránt igen nagy az érdeklődés s így kívánnak a bűn­ügyi komédiához kö­zönséget toborozni? Vagy úgy vélekedett a kép kifüggesztője, hogy az őszi mező- gazdasági munkák 1- ránt a 18 éven alu­liak nem igen ér­deklődnek s evégből még egy olyan képet is „közkinccsé” te­het, amely láttán az Ifjúság gondolatvilá­gában a valamit sej­tés problémája vető­dik fel? De az is le­het, hogy a kép ki­függesztője, mivel ketten a veremben szavak alatt a terme­lőszövetkezetek és e- gyéni gazdaságok áll­nak, úgy képzelte, hogy * tw-ek is, meg az egyéniek is — tehát mind a ket­ten a termelést ille­tően — verembe ju­tottak? Kételyei el­oszlatása végett ja­vasolom, ismerked­jen meg a szarvasi tsz-ekkel és az egyé­niekkel s tőlük tud­ja meg, hogy a mező- gazdasági termelés színvonala az utóbbi években hogyan ala­kult. Most már csak ar­ra gondolhat az em­ber, hogy a „Ketten a veremben” című bűnügyi komédia ve­rembe esett, s azt a- karják az őszi mező- gazdasági munkák ál­lásával valahogy ki­menteni, mondván: ha már egyszer jól haladt az őszi mun­ka, akkor ezen a táb­lán a komédia láto­gatottságát is sike­rül megoldani; — sík — BRIGÁD MOZI, BÉKÉSCSABA Dec. 18—241 Csendes Don m. r. K.: h.: fél 6, fél 8, v.: fél 4, fél 6, fél I, SZABADSÁG MOZI, BÉKÉSCSABA Dec. 18—34: Megmentettem az életem) Kezdés: h.: 6, 8, V,: 4, 8, 8 órakor, TERV MOZI, BÉKÉSCSABA Dac. 22—24: A tető. K.: h.: fél 6. fél 8, t.: fé! 4. tél 8, fél I. PETŐFI MOZI, SARKAD Dec. 34—361 Csempészek. Kezdés: h.: 8, v.: 4, 6, 8 ó. VÖRÖS OKTOBER MOZI, MEZÖKOVACSHAZA Dec. 34—36: Svejk, a derék katona n. Kezdés: h.: 7, v.t 3. S, 1 órakor. SZABADSÁG MOZI, GYOMA Dec. 24—26: Az arany pók. K,: h.: 3, 7, v.: 3, B. 7 órakor, PETŐFI MOZI, GYULA Dec. 32—23: Don Juan, K.i h. 5, 7; v.: 3, 5. 7. ERKEL MOZI, GYULA Dec. 23—24: özönvíz előtt, K: h, fél 6, fél 8, v. fél 4, fél 8, fél 8« BÁSTYA MOZI, BÉKÉS Dec. 22—23: Kuruzsló. K.: h.: fél 7, fél 8, v.: fél 6, fél 7, tél 9, PARTIZÁN MOZI, OROSHÁZA Dec. 18—24: Robin Hood. K: h.: fél 6, fél 8, V.: fél 4, fél 6 fél S, BEKE MOZI, OROSHÁZA Dec. 22—23: A második asszony. Kezdés: h.: 5, 7, v.: S, 5, 7 órakor; TÁNCSICS MOZI, SZAKVAS Dec. 23—24: A világ teremtése. K.: h.: 8. v.: 4, 6, 8. ADY MOZL SZEGHALOM Dec. 24—26: Szegény szerelmesek kró­nikája. K.: h: 8, V) 4. 8, I ódakor.

Next

/
Thumbnails
Contents