Békés Megyei Népújság, 1958. február (3. évfolyam, 27-50. szám)
1958-02-09 / 34. szám
6 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG 105«, február I., vaeánav Aforizmák Az ostobának ti vannak ni- ha jó gondolatai — de nem veizi észre. Amit a majmoknál utánzási ösztönnek nevezünk, az embereknél divat. • Ami a nagy embernél becsvágy, a kicsinynél nagyzási hóbort. • A szép aszony a szemünk számára paradicsom, a lelkünk számára pokol és a tárcánk számára tiszító tűz, • A lángész díjazása rendesen egy szobor, — halála után, v _________________ A szép báliruha Helyzetjelentés a női-divat frontról — Divattudósítás Párizsból — Ezekben a napokban a francia fővárosban gyűlnek össze a nagy divatcégek hírneves tulajdonosai. E héten tartották meg a nagyszabású tavaszi és nyári divatbemutatókat. A bemutatók sorát a hírneves Patou-cég nyitotta meg, mely; nek ruháin a legfeltűnőbb az igen marész dekoltázs volt. Még a nappali ruhák is dekoitálták — Itt a- zanban néha a kivágásba óvatos kis fehér betétet, plasztnomt illesaReceptek KBÉMES PITE SS dekagramm margarint 10 dkg liszttel összegyúrunk és téglaalakúra formázzuk. Gyúrútáblán hólyagosra dolgozunk ki S9 dkg lisztet langyos Sós vízzel, rétes keménységűre. A deszkán lisztezve kinyújtjuk a tésztát, belecsomagoljuk a margarinkockát, betakarva, negyedórái pihenőkkel ezt háromszor Ismételjük. Megfelezzük, kinyújtjuk a gáztepsi nagyságára és két részben megsütjük a pe- remnélkUU bádogon. A második lap sütése közben elkészítjük a krémet: > deed tej, I egész tojás, vanilla bőven, 12 dkg cukor, 2 evőkanál liszt. Elég sűrűre főzzük, ha elkészül», rákanalazzuk az alsó lapra. A második lapot ügyesen a krém tetejére tesz- szük. Még forrón hintjük meg vani- Uás cukorral. Forrósított késsel frissiben vágjuk fet. HAMIS MÉZES Dolgozzunk össze fél kg lisztet, t egész tojást, 15 dkg cukrot, Sß dkg jő szllvalekvárt, 15 dkg zsiradékot (olvasztva), egy csomag sütőport, tört fahéjt, tört szekfüszeget, fél citrom tevét, reszelt héját és annyi tejet vagy tejfelt, hogy jól kenhető massza tegyen. Vajazott és lisztezett tepsibe tegyük, két ujjnyi magasságban. Lassú Lánggal sütjük, langyosan vtejük szeletekre. tanek, hogy kisebb legyen a feltűnés. Az estélyi ruhákon viszont o- lyan mély a kivágás, hogy már- már keresni kell a ruhát... Érdekes, hogy Patou is csatlakozott a legújabb divatőrület, a derék nélküli „zsáikiruha" elleni lázadáshoz. Jacques Heim és más nagy szalonok ruháin is egyre határozottabban jelenik meg a derék — ami úgy látszik, világos tünete annak, hogy a párizsi divathölgyek elutasították a zsákot... d Heimnél emellett a derék még vándorol is. Vannak ruhái, amelyeken a csípőre csúszott, ismét másoknál közvetlenül a mell alá emelkedett a ruha derókvaniala. Heim a mostani kollekciókon új vonallal mutatkozott be, az úgynevezett „kanál-vonallal". Erősen buggyos, gömbölyű hatást keltő felsőrész és szűk szoknya adja ezt a vonalat. A szoknyák az eddigiekhez viszonyítva iwiHETI ÉTRENDÜNK Vasárnap: Gombaleves, egyben sült hús új módon, majonéze« burgonyasaláta, krómes pite. Hétfő: Paradicsomos káposzta, húspogácsa, sült tők. Kedd: Disznótoros, párolt káposzta, hamis mézes. Szerda: Áttört bableves, gránátos kocka, alma. Csütörtök: Páréleves, sárgarépa főzelék, rántott vesepecsenyeszelet. Péntek: Zöldsógleves, rakott