Békés Megyei Népújság, 1958. június (3. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-12 / 137. szám

1857. június 12 , csütörtök BÉKÉS MEGYEI KÉPÚJSÁG 5 Egy névtelen levél — és a válasz Május végén a békéscsabai Szabadság mozi üzemvezetője névtelen levelet kapott, melynek írója egekig dicsérve az émelygősen érzelgős és művészileg is gyenge Mexikói Szerenád című filmet, belerúg a haladó filmalkotásokba, köztük a világsikert aratott szocialista realista szovjet remekmű­be, a Szállnak a darvak címűbe. Betetapoe ifjúságunk becsületébe is. Jól tudjuk, hogy a ma még lé­tező társadalmi visszásságok, bajok hibák igazi gyökere abba a burzsoá-fasiszta társadalomba nyúlik vissza, melyet a Patkány fogó, a Vasvirág, meg a többi hasonló film feltár, leleplez. A családi élet­ben és a gazdasági területen mutatkozó erkölcsi magatartásbeli fogyatékosságok, az ifjúságnak még meglévő hibái mind, mind a letűnt, levitézlett társadalom visszamaradt pocsolyáiból táplákoznak. Erre mutatnak rá a kifogásolt filmek és ez az, ami nem tetszik a névtelenül pocskondiázó ..törzs­vendégnek*’. Rosszindulatánál csupán arcátlansága nagyobb, mert nem szégyell az „összes moziven­dégek” nevében írni. A névtelen levél szövegét és a Moziüzemi Vállalat nyílt levelét alább közöljük. A többit az olvasó igazságérzetére bízzuk. Szabadság mozi T. c. Üzemvezetője részére, Békéscsaba : kedves Asszonytárs! E hó 5-én a „Mexikói Szerenád” elő »dás gyönyörűségének hatása alatt írom e sorokat és fogadja hálás kö- •zönetemet az összes mozivendégek nevében. Általános elismerés hangjá­val távoztunk a nézőtérről és az elis­merés értékes, komoly emberek véle­ménye volt! (!?) Meg kell említenem, a legnagyobb undorral gondolok a Patkányfogó" filmre, mely a legpisz­kosabb kanális mocsarában mutatja be cselekvéseit, sok erkölcstelenségét — sajnos — a mostani életben látjuk; hogy pedig a „Dani” film felháboro­dást váltott ki, — vagy a „Csigalép­cső”, mely a házasélet emberére kife­jezetten tör az életünkre, — (Ilyen a T^pondatszerkezet. — a szerk.) — egye­nesen ágyúba való és külön, hogy megsemmisüljön ez a piszokfolt a szó- |p lakozás kultúrvászonán. A „Vasvirág" ■ 'ecsmány, ágyon fetrengő, mesztelen *’ nö férfi hempergő tartalmú filmeket beszüntetni szíveskedjenek, nem kü­lönben a háborús,' a megesett lányok, gyerek elhajtás stb: stb. posványos tartalmú, züllésre tanító, fertőző, há- . oyást ingerlő mocskot nem kérünk, ^ízléses, plgzokipentes erkölcsös kuli ,-^prát kérünk, és nem ízléstelen paráz- naságot. Juttassa el az illétekeseknek, hadd okuljanak, nem kell a förtelem, ftgyis pocsék a mai fiatalság — tisz­teletlen és szemtelen kevés kivételé­vel, sót nagy áltlánosságban . tombol a szemérmetlenség. Mégegyszgr forró köszönetemet az Anya' 'nápjáh adott ^élvezetes estért, mely mentes ,vc!t a jflfehanália eljasságától: hanem a S2e- ideális szeretteiét (így, két ,,t!'- vel. — 'a 9zerk.) mutatta' a „Mexikói Szerenád”. Szabadság és. béke. Egy törzsvendég. Nyílt levél egy mozi törzsvendégéhez A napokban a békéscsabai Sza­badság Mozi üzemvezetőjének le­velet hozott a posta. Ez ugyan mindennapos dolog, de a levél tar­talma, melyet az ismeretlenség ho­mályába burkolózó írója „Egy törzsvendég" aláírással látott el, már' nem az. Elöljáróban annyit, hogy „törzsvendégünk” noha a moziban ül, a filmek mondaniva­lóját nem látja és nem hallja. A kimondottan szájaíze szerinti egy­két filmtől eltekintve, nem merül el a tartalomban, vetítéseinket lé­lektelent