Békés Megyei Népújság, 1958. március (3. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-28 / 74. szám
BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSAG5 ALADI KORBEN |JÓTANÁCS Hogyan bánjunk a mérsékelten gyűrődékeny anyagokkal? Nagyobb számú, mérsékelten, gyűrődékeny szövegből készült öltöny megfigyelése a következő ismeretekre vezetett: Minden szövet (a gyapjú- és a pamut'kelme is) jobban gyúródik nedves környezetben. A nem gyúródó kivitelű anyagok ugyan nehezebben szívják magukba a nedvességet, mint a kikészítetlenek, de ezeknél a nedves ruha sokkal jobban gyúródik a száraznál. A jó tanuló tíUl,« a Öröm otthon, a családban is. Gyulán, a román általános iskolában Maka Annuskát nagyon szereti Csala József né tanítónéni. Aki jó kislány és jó tanuló, az meg is érdeműt.. Igaz, gyerekek? A vasalás igen fontos művelet. Bebizonyosodott, hogy vasalás 'titán minden anyagnak csökken a gyűrődékenyeéggel szembeni el- lesváBóképeasége. Az anyag ezt az ellenállóképességei azonban teljes mértékben visszanyeri, ha bizonyos időre kiakasztjuk, A nem gyúródó kikészrtésű szövetből készült, ruhát vasalás után legalább két napig vállfán, kell hagyni. így az anyag újra visszanyeri eredeti rugalmasságát. Ezt fontos tudni, mert sokan azonnal felveszik a kivasalt ruhát. Elégedetlenségük e téren ugyan indokolt volt, ez a- zonban csak ormán eredhet, hogy nem isnerték a nem gyúródó ki- készátésű, míírosrtos anyagok e sajátosságom tulajdonságát. Vasalás után más anyagokat is fel kell akasztanunk, hogy eredeti rugalmasságukat és a gyűrődéssel szemben ellenálló képességüket visszanyerjék. Kedves Gyerekek: Kedves Gyerekek! CsorvásrólDét’oi Palika meleghangú levelet küldött hozzám, ö- rülök, hogy Te Is bekapcsolódsz levelező-gárdámba. Hegyest Erzsébet Mezőgyánból ugyancsak erről írt. Mindkettőtök nevét a szorgalmasan levelező pajtások névsorára írtam. Várom leveleiteket. Gyöngyösi Rózsi . (Kondoros), manapság legtöbbet a pályaválasztás kérdésével foglalkozik. Kereskedő akar lenni, ezt végleg elhatározta. Csupán azt nem tudja, hogy a szakmatanulásért mennyit kell neki íigétpi. Az állami kereskedelemben nagy szükség van utánpótlásra Azok a fiatalok pedig, akik erre a pályára lépnek, nem fizetnek tanítási dijat, mert az állam gondoskodik róluk. Gondtalanul tanulhatnak és válhatnak kiváló kereskedőkké. As Hajdú Antal Békéscsabáról küldött hozzám levelet. Azt írja, hogy a tudósok portréját gyűjti. Kér, hogy Hermann Ottó hírneves magyar természetkutató fényképét szerezzem meg, és küldjem el címére. Már sokfele jártam, érdeklődtem is Herman Ottó fényképe után, ígéretet több helyről kaptam, de fényképet még nem. Ha megkapom, címedre postázom. Addig is tanulj szorgalmasan, mert leveled befejező részében azt olvastam, hogy Hollóstetőn szeretnél nyaralni, oda pedig fel íkell készüliíi. • Kedves Gyerekek* Figyeljétek a vasárnapi újságot, mert abban névsort közlök azokról a pajtásokról, akiket jó munkájuk jutalmául, a levelezésben elért e- redményekért megjutalmazok. Szervusztok) Brumm.;-. Dörmögö Dömötör «■ecKcevaiftea« H'UiiBHiiHiiiRiiiiiiniiatvui őrszállftmámyt és ott kell lengnie,. mert a raktárkulcsot magáinál felejtette. — Akkor reggel elővegyek, hátha van közte nekem való is — elevenedett meg Adóm, gondolva, hogy megelőzi & többieket, s a legjavából válogathat. Mégis csak becsüli őt ez a bőrkereskedő, hogy most jött el, mielőtt még mások is tudnának a szállítmányról. Pedig egy-két év óta elég nehezen mennek a dolgok, gyengébbek a vásárok, mint 28-ban, 29-ben, 30-ban. Még szerencse, hogy van az a hat hold földje, csak könnyebben forgatja magát. Ö most is négy segéddel dolgozik, mint 20-ben, de Szűcs Marci mér csak eggyel. Pedig annak is négy segédje volt. És milyen ügyes ember, hogy tud az árulni! Ha egy vevő beteszi a lábát a sátrába, csizma nélkül nem megy