Békés Megyei Népújság, 1958. július (3. évfolyam, 153-179. szám)

1958-07-16 / 166. szám

MM. Július 18., tzerd« BÉKÉS MEGYEI NÉPCJSAG 161 dolgoznak Mezttkerínyben az egészségügyi állandó bizottság lagjai A tanács állandó bizottságai kö- egymást. A fent említett előadást zül az egészségügyi egyike a leg­jobbaknak. Tagjai között ott ta­lálhatók a község orvosai és kö­is közösen szervezték meg. Az előadásokon túl azonban más módon is elősegítik a község zöttük is kiválik lelkesedésével, i egészségügyének fejlődését Dr. nagy szorgalmával, dr. Bakk Mi- ] Bakk Mihály és Megyeri Sándor hály, aki legutóbb előadással egy- tanácstagok nemrég harminctagú bekötött filmvetítést tartott a gyermekparalízisről és a vérhas megelőzéséről, valamint a rágcsá­lókról, mint a fertőző betegségek terjesztőiről. Az egészségügyi állandó bizott­ság, melynek elnöke Somogyi Mártonné, szorosan együttműkö­dik a községi tanáccsal és a Vö­röskereszttel. Mindenben segítik . --------------•--------------­J árda készült a tanyavilágmxn is A mezőmegyeri tanács kezde­ményezésére 5 és fél kilométer hosszú salakjárda készül a tanya­világban. Két és fél kilométer hosszúságban a Haladás Tsz hordta a salakot, háromkilomé­ter hosszúságban pedig a tanács hordatta s a lakosság egyengette el, hogy naponta az esős időkben Is tudjanak kerékpárral közle­kedni. brigádot szerveztek társadalmi munkára. E munka eredménye volt, hogy a község ivóvíz-csőve­zetékét háromszáz méterrel hosz- szabban tudták lerakni, mint a- hogyan eredetileg tervezték. Tanácskoztak a könnyűipari vállalatok vezetői, főkönyvelői Tegnap, kedden délelőtt a me­gyei tanács ipari osztálya megbe­szélésre hívta össze a tanács felü­gyelete alá tartozó könnyűipari vállalatok vezetőit, főkönyvelőit. A tanácskozáson a vállalatok mű­szaki fejlesztését, új gyártmányok létrehozását a vezetés általános problémáit, és nem utolsó sorban a társadalmi tulajdon fokozottabb védelmét tárgyalták meg. 8»-----------------------------­B árki meggyőződhet róla Sok olyan emberrel beszéltem ható és mi csak a hordozórakétá­in ár, aki ikétségbevonta a mester­séges holdak léteziését. Ezúton is szeretném közölni velük, hogy ne kételkedjenek létezésében, ez tel­jesen felesleges, hiszen a saját szemükkel győződhetnek meg az ellenkezőjéről. Felettünk kering és szabad szemmel tisztán látható Magam is láttam szombaton 20.42- kor és most vasárnap este 20.55- kor, mint ahogy Magyarország fe­lett való áthaladását tiz és tízez­rek figyelték. Itt Békéscsabán például a Brigád moziban - asár- nap éppen a Ne várd a májust cí­mű filmet néztük, mikor valaki elkiáltotta magát: — A szputnyik! Mindenki az égre pillantott és tekintetével követte a mesterséges égitestet és gyönyörködött hol .e- rősödő, hol meg halványodó fé­nyében. Igaz, hogy maga a III. szputnyik oly magasan kering, hogy szabad szemmel nemigen Iái­két lovat, a szekeret, meg a stráfkocsit és egyebeket felér­tékelik s 30 százalék híján — ami a közös alapba megy — még ebben az évben kifizetik. — Egyszerre mind? — csodál­koztam, mert ilyesmi se igen történt az utóbbi időben. — Ügy állunk, hogy ki tud­juk