nézi végig. A szocialista nevelés szolgálatába állított film- L- gyártás és forgalmazás célkitűzé- [ seivel nincs és nem is akar tisz- Mteában lenni. Wp Vele ellentétben nekünk minden film fontos, mely nevel, szórakoz tatva. tanít. Neki a világirodalom klasszikusai, mint például a hala­dó nagy francia író Zola, akinek Cervaise című regényéből készült a művészi rendezésű és drámai mondanivalója Patkányfogó, „pisz­kos", „undorító", „kanális, mo­csár”. Nesze nektek francia re­mekírók! A békéscsabai „kultu­rált” „törzsvendég" alaposan meg­adta! Nem különbül vélekedik o- lyan mélyreható társadalmi prob­lémákkal foglalkozó filmekről, szereplők sem közelítik meg a művészet csúcsait. — Es „törzs­vendégünknek.’' ez a fűm a kultú­ra csúcsteljesítménye. Nyilvánva­ló, hogy a Vasvirág című filmben rejlő, megindítóan szép és mélysé­gesen emberi drámából, az embe­rek mindennapi életét tükröző tör­ténetből ön csak a férfi és a nő ölelkezését veszi észre, vagyis a kanosán a fület, nem pedig a kanosában lévő, szomjatoltó ne­dűt, az élet művészi megelevenité- sét, annak előrevivő tanulságát. Befejezésül annyit, hogy az ön által lebecsült filmek közül a Szállnak a daurvak című szovjet film Cannes-ben a legnagyobb dí­jat, az Aranypálmát nyerte. Akik odaítélték, a világ minden részé­ből egybesereglett, különböző vi­lágnézetű és felfogású filmszak­emberek, akik döntésükkel maguk cáfolják meg levelének minden sorát! Nagyon sajnáljuk önty de azon leszünk, hogy mennél keve­sebb olyan filmnek legyen a törzs­vendége, mint a Mexikói Szere­nád, a San Salvatore, meg hason­többet olyan realista filmművészeti alkotásnak, mint a Vasvirág, a Patkányfogó és a Szállnak a darvak. Simon József, a Békés megyei Moziüzemi Vállalat dolgozója. Nagysikerű irodalmi esi Gyulán A Hazafias Népfront gyulai bi­zottsága június 8-án, vasárnap es­te, a nyári színház helyiségében irodalmi estet rendezett, melyen közel ötszázan vettek részt. A megnyitó beszédet Szerdahelyi István gimnáziumi tanár, a nép­front bizottság elnökhelyettese mondta, mely után változatos és színvonalas műsor következett. Török Erzsi Kossuth-díjas énekes a nyugateurópai, a rokonnépek, s a baráti országok dalaiból adott egy csokorra valót. A műsor má­sodik részében két alföldi népbal­ladát (Farkas Julcsa, Bogár Im­re) és néhány népi játékdalt éne­kelt el. Surányj Ibolya személyé­ben igen tehetséges előadómű­vészt ismertünk meg, aki Ilyés Gyula, Viktor Hugó, Simon Ist­ván, Radnóti Miklós és József At­tila egy-egy versének művészi előadásával nagy sikert aratott. A ma élő irónemzedéket Képes Gé­za költő és Gyárfás Miklós író képviselte. Képes Géza verseiből adott elő néhányat, Gyárfás Mik­lós pedig két szatirikus írást ol­vasott fel. Valakinek felelnie kell Közlekedési baleset mindig előfordul, noha a járművezetők többsége, valamint a közlekedés-rendészet és a közönség közös erő­feszítéssel arra törekszik, hogy minél kevesebb legyen. Levelem­nek is ez a célja. Az eset, amelyről írok, alapjában véve nem ritka: a gépkocsivezető „szívességből” másnak adja át a koirmánykereket st ebből közlekedési baleset származik. Ráadásul az a „másik” részéig, A baleset még május 15-én történt. Elintézése azonban olyan kur- tán-furcsán történt, hogy sokáig nem tudtam, érdemes-e vele törőd­nöm. De arra gondolva, hogy megírásával és közlésével hasonló, bal­esetek megismétlődésétől riaszthatunk el gépjárművezetőket, leve­lem mégiscsak elküldtem a lapnak. A karambolt az említett napon