Békés Megyei Népújság, 1958. november (3. évfolyam, 258-283. szám)
1958-11-22 / 276. szám
i 8KKE3 HEGYEI ffEPÜJSAü 1958 «öveiniwu ti., $vomb*t A színházi öltözködésről Itt at ősz, megkezdődött a színházt évad. Érdemes egy kicsit beszélgetni arról, miképpen öltözködjünk, ha színházba megyünk. Mi illik, mi nem illik? Legillőbb viselet a színházba a sötétkék vagy fekete ruha. Szép, de természetesen nem kötelező a selyem, brokát, nylon kisestélyi. Megfelel a sötétkék szövet kosztüm is. A sima szoknyához azonos színű pulóvert, esetleg selyem Ingblúzt is vehetünk. Ilyen esetben tanácsos kiegészítőkkel hangsúlyozni az alkalom ünnepi voltát, tehát a selyemblúz gallérjába kis dísztűt teszünk, s a pulóverre gyöngysort. Lehetőleg ma- gassarkú, vagy legalább is sima papucsformájú cipőt húzzunk fel. Az a leghelyesebb, ha mindenkinek van egy, az alkalomhoz igazán Illő színházi ruhája. Ez igaz, többé-kevé'sbé pénzkérdés. De ha a fazont jól választjuk ki, az alkalmi ruha hosszú évekre szól. Meg aztán úgy is megáldhatjuk, hogy néhány ügyes változtatással vendégségbe is felvehessük. A kiskosztüm például a legkülönbözőbb pulóverekkel, blúzokkal remekül variálható. A kivágott ruha pedig kis kabátkával vagy boleróval hordható, így színházon, kívül akár /táncmulatságon is felvehető. És mi nem illik? Nem illik először is pantallóban, színes pulóverben, sportszövetből készült szoknyában, kockás blúzban menni. Az angolos szabású tarkakockás szövetruha sem megfelelő viselet. Ezért ilyen ruhát csak az varrasson, akinek már van más, ünnepi alkalomra illőbb szövetruhája is. Nem, illik dupla- talpú, rámán varrott cipőt húzni, csak azért, mert az történetesen vadonatúj. Aktatáskával, vagy nagy szatyorformájú retiküllel sem megyünk színházba. Legszebb a kisméretű, lapos, lehetőleg a cipővel azonos színű táska. És még valami: nem szabad túlöltözködnünk. Ha történetesen férjünknek csak szürke öltönye van színházlátogatásra, mi se öltsünk kisestélyit, hanem elégedjünk meg a sötét kosztümmel, vagy szövetruhával. r:, • ÚTTÖRŐK ROVATA Mesterfogások Jegyzetpapé taitó. Ruhaszárító facsi- 3esz egyik végén csavarozz bádog akasz* tólemezt, alsó végére húzz gumicsőda- rabkákat. összeszerelve akaszd szegre. Ceruza végére szerelj drótíület, s akaszd * csíptetőre. Nem kell ceruzát keresgéljed, ha hirtelen fel akarsz valamit je- W" n*i2. Szagos, vagy ragadós folyadék után aero kell a tölcsért tisztítanod, ha átfúrt tojáshéjat használsz. Ha számlálnod kell a cseppeket, akkor az üveg nyílására szorított fogpiszkáló, vagy szeg segítségével csepegtess. 3. Nem dől ki a tusos üveg. ha gyulas- áoUoz fiókjába szorítod, vagy őxG cm-es Nevetni jól MEGSZÓLÍTÁSOK A RÉGI HADSEREGBEN Az őrmester szemlét tart az újoncok -felett és sorra kérdi a fUttal balták nevét. — Hogy hívnak? — kérdezi egy újonctól. — Benczúr! — feleli az önkéntes. — Jegyezd meg magadnak — feleli az őrmester erélyesen —, hogy itt csak egy úr van és az én vagyok. Te csak Bencz vagy! FOGORVOSNÁL Fanig Béninek nagyon fájt a foga, elment hát a fogorvoshoz. A fogorvos megvizsgálja, majd azt mondja: — Két odvas fogat ki fogok venni és a helyükbe beteszek két ir.üfogat. Vénig elgondolkozik, majd megkérdezi: — Na és mondja csak doktor úr — érdeklődik — rá kell fizetnem a cserére valamit? SZELLEMES TOLVAJ A bíró szemrehányó hangon mondja a kerékpártolvajnak: — Mégiscsak vakmerőség, hogy maga pont a temetőben lopott egy biciklit. — Kérem bíró úr — szólt a vádlott — a bicikli olyan szomorúan támaszkodott egy sírkőre, hogy azt hittem meghall a gazdája. bádoglemez közepébe x alakú nyílást í vágsz. 9 ebből görbítesz, tartó talpat. 4. Fényképet, órarendet két üveglap közé téve szoríts bádog tartóállványba. Ha felül szétnyílna a két lap. átlósan felébe- hcjtott, négyzetalakú bádogdarabba! szorítsd össze. 