Békés Megyei Népújság, 1957. július (2. évfolyam, 152-177. szám)

1957-07-28 / 175. szám

4 BÉKÉS MEGYEI NÉPÜJSAG 1957. július 28., vasárnap Három zeneszerző öt operettje A vízszintes 41, 49 és függőleges 42 sorok egy-egy zeneszerző nevét, a Vízszintes 1, 87, függőleges 7, 13, 16 sorok pedig egy-egy operettjük címét tartalmazzák. Megfejtésül a három zeneszerző neve és az öt operett címe küldendő be. valamint az, hogy ki melyik operett zenéjét szerezte, legkésőbb aug. 1-ig. A borítékra írjuk rá: Rejtvény. Víz;;zaiivcs sorok: 14. Ilyen tér is van! 15. Telefonműszó, 17. Ékezettel: leg­fontosabb fűszerünk, 19. Basanév, 20. Stan párja, 22. Vissza: ilyen kör is van! 23. Eddig eleje, 24. Kereskedelmi cikk. 25. Ritka férfinév, 26. Középső betűjét kettőzve: vágószerszám, 27. Egymást követő mássalhangzók, 28. S. C. L., 30. Vissza: hajítok mással­hangzói! 31. Azonos magánhangzók. 32. Sánta Lajos, 33. Fényes építkezé­sű templom, 35. Lócsemege. 37. V. R. A. 36. Majdnem elől, 39. H-val az elején házról házra jár, 44. Török katonai rang (ék. felesleges), 45. Első betűje pótlásával gyorsan megy, 47. Labdaalak, 48. Vissza: ülőalkalmatos­ság, 50. Minden bohóc vége, szerint a jegenye teszi, 52. Titkon néz, 53. Nagy mérleg, 55. Női név,:i5(L Hnru partnere (betűi keverten)), 58. Víztartó edénye, 60. Vissza: szovjet repülőfaj­ta, 62. Ez biz nem használ. 63. Ugyan­azt teszi, mint vízszintes 52., 64. öreg nagyon, 66. Helyhatározó, 67. Kettőz­ve: van ilyen báróné című színdarab, 68. Kérdőszó, 69. Régi