fizetni, minek részletez­nénk — jegyezte meg az egyik tag, aki eddig szótlanul hall­gatta beszélgetésünket. — Nyugtassa meg az asszonyt Bohus bácsi, mert akárhogy számolom, jó üzletet kötött. — Ha megnyugszanak, ha nem, én vagyok az úr a háznál — mondta nevetve. A gyerekek is másképpen látják már a dol­got, mint eleinte. A lányom itt tölti a szabadságát a tsz-ben, dolgozik. Az egyik nagy fiam is jön, ha végeznek a csépléssel. A másik. az állam} gazdaságba szerződött. Lehet, hogy ő is jön. Nem sokat kell számolni s ki­derült, nincs a tsz-nél jobb és biztosabb kereset. Hívtam az e­ját csodálhattuk, de ez is nagy él­mény volt és ékes bizonyítéké is egyben a szovjet tudománynak a tőkés technika feletti fölényéről. Bihari Mihály Békéscsaba. ‘ ' -C-'N __* A s utasotyíievóben köszönjük Szombaton reggel az 5.25-kor in­duló autóbusszal utaztam Békés­csabáról Szarvasra. Már kint ro­bogtunk a határban és az elsuha­nó szép növésű kukoricában gyö­nyörködtünk, mikor egyszeresük reccs! — s a busz megállt. Kitörött a kerékmeghajtó rész. A gépkocsive­zető látván, hogy egymaga nem boldogul, elküldte a kalauzt a kö­rülbelül egy kilométerre lévő ör­ménykúti Állami Gazdaságba, hogy onnan telefonáljon Békéscsa­bára a szerkocsiért. Mi utasok per­sze kétségbe voltunk esve, mert arra gondoltunk, hogy mire a szer­kocsi kiérkezik (ha bent van e- gyáltalán), talán a delet is elha­rangozzák. Azonban nemsokára feltűnt az állami gazdaság felől egy zöldszínű Pannonia-metorke- rékpár s rajta — mint később megtudtuk — Holner József, a gazdaság főgépésze. Megállt, ala­posan szemügyre vette a törött részt s azt mondta, van nekik ép­pen odaillő Csepel gardánkereszt- j ük. Máris robogtunk az alkat­részért. Az állami gazdaság önzetlen se­gítsége révén dél helyett már 9 órakor Szarvason voltunk. Lehet, hogy Holner elvtárs — ha a bürokrácia szemüvegén ke­resztül nézzük a dolgot — „sza­bálytalanságot” követett el, mert nem a gazdasághoz tartozó jármű­vön segített, de elvtársi szempont­ból helyesen cselekedett és szíves segítségét a busz személyzete és az utasok nevében ezúton is köszön­jük-........ 1 4 .... /" - * 0 Bih ari Mihály, Békéscsaba. Mérlegen a mezőmegyeri kultúráiét Talán soha nem volt még olyan pezsgő kultúráiét Mezőmegyeren, mint 1958 telén és tavaszán. Ha mérlegre tesszük az elmúlt 10 hó­nap munkáját, eredményeit, si­kereit, és ugyanakkor megvizsgál­juk a hiányosságokat is —, akkor feltétlenül a sikerek javára billen á mérleg. Az elmúlt ősszel alakították meg kultúrcso portjukat a mező- megyeri fiatalok, és ez a kultúr- csoport jelenleg is 60 főt számlál. Mekis Márton, a művelődési ott­hon igazgatója szerint a csoport gyik szomszédomat is. Azt mondta, ő bizony nem jön. — megerősödését, fejlődését elsősor­ban annak köszönheti, hogy a párt és a tanács vezetői szemmeltartották tevékenységüket és segítségük soha nem hiányzott. A színjátszó csoport szerepelt a legjobban és a legtöbbször. — Tizennyolc hosszabb-rövidebb színdarabot, jelenetet tanultak meg és mutattak be, legutóbb Bródy Sándor: Tanítónő című 3 felvonásom drámáját játszották a községben. Az énekkar jó néhány népdalt és