tarhonya, savanyúság. Szombat: Rántott leves, hajós tészta. dek, Heimnél a földtől számított 45 centiméter a szoknyahossz, Pierre Cardin kollekciójában pedig még rövidebb, a földtől számított 48 centiméter. A szoknyák általában épp, hogy eltakarják a térdet Cardin bemutatójában egyébként a legeredetibbek a fürdőruhái:, a melyek iastex-anyagbói készültek, s úgy simulnak a testhez, mint a bőr. Vannak bokáig érő változatok is! Cardin nappali ruháin megjelent a „sarló-vonal''. A blúzok és ruhák felső része a aartó pengéié nek merész hajlatát utánozza, a szűk szoknya pedig a maikola-táí Párizsiban járt a francia ruha- j tervezők meghívására Kulicsev, a ] moszkvai modellék házának művé-' szett vezetője Is, aki kijelentette hogy rendkívül sok tapasztalatot j szerzett, de tervezői nem az extra- j 'különlegességekre törekednek, ha-1 nem arra, hogy a ruha eíegáns. 7 szép és praktikus legyen... Ezt a szép tartanai bállruhót darvason láttuk, is le is fényké- ■ztük, gondolán, hogy a fiatal i -ányoknak e 1 réppel Ls jó ta- j -ácsol adhatunk: ’lyen *wv szép, egyszt csinos báUruha! Törd fejed kl§pafiá§ !| í. Három érdekes betüreltvény: 2, I 8. TA TA TA ■üu.ic.'í gwívlaH ti: Ti Hl Mi Jó mulatóst! A SZÁMLA Pistike félévkor megkapja a bizonyítványt. Némi aggodalommal nyújtja át édesapjának és így szól: — Papa kérem, a tanító bácsi elküldte a számlát... + OSZTÁLYOZZUNK REÁLISAN Félévi konferencián az oszjA tályfönök megkérdezi kollegául ját: — Bincsák kartárs! Nem lehetne ennek a gyereknek hármas helyett négyest adni? —• De igen, nyugodtan! Kitől van szó? A KIS TAKARÉKOS — Apu örülhetsz, megtakarítottam számodra 10 forintot. — Hogyhogy? — Ennyit ígértél, ha félévkor nem bukom meg! iitzmjs&c + A LELKIISMERETES ZSAROLÓ Jancsika ezekkel a szavakkal fordul nővérének udvarlójáhos: — Láttam, hogy a másik szobában csókolódzott a nővérem. Két lap az illemkódexből ■— ......... ii ii ly'Airb/^anw—— 1 — ' Be mutatkozás Seinu lakkozásnál teljes nevedet mond ki. Olyan legyen a bemutatkozásod, hogy nevedet megértsék. Nem illik becenéven bemutatkozni. Édesanyádat meghívod egy ünnepélyre és találkozol az egyik tanár bácsival. így mondd: Tanár úr, engedje meg, hogy bemutas- 1 Mm az édesanyáimnak. Beszélgetés, társalgás Ne lármázz, ne beszélj túl hangosan, ne vihogj, ne nevess ordítva, mert ez neveletlenség. — Az utca másik oldaláról ne folytass társalgást. — Ne hadarj, de ne is nyögd a szavakat. Ebben nevelheted magad, mert ez csali szokás dolga. Beszéd közben ne magyarázz tnézzei-iábban. — Nézz a szemébe annak, akivel beszélsz, ez az ő- «sonteség, nyíltság jele, — Olvas« sokat, hogy jó beszédstílusod legyen, — Ne szakíts félbe mást beszéde közben, várd meg, amíg befejezi mondanivalóját. — Illetlenség beszélgetés közben ásítani: lássák meg rajtad külsőleg Is, hogy figyelsz a veled társalgóra. — Udvarias ember magáról keveset b f ./él, inkább barátja, barátnője ér-1 äeßdödesd körében keresi a társalgási témát. — Soha ne kérdezz így! Mi? Micsoda? Mt kell? Hogyan? Hm? Sokkal egyszerűbb és kedve- •ebo ez a szó: Tessék? — Tanuld meg: kevés szóval sokat mondj; He szólj bele olyasmibe, amihez nem értesz. — Távollevőről sohase mond i rosszat. — Kétértelmű, trágár vicceket ne hallga 6 meg és ne j fnono — Senkit ne tégy nevetségessé, ne köss bele máéba. Ne ked- i ywld a pletykázókat. — Az