5. Nem gubancolódik a pamut, vagy zsineg, ha a gombolyagot körülcsavarod rajzlappal, s alul, felül összekötöd. A gombolyagot ne kívülről, hanem belső végén kezdd meg 6. Az üvegbe csúszott dugót gyorsan veheted lel. ha rugalmas drótból húzói készítesz. 7. Légyfogó. Vágj kartonból 10 cm sugarú kört, egy sugár mentén vágd fel és területének felét beenyvezve csavard kúppá. A kúp csúcsát vágj le. Alul. vágj nyílásokat, melyeken a legyek a kúp alá tett mézcseppekhez, vagy cukros vízhez hozzájutnak. Borítsd le kis lekváros- üveggel, vagy pohárral. t Cérna befőzését dugóba szúrt vékony j dróttal pillanatok alatt végezheted el. 9. [ Lyukas harisnya javításához tömőfa helyeit használj kiégett villanyégőt. 10. Térképtnérő Jól helyettesíthető órával. Húzd ki a felhúzócsavarját, állítsd 12 ó- rára a mutatókat, told végig a térkép léptékén a fogaskerékszerü csavart és állapítsd meg, mennyit mozdul el 1 km- es darabon. A térkép útvonalán végig vezetve megtudod, hány km hosszú. Heii étrendünk Szombat: Paradicsomleves, tormásihús ecetestormával, aranygaluska. Vasárnap: Kacsaaprólékle. vés, sült kacsa párolt káposztával, burgonyasaláta, túróskifli. Hétfő: Bableves, nyúlgerinc vadasam, birsalmapüróvel, lekváros bukta. Kedd: Gulyásleves, sztoapacska. Szerda: Kaporleves, borjúcsülök sóslkával, rizsfelfújt. Csütörtök: Karfiolleves, párolt felsál lencse- főzelékkel, csúsztatott palacsinta. Péntek: Halászlé, sonkáskoeka, A1ADI KORI Kövessük! A kínai nők az öt leglényegesebb feladat, a „Wu-Hav”- mozgalmat indították el, a- mely rendkívül gyorsan terjedt el az egész országban. Az öt leglényegesebb feladat, amellyel a háziasszonyok segíthetik a szocializmus építését, a következő: 1. Szervezd meg családi életedet megfelelő módon. Azaz o- lyan családi életet kell teremteni, amelyben a családtagok egymás Iránti szereíete, tisztelete és az együttérzés uralkodik. A család jövedelmét tervszerűen osztják be. kellő mértéket tartva. 2. Segítsd szomszédaidat, és tartsál velük baráti kapcsolatot. Ez azt jelenti, hogy a háziasszonyok legyenek jószomszédi viszonyban egymással' s a dolgozó 'asszonyokkal, segítsék, bátorítsák, tanítsák egymást. 3. Lelkesítsd férjedet jó munkára és tanulásra. Nem mindegy, hogy az asszonyok segítik, ösztön zik-e férjeiket jó munkára, tanulásra, vagy közömbösen nézik, sőt esetleg hátráltatják fejlődésüket, előmenetelüket. 4. Neveld megfelelően gyermekeidet. Gondoskodj arról, hogy az új generáció testben és lélekben egészségesen nőjön fel. 5. Tanulj magad is kitartóan. Ez a pont célul tűzi ki, hogy a háziasszonyok ismerkedjenek meg az ország politikai életével, fejlesszék tudásukat, műveltségüket minden téren. re Őszi kozmetika Fagy ások, fagypont felett EZ NEM VALAMI meteorológia, időjelzés akar lenni, hanem az emberi bőr azon tulajdonsága, hogy a régi fagyások így ősz táján, amikor nyirkos a levegő, ki- újulíhatnask és kékesvörös, nem élesen határolt, duzzadt, esetleg búvérzett, vagy hólyagos és ki.fe- kélyesedő, melegben viszíkető foltok, illetve csomók a kéz- és lábujjakon, lábszáron, sakkon, orr- csócson, főleg fiatal nőkön jelentkezhetnek. FAGTAsi bánhalmaikban többnyire rosszul táplált, vérszegény és szívbeteg egyének szenvednék. Helytelen, ruházkodás, így szoros, a rendes vérkeringést gátló kesztyűk, szűk cipő könnyen, oka lehet a fagyásinak, de a túlzott ni- kotinlha'ás és alkoholizmus szintén közre játszódhat a fagyások létre jöttében és az említett testrészeken elváltozásokat, betegségeket okozhatnak. Hogy a fagy ássál járó kellemetlenségeket elkerüljük, bő és jó hőszigetelő kesztyűt, cipőt, ruhát viseljünk. A fázó testrészek vérkeringését időnként dörzsöléssel frissítsük fel, természetesen a fülről és az arcról lehet szó. A zsiradékok rossz hővezetők lévén, ha fagyásiéi tartunk és másképp nincs alka Lmunk védekezni, kenjük be a fagyásinak kitett testrészeket zsíros krémmel, ez védi a testből ki áradó hőkisu- gárzást. A sarkvidékek lakói testüket állandóban halzsírral kenik be fagyás elleni védekezés szempontjából. A KIÚJULT