körülbelül tizen látták, köztük olyanok, akik velem együtt dolgoz­nak a Békéscsabai Forgácsoló Szerszámgyárban, melynek közelében az eset történt. Kedves Pista bácsi, aki a baleset j egyik részese, magát látásból is­merem. Tudom, hogy már régóta vezeti a DD 516 számú személy- gépkocsit. Másfél évvel ezelőtt; szinte minden reggel találkoztunk itt a gyárnál lévő körgát átvágá­sánál. Magamban sokszor megje­gyeztem, hogy milyen óvatosan, szabályosain fordul a Körgát-sorról a Kórház utcába, nehogy elüssön valakit a gyárba motoron és ke­rékpáron érkező dolgozók közül. Egyszer aztán nem találkoztunk egészen ez év május 15-ig. Ez a találkozás azonban részemre em­lékezetes marad. Még messze volt a munkakezdés ideje, ezért kényel­mesen kerékpároztam a Kórház utcán végig háromnegyed 6-kor. Mikor a Puskin tér sarkához ér­tem, megpillantottam a DD 516-0s rendszámú személygépkocsit, me­lyen ön is tartózkodott, de más vezetett. Nyugodtan hajtottam to­JÓKAI SZÍNHÁZ Június 12-én nincs előadás. tAjelöadas Dévaványán, június 12-én, órákon SZÉLVIHAR vább, azonban, szinte megéreztem, hogy a kocsi előttem akar feljut­ni a kövesútra. Megálltam s ma­gam elé engedtem. Megjegyzem a vezető az ilyenkor kötelező kar, vagy fényjelzést elmulasztotta. A gépkocsi tehát balra nagy ívben kifordult és majdnem nekiment az útszéli villanyoszlopnak. Ijed­ten állapítottam meg, hogy aki ve­zeti, nem ura a kormánynak. Nem csoda, hiszen teljesen részeg volt. Alig mentem 20 métert, csörömpö­lést hallok a hátam mögött. Meg­állók, visszanézek, hát látom ám, hogy egy idős parasztbácsi tápász- kodik fel a földről s emeli fel a kerékpárját is. A gépkocsi ugyanis elütötte. Szerencsére csak oldalt kapta s eldöntötte. És most kö­vetkezett, amin az eset szemtanúi velem együtt felháborodtak: a ko­csi vezetője továbbhajtoti, kerék­páron utána iramodtam. .A Fürst Sándor utcában sikerült utolér­nem. Követeltem, hogy jöjjenek vissza a baleset színhelyére. Ezt meg is tették, de akkor -már ön vezetett Józsi bácsi. Arra kértük, várják meg a telefonon értesített rendőröket: Előlük azonban elme­nekültek. Szerintem éS'mínSén jcedüuligondolkodó ember szerint, ha bárki veszélyezteti embertársai életét, testi épségét, azért felenie kell. Feleljen hát ön is, Józsi bá­csi, meg a részeg kontárvezető is. Behán László, a Békéscsabai Forgácsoló Szerszámgyár dolgozója. ----------------------­---------­Sz ületés — házasság — halálozás Devwvanyat anyakönyvi hírek: | Születések: Csapó Sándor és Mi- I zák Rozéba fia Sándor, Dávid Jó­zsef és Fehér Terézia fia József. Házasságkötések: Nagy Lajos és Becze Margit, Marsi István és Fodor Eszter. Halálozás: Kovács Ignácné sz. Varsóczi Eszter 89 éves. * Gyomai anyakönyvi hírek: Születések: Saczó István és Prjevara Anna leánya Margit, Csapó Gábor és Munkácsi Róza le­ánya Róza. Házasságkötések: Csapó Gábor és Simon Piroska, Csóti József és Vakarcs Juliánná, Fülöp Béla Má>- tyás és Tani Róza. Halálozások: Fekete Elek 16 éves, Faragó Gyula 5 éves. Kató Gábomé sz. Nagy Lidia 67 éves. Az eleki népi együttes vendégszereplése a makói járásban Nagy sikerrel szerepelt a ma­kói járásban az eleki nemzetiségi népi együttes vidám zenés műso­rával Tiba Marika és Andó Mi­hály „A szocialista kultúráért” jelvénnyel kitüntetett népdaléne­kesek számain kívül magyar, ro­mán, német és szlovák népi tán­cok és énekkari számok szerepel­tek az együttes műsorában. Az öntevékeny együttes műsorával Maroslelét, Nagylakot, és Földeá­kot kereste fel, míg* ma