idősebbekkel mindig tisztelettel bánj és tanét;. A lányokat -mindig tiszteld, hisz 51: gyengébbek, védelemre nor-ífcnfc Kedves Gyerekek! Már egyszer írtam róla, de most ismét tudatom veletek, hogy a legjobb levelező pajtásokait ez év iyarán a Mezőhegy esi Törzsállattenyésztő Állami Gazdaság igazgatója egy napra vendégül látja. Ezt azért közlöm, mert a hozzánk küldött levelekből nem tűnt ki, hogy erről tudnátok. Első üzenetem Orosházára, Berta Kálmánnak küldöm. Véleményem szerint a 'kovácsmesterséget tanuld meg. Ennek sokkal nagyobb hasznát veheted, mint a másiknak. Fehér Marika Gyuláról arról ír, hogy ő is szorgalmasan látogatja a kispajtásak foglalkozását. Kevés társasjátékot Ismernek és arra kér, írjak néhányat. Marikám! Kérésed, sajnos, helyszűke miatt nem tudom teljesíteni, de címedet az újságban közlöm és megkérem a békéscsabai, szarvasi, orosházi és a többi községben, városban lakó levelezőimet, hogy néhány társasjátékot írjanak neked. Téged pedig arra kérlek, írd meg, kitől kaptál levelet, milyen játékokról irtak, mert azok íróit én külön megjutalmazom. Fehér Marika, címe: Gyula, Október 6 tér 10. Juhász Piroskának, Bal tanyára üzenem: Tanulj szorgalmasan és még sok’ötöst szerezz! írj máskor is. Tóth Anna, Békéscsabáról azt írja, hogy a tornázás nehezen megy. Tanácsomat kéri. W-*-tudná osztályzatát megjavítani. Légy fegyelmezett és figyeld a tornát vezénylő tanámém utasítá- o sát és aszerint cselekedj, Hipszkí Pál-, Szarvas, Tanya, II. kér. 370 szám alól azt írja, hogy \ a mértani nehezen érti meg. Kér, bru-mmogjam meg, hogyan tudná , ezt a tantárgyat könnyebben megtanulni. Neked is csak azt tudom ajánlani, kérdezd meg taná- \ rodat, vagy pajtásaidat, akik biz- -. tosan szívesen megmagyarázzák. Lőrinosik Rozália, Kéísoprony, Tanya 349. szám alól arról írt, hogy az úttőrőfoglalkoeásokat‘ tanterem hiány miatt nem tudják ■ - rendesen megtartani. így az úttörő munka Kétaopronyon — mint;; írja — teljesen elsorvadt. Nagy -! hiba, ha tényleg Ilyen a kétsopro- , nyi úttörők élete. Az igazgató bá- ; - esi azonban bennünket arról tá- ' jékoztatott, hogy van nálatok út- ; > törő élet, igaz, jobb is lehetne, de - majd tavaszra, ha jó idő lesz, több alkalommal tarthattok -őrs- foglalkozásokat kinin, a szabadban. Mai utolsó üzenetem Beretlcs Sándornak Bcsaba, Berzsenyi ut-!; ca 6 szám alá küldöm. Második ' | osztályos létedre igen szépein írsz. -! Ha az iskolában is ilyen gyöngy- ] ’ betűkkel írod a feladott leckéket, . biztosan ötöst kapsz írásból. | Kedves Gyerekék! Várom leveleiteket. elmenni Döttmög-5 Dömötör Békéscsaba. NfnáiMe .............. re . mel. Az udvarló átnyújt neki ti* forint hallgatási díjat. Jancsika zsebébe nyúl, öt forintot visszaad és így szol: — Itt van öt forint... nem vesz rá a lelkiismeret, hogy ön többet fizessen a többi udvariéinál! + JÓTÉKONY CÉL —- Anyukám, kérek öt forintot ©gy öreg néni részére. — Hol az a néni? — Ott üi a mozipéuztárlja®, + MICSODA KÜLÖNBSÉG» —- Egy hónap alatt — mond. ja a bíró a vádlottnak — Ital személyt gázolt el kocsijával-. — ötöt, bíró úr, az egyike« kétszer hajtottam áh AMI IGAZ, AZ IGAZ« — Uram! ön azt mondta tegnap este, hogy az én feleségem ®gy sárkányfajzat! Iga* es? —• Igaznak igaz, de nem ées am-wdt-am.i, * TUD MAGÁN SEGÍTENI..« I“ Mit csináltál már meginti Miért ülsz pizsamában a fürdőkádban?