el. — Csak jöjjön el... Ha már itt vagyok, nézzük meg, nőnek-e azok a hízók — fordította Ganczler villogó szemüvegét Adómra, aki úgy ér. zte, mintha vékony tőrt 'szúrtak volna oldalába. Említette már ő neki, hogy augusztusra lesznek készen. Mikor csapta be Ádám Imre a másikat? A becsület az már 3emmi? Hát jó, csak nézze meg, milyen öt híz a van Á- dám Imrének. Már most nyomnak 140 kilót darabonként. — Csak tessék, fess k, meg lehet azekat né-aii — intett kén vsz/Tedetten. A bőrfcereskedő kopás* fejét N villogtatta szemüvegét a feihér- ezőrű hízókon, majd hirtelen mellényzsebéhől elővette óráját, tettetet ijedtséggel szólt: jaj. mew.eam kei. — Augusztusra lesznék 170 kilósak — nézett Adóm a bőrkereskedőre. Az meg csak a földet bámulta, hümmögöit, mint mil«» a paraszt egy pár féltalpaf vesz tőle, » behunyja a szeméit, amikor méri, majd kibökd, hogy három pengő. Most is behunyta a szemét és mintha sírból jöttek volna szavad, úgy koppamták Adám fülébe. — Gondolom, ezek talán valahogy rendbehozzák a szénát... De azért csak jöjjön, valamit majd csinálunk... Ügy érzem, mintha süllyednénk. Külföldről sem valami jó hírek jönnék. — Levette szemüvegét, megtörölte majd nagyot sóhajtott — Nem jól mennék a dolgok. Csappannak az üzleti lehetőségék. . — Valahogy majd csak átjá- boljuk ezt is. Sok mindent megértünk már. Háborút is, — jegyezte meg bizonytalanul Á- dám. — Lábolunk, lábolunk, de nem tudtuk hová. Egy hét múlva jön ügye a báró úr? — csapott át hirtelen a bőrkereekedő egyik dologról a másikra. —■ — Mondj« meg aztán neki panaszainkat is — s ment iónon ed léptékkel tova, amikor elbúcsúztak. Ádám is gyorsan becsapja masa után a kaput és a műhelybe kocogott. A szabóasz- talnái megállt és egy daroto bőrt húzogatott, szeme pedig a semmibe réved! A segédek közül három mér letette « csirizéé nadrágját, átöltözött és elindult haza. CÍak Koós Lajos ült előre dőlve a bőrülése* széken. Fojtogatta a köhögés. Senki nem ügyelt már rá, megszokták. Pista, az inas is nyugodtam rámolt a munkaasztalon és kotorta le keiével a port. Tudta, Koós addig úgy sem megy el, a- míg köhög. Annyira kínozta olykor, hogy nem bírt menni. Erőtlenül hullott a feje most is a munkaasztalra. Fekete szeme megüvegesedett, arca halottsárgává változott. Meg-naegrándult a teste s utána hörgés gurgulá- zott ká belőle, majd piros nyál csurgóit a padlóra. Aztán lassan megkönnyebbült, a talpáztató csöbör barnás vizében megmosta a kezét és a kaptafás polcáról levette tejesüvegét. Újra leült és néhányat í kortyolt belőle. Térdérg tette az üveget és kibámult az esti szürkületbe. Szeme vádlón tapadt az ablak előtt nyíló orgonára. Menyasszonyára gondolt, akitől el kellet' válnia. Milyen nehéz volt nek:' megmondani, hogy őrá ne számítson. Nem lesz ereje, hogy csaladot tartson el. És mégis az apja mindig zaklatja, hogy kevés az a tíz pengő, amit hetenként haza visz. Mit csináljak? Az sem keres többet, aki nem ilyen beteg. . (Folytatása következik.) Változatosabb színek, csíkos anyagok és sok fehér pikédUz — EZ A TAVASZI DIVAT Kereken száz modellt vonultatott fel az OK1SZ Tervező Laboratórium a Margitszigeti Nagyszállóban tartott tavaszi-nyári bemutatóján. A tízéves OKISZ jubileumi ünnepségei közül ez a bemutató volt az első, amelyet júniusban nemzetközi divatbemutató követ. Modern vonalú, de nagyrészt mértéktartó ruhákat láttunk a sikerült bemutatón, amelyeket a Budapesten működő 220 mérték utáni szabóság bármelyike elkészít: két hét múlva már a vidéki kisipari szövetkezetek szabóságainál is megrendhelhetők. / Egy kis ízelítőt a bemutatott ruhákból: fehér, kordbársony pongyola búbigattér- ral, világoskékkel paszpoloz- va, szürkéskék tweed kötény- szoknya téglaszínű felsőrészszel egybedolgozva, csíkosán kötött, fehér ruha bubiqallé- ros középkék jersey-köpeny- nyel, fehér-fekete hosszában