F AGYASOKAT, fagydaganatokat hogy mulasszuk el? A legrégibb, s talán a legegyszerűbb és legcélravezetőbb módszer az, ha esténként lefekvés előtt két edényben magunik elé teszünk forró és hideg vizet és felváltva tesszük bele a fagyott lábat, vagy kezet a forró, és hidegvizes edénybe. Körülbelül tíz A maneken története Amikor• Charles Frederick Worth, szabómester lS20-ban a párizsi Rue de la Pai.x-n letelepedett, nem sejtette, hogy műterme rövidesen világhírű lesz. A fiatal angolnak feltűnt, hogy egyik elárusítónője jóval több ruhaanyagot ad el a többinél. Amikor érdeklődött sikerének oka iránt, az ügyes elárusítónő mosolyogva felkapott az asztalról egy csomó muszlint, ügyesen összeállítva karcsú alakjához illesztette és így szólt: „Így csinálom. Sem a hölgyek, sem az urak nem tunak ellenállni!“ Akkoriban a vezető párizsi ruhaszalonok tulajdonosai pénzesebb vevőiknek a rajzokban és a divatlapokon kívül kicsiny, legújabb modell-ru- hákba öltöztetett babákat, úgynevezett „mannequin”-eket küldtek haza, amelyeken megvétel előtt jobban el lehetett bírálni a ruha hatását. Worth vezette be. hogy a vivő-közönségnek a kész.model- leket az ügyes és bájos elárusítaná termetén mutatja be. Egyszeriben híres lett, amikor a „mane- quin kisasszonnyal", (akit nemsokára feleségül is vett> 1825ben első ízben mo- iell-bemuiatót rendezett. Charles Frederick Worth vagyonát és hírét bizonyára kitűnő üzleti érzékkel rendelkező fiatal felesége kezdeményezésének köszönheti, valójában azonban a Worth-cég ötlete csak tökéletesítette a felöltöztetett babákkal már régóta folytatott eladási gyakorlatot. Ezeket a babákat egy 1472—1517-ig élt és jelentős festő hírében állott firenzei dominikánus barát alkalmazta először. Fra Bartolommeo — mivel a rend szigorú szabályai tiltották az élő női modellekről való festést —, fából, drótból és a- gyagból mozgatható babáit készített, a- melyen a különböző mozdulatokat és a ruhák rendezését tanulmányozhatta. Rövidesen más művészek is követték a szerzetes festő példáját, ugyanis a húsból- vérből való modellek nem voltak olyan olcsók és türelmesek, mint a próba-babák, amelyeket az olaszok „Manichino"-nak, a hollandok „münne- ken"-nek, a franciák pedig „mannequin"- nek neveztek. percig végezzük ezt a műveletet. Jó a kvarcsugánkezelés is, és a röntgen is. Otthonra íagykenócső. ket írassunk fel orvosunkkal, az. említett kezelések mellett. Azok a hölgyek, akik nagyon hajlamosak az izzadásra, köny* nyebben juthatnak abba a helyzetbe, hogy fagy ást szenvednek Azért említjük meg ezt itt, hogy a fagyások megelőzésénél az izza- dásos hajlamokat is gyógykezelni kell.-SS Kisfiúknak - kislányoknál Szép és könnyen elkészíthető fiú pulóver. Már most, őszi időben is igen hasznos ruhadarab. t Kislányoknak csinos köléayruha. Különösen iskolai használatra, meleg kötött blúzzal nagyon jwak- tikus. ! HORGOLJUNK ■ ■ Horgolt kesztyű Ugyanolyan vastag fonalból ké- : szül, mint a kötött kesztyű. A í csuklónál kezdjük 40 láncszemre. 1 Az első és utolsó szemet összé• kapcsoljuk és körbehaladva 20 2 kispálcás sort készítünk. Itt a sor S elején 10 szemet összehorgolunk jj és a következő sorban a nyílás fe~ S lett 10 láncszemet kezdünk. Itt ; lesz a hüvelykujj. Tovább halad- S va, ismét kispálcával húsz sort 1 készítünk. A meglevő szemeket • úgy osztjuk, hogy a mutató, gvű• rűs és középső uj.jnak 12, a kisujju • nak 10 szem maradjon. Az ujjak 2 elhelyezésénél ügyeljünk, hogv a 2 hűvelyujjnak kihagyott hely fölé kerüljön a mutatóujj. A hüvelykujjat tehát a tenyérrészből kiindulva horgoljuk. Az ujjaikat kü- lön-külön horgoljuk körbe haladva, köröm magasságtól fosva'ZL. tunk, két-két szemet összekötünk. A kézelőt leghe'yrsebb pantentkö- téssel készíteni úgy, hogv a szemeket felszedjük és 4 tűvel körbe haladva megkötjük a kívánt magasságot. Aki nem tud kötni, az horgoljon hosszabb csuklórészt és a csuklónál a be'sőrésrbe fűzzünk gumit.