népdalfeldolgozást tanult, a ! tánccsoport pedig nyolc új népi ■ táncot mutatott be a 10 hónapos • időszak alatt. Az erkölcsi siker Szóval, nem kell a tsz? De a- í mellett az anyagi eredményesség zért idejön hozzám, a szegény • is igen tetemes volt, tsz-taghoz kocsikerékért, meg vendégoldalért. Ezt persze csak viccből mondtam neki. Nem is sértődött meg, elvitte a kereket. Node megyek, mert én követ­kezem. Nem ment, hanem szaladt a kocsihoz, hogy a gép mellé áll­jon. — Nagyon rendes, dolgos em­bernek látszik, — jegyezte meg az a tag, aki az előbb a tsz jó anyagi helyzetével dicsekedett. — Július 1-én vettük fel. Már ott a közgyűlésen kijelentette, hogy ő másnap jön kocsistól, lovastól, aztán dolgozik. Neki is feszült a munkának úgy, mint­ha mindent neki kellene meg­csinálni. Ezek szerint nem csak Bohus Mátyás „jötn jól ki” a tsz-szel, s tsz is „jól jön ki” vele. Kukk Imre a művelődési otthon ■ I megkétszerezhette vagyonát, ■ ; bővíthette kulturális felszerelését. ■ ■ Hasznos és kultúrpolitikailag is * fejlődő munkájuk az előadások, ! és más rendezvények látogatottsá- : gának növekedését is lényegesen 5 megemelte, — míg az év első ne­■ gyedében 1857, addig a második | negyedévben már 2719 ember lá- j togatta a mezőmegyeri kultúrcso- | portok előadásait. * Nagy problémájuk, hogy a mű­velődési otthon nagyterme lassan egészen szűknek bizonyul, min­den vágyuk az, hogy korszerűbb előadóteremben, jobb körülmé­nyek között folytathassák népmű­velési munkájukat. Reméljük, ez is hamarosan megvalósul. Nem egészen értünk egyet „Nyelvünk tisztaságáért” cím­mel a minap közöltük lapunk­ban a Békés megyei Míísorka- lauz szerkesztőbizottságának a- ma javaslatát, mely szerint a „magnetofon”, a „televízió”, „koo produkció1’ stb, idegen ki­fejezések helyett magyar megfe­lelőt kellene alkalmazni, mert így követeli nyelvünk tisztasá­ga. Most levelet kaptunk a Ma­gyar Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézetétől, névszerint Lőrincze Lajos igaz­gatóhelyettestől, az ismert nyelv­művelőtől. Ezt írja: „Köszönjük a Műsorkalauz szerkesztőbizottsága javaslatának megküldését. Miután a Nyelvművelő Bizottság előreláthatólag csak szeptemberben ül össze, addig nem is tudok „hivatalosan” válaszol­ni javaslatukra. Az persze nagyon derűlátó elképzelés, hogy „a Nyelvművelő Bizottság elfogadja, a sajtó és a rádió is így közli“ az új szavakat. A Nyelvművelő Bizottságnak ilyen hatalma nincs, de talán nem is volna jó, ha bármely intézmény hatalmi szóval ráeről­tetné akaratát ezekben a dolgokban másokra. Mi állást foglalunk, a- hol lehet (a rádióban, a Magyar Nyelvőrben), ennek hangot is a- clunk. de az eredmény sok egyéb körülménytől függ. (Többek között attól, hogy elég szerencsés lelemény-e az új szó, megfelel-e mások ízlésének, vagy csak a miénknek. (Ilyen próbálkozásunk, vitánk volt és most is van, az egyik sikerrel járt, a másik kudarccal végződött. Munkánkkal mindegyik velejár." — Eddig a levél. Nem égésién értünk egyet Lő­rincié Lajosnak egyébként nagyrabecsült soraival. Hogy miért nem? Mert jelen esetben nem az idegen szavak .behelyet­tesítéséről" van szó általában, hanem