csíkozott háziszőttes modell, erősebb termetre. Igen sok a komplett szürke princesz kötényruha, fáradt rózsaszín dísszel, fehér selyemMúzzal, parányi bole- róval és elálló nyakú köpeny- nyel, három részből állá, nya- rgláshoz.feylönösen.,alkalmas mosóruhak, bő szoicnyááal, ! kis kabáttal, blúzzal,0s shorftal. ■ l Kísért a harminc év előtti átvet, a kozák, a plasztron, a mélyre csúszott öv, a biedermeier mintázatú anyagok és mami, masni mindenütt. Sok szép, nehezebb és könnyebb szőttest, jersey-t, színes wia- denát, színjátszó selymet, ffrenadint, kartont és szatén* kartont használtak fel a modellekhez, színben a fehéren és feketén kívül a vörös minden árnyalatával találkoztunk. A kosztümkabátok, hasonlóan a ruhához készültekhez, olyan rövidek, hogy már kiérdemelték a kabátka nevet, a szoknya ugyancsak alaposan megrövidült. A kollekció jellemzői: a magasra csúszott zsebek, széles gallérok, a harsányabb színek, rengeteg fehér pikédísz és csíkos anya* gok. Néhány merész délutáni ruhát is mutattak a párizsi divat „trapéz" vonala szellemében: alig hisszük, hogy meghonosul nálunk, örömmel láttuk viszont az ízléses bakfis ruhákat és az erősebb ter- metűek számára tervezett, újvonalú modelleket is. És es férfiak ? Varga Bélát, a Ruhaipari Tervező Vállalat fiatal modellezőjét, a bemutató szervezőjét kérdezte meg az MTI munkatársa, hogy milyen változások, újdonságok tapasztálhatók a férfiak öltözködésénél. — Divatbemutatónkat azért igyekszünk koratavasszal ■megrendezni, mert kollekciónk az egész évi ruhatárat tartalmazza. Minden évszakra terveztünk smrt, délelőtti és alkalmi ruhákat. A divatirányító országok új vonalait, az olasz és a francia divatot alakítjuk át a hazai szokás és ízlés szerint, tehát nem akarunk valami külön magyar divatot, hanem olyat, amsly- , tói] nem idegénkecLnek oz em- i, bqpek folépést tart a nemzetközi viselettel. Az öltönyöknél nincs lényeges eltérés « tavalyitól, csupán az olaszos, rövid, Lezser zakók meghosz- szabbodtak kicsit. A nadrágok továbbra is szükszárúak, sok közöttük a hajtóka néküli. Az öltöny színétől elütő mellényekkel egészítik ki az öltözékekét. Tavasszal a világos árnyalatok, a drapp, a bézs, a csatiszínú szövetek a divatosak, elegáns még a kék minden árnyalata és a kékesszürke is. külföldön is és mi is több modellt varrtunk a nálunk jól ismert és kedvelt Esz- terházy-kockás szövetből. HETI ÉTRENDÜNK Péntek; Bableves, kolbásszal, túrós- csusza. Szombat: Paradicsomieves, szegődi rostélyos. Vasárnap: Húsleves metélttel, rizséé- - hús, vajas pogácsa. Hétfő: Zöldségleves, szárazborsö-főie- lék, fasírozott. Kedd: Lencseleves, székely káposzta. Szerda: Köménymagleves, rántott máj, savanyúsággal, burgonyával. Csütörtök: Hamis beoslnáitleves, marhapörkölt, galuskával, ecetes uborka. KÉT RECEPT A hftj ÉTRENDHEZ VAJAS POGÁCSA Hozzávalók: H> dkg liszt, negyed kg vaj, tojás, 2 dl tejfel, fél—1 dl tej. 3 dkg élesztő. 3 kockacukor. 1 késhegynyi só 40 dkg lisztet, negyed kg vajjal eáI dörzsölünk, azután 3 dkg élesztőt, kevés tejben áztatunk, * egész tojást, kIs sót, cukrot, é evőkanál tejfelt összegyúrunk, hogy könnyű tészta legyen, — lisztezett deszkán pihenni hagyjuk, háromszor nyújtjuk félórás időközükben, negyedszeri nyújtásnál más* lélujjnyl vastagra hagyjuk, középszerű pogácsaszaggatóval kiszúrjuk, tetejét felvert tojással bekenjük és fon* rő sütőben, lassan sütjük. SZEGEDI ROSTÉLYOS Hozzávalók: 3 szelet 18 dkg-os rostélyos, 50 dkg zsír, 20 dkg hagyma, 1 dkg fo-khagyma, 2 gr köménymag, I gr majoránna, 2 dkg paprika, 2 dkg só, 29 dkg vegyes zöldség, l kg burgonya, 0 dkg liszt, 1 tojás. A burgonyát és zöldséget kockái* vágjuk, A zöldséget előbb megfőzzük és nyersburgonyával egy időben tesz- I szűk a rostélyosokhoz. Tálalásnál a hús tétéiért 8 deka lisztből és egy tojásból gyúrt és külön kifőzött csipetkét szórunk.