este a makói szabadtéri színpadon lép­nek fel az eleki fiatalok. Orosházi anyakönyvi hírek: Születések: Zelenák András és Ége­tő Mária Lenke fia László Zoltán; Bodzás Sándor és Gombkötő Mária fia Sándor, Trucz Adána és Kolompár Mária fia Adám, Szilágyi Károly és Kunos Magdolna Katalin leánya Er­zsébet, Mag András és Valkai Mária leánya Mária, Cseh Ferenc és Verasz- tó Anna fia Ferenc István, Héjjá István és Szabó Julianna leánya Anna; Matcidesz György és Megyeri Erzsé­bet fia Pál, Vida Péter Fái és Hajdú Ilona fia László Péter, Bolga János és Séllel Margit fia János, Csík La­jos és Mihályi Mária leánya Katalin Erzsébet. Házasságkötések i Béres Mihály és Balogh Róza Zsuzsanna; Lesetár Géza József és Békési Erzsébet Etel­ka, Bojtor István János és Ravasz Zsuzsanna Katalin; Halálesetein Cue Mibályné Rajk; E- telka 55. éves, özv. Koren Antalné. Ko­ren Julianna 66 éves, Erdőd! István 87 éves, özv; Bak Lajosné Kabódi Etelka 76 éves; ÖZV; Jankó Ama! nő Balogh Julianna 92 éves; mint a Dani, vagy a Csigalépcső. Ezeket szerinte ágyúból kellene kilőni, hogy a vászonon ne lehes­senek piszokfoltok. Hasonló a vé­leménye a Cannes-i filmfesztivá­lon előnyösen fogadott új magyar filmünkről, a Vasvirágról és a kri­tikai — valamint a szocialista re­alista alkotások egészéről. Odáig megy, hogy beszüntetésüket java­solja. Olyan ez, mintha valaki az irodalomban Shakespeare, Viktor Hugó, Tolsztoj, Thomas Mann, Móricz Zsigmond, Solohov meg a többi nagy író művének betiltását követelné, hiszen mindegyikük írásából alkottak már filmet. Kedves „törzsvendég", mivel nevét és lakcímét nem írta a le­vél alá, azaz nem volt bátorsága ahhoz, hogy szemtől-szembe vitá­ba szálljon és megmagyarázhassuk téves felfogását, kérjük, olvassa el a szakemberek véleményét pél­dául az ön által agyondícsért Mexikói Szerenád című filmről, melyről a Magyar Nemzet kritiku­sának a bírálata ebbe az egyetlen szóba foglalható: „rossz '. Sok ezer ’dolgozó véleménye, hogy üres, semmitmondó: A] zenéi.az énefcéfö- táncszáúiok köré vont silány Keret miatt élvezhetetlen. A három fő­szereplőnek olyan történetet kell megelevenítenie, mely a mosolyog­ni való naivitás és az érthetetlen- ség között bukdácsol. Maguk & Furcsa fagylaltárusítás A napokban az ut­cákat járva szenved­tem a hőségtől és na­gyon megörültem, a- mikor a békési Szé­chenyi téri vasútállo­másnál megpillantot­tam a jól Ismert kis fehér kocsit és mö­götte egy ősz bácsit. A kocsin ugyanis a következő felírás volt olvasható: „Nagy-fé­le fagylalt”. Már é- reztem a fagylalt kellemes hűsítő hatá­sát és kellemes ízét. A kocsihoz érve kér­tem a bácsitól egy 1 forintos fagylaltot, és közölte, hogy hoz­zak olyan tölcsért, a- melybe ezt ki tudja adni. Ha pedig nem hozok, vegyek kétfo­rintosat. Utánam vagy 8—10 gyerek is kért 50 filléres és egyforintos fagylal­tot, de a bácsi ezek­nek is csak a kétfo­rintosat kínálta. Másnap, amikor ar­ra jártam, ugyanezt tapasztaltam, persze én akkor már nem is akartam vásárolni tőle, csak távolabb- ról figyeltemi Azóta azon gondol* kozom, mit szólna ax öreg bácsi, ha esetleg bemenne a Vendéglá­tó Vállalathoz, kérne egy pohár sört s azt válaszolnák: „vagy hozzon poharat, vagy vegyen egy hordó­val.” Vagy, ha az ú- jabb fagylalt elkészí­téséhez szüksége lenne néhány liter tejre, tejszínre és azt mondanák neki: ,,ké­rem nincs edény, a- mibe kiszolgáljuk, vegye meg a tehe­net.” Ugye bácsi, fur­csának találná? , Kovács Mátyás Békés.

Next

/
Thumbnails
Contents