egy, már közvetlenül megvalósult és kitűnően bevált módszer további alkalmazásá­ról. Mint a bizottságban az egésznek a felvetője, azt a pél­dát említettem, hogy valamikor a hanglemezt is „gramofónle­meznek” neveztük. Aztán egy szép napon a rádió és a sajtó hanglemezt mondott, illetve írt és ma már furán hangzik a „gra- mofónlemez" kifejezés. (Erős a gyanúm, hogy a sajtó is a rádió­tól vette át az új szóhasznála­tot!) — Nos, jelen esetben egy­általán semmi újról nines szó, csupán arról hogy a „magneto- fonszátóg" helyett az étfy síé rflbb, ' érthetőbb, rövidébb' magyar ki­fejezést, a hangszalagot- vigyük a köztudatba, a „kooprodukei- ós film" helyett a társas-, vagy közős fűmet, mint megfelelőt. Pofonegyszerű. Ha ezek a ma­gyar kifejezések nem „szeren­csésebb lelemények" az idegen­nél és ha „nem felelnek meg mások ízlésének", akkor nem a magyar nyelv, hanem csak a .mások ízlése" tehet. Nehéz lenne például arról vitázni, hogy „guten Tag*’ helyett közérthe­tőbb jónapottal köszönni s eb­ben semmi erőketettség sincs, mint arról sem szükséges hosz- szas, körülményes vitát folytat­ni, hogy a hangot adó szalagot hangszalagnak nevezzük (mag­netofonszalag helyett) és mond­juk magyar-bolgár közös rende­zésű filmet kooprodukció he­lyett közös filmnek tiszteljük. A- mennyiben az Akadémia Nyelv- tudományi Intézetnek Nyelv­művelő Bizottsága és mindenki, »ki,- ^oaégthetően akar beszélni, így áll ki a természetesen hang­zó „új“’ síavak mellett, akkori rövid időn belül polgárjogot nyernek nyelvünkben. Huszár Rezső Sícdóddíkötött ah amerikai... A Hidasháti Állami Gazdaság *egy angol-amerikai cégnek 200 holdon termel hybtidkukorica vetőmagot. A kukoricát most'koro­názzák. Olyan magas, hogy a koronázást végző dolgozók nyújtóz­kodhatnak. hozzá. Nemrég megtekintette a kukoricát a külföldi cég egyik amerikai kiküldötte. Egy ideig csak nézte a hatalmas, koro­na nélkül is 230 centi magas kukoricaszárakat, amelyeken 2—3, sőt némelyiken 5 eső kukorica virít. Mikor szóhoz tudott jutni, felki­áltott: Marokkóból jövök, sok kukoricát láttam útközben, de ilyet talán az életemben sem. Ez valóságos csoda. r Uj szarvasmarha-hízlalási akciókat indít az Állatforgalmi Vállalat. Szerződni lehet 70—300 kg súlyú, legfeljebb 18 hónapos korú, hizlalásra alkalmas bika- vagy tinóborjúra, vala­mint 50—280 kg-os üszőre és felnőttmarhára. Tinószer­ződés esetén a bikaborjút 4 hónapos koráig ivartalaníta- ni kell. Átadási alsó súlyhatár bikatinónál 430 kg, üszőnél 380 kg A felnőtt szarvasmarha hízlalási akcióban a kötések ké­sőbb indulnak. AZ ÁTVÉTELI ÁRAK NEM VÁLTOZTAK: bika tinó üsző felnőtt marha 10. ---------16.— forintig, 1 1. -----17.— forintig, 9 .-----14.— forintig, 8 .50—14.— forintig. Termelőszövetkezetek részére 10 darabon felüli egy­szerre leadott extrém és I. osztályú marha után 1.— fo­rint, 20 darabon felül 1.50 forint mennyiségi felárat fi­zet a vállalat. Az átadásokat a szerződésben kikötött hónapban kell esz­közölni. Tenyésztésre alkalmas, leszerződött üszőt a ter­melő átszerződheti, vagy visszatarthatja magának az elő­leg visszafizetése mellett.

Next

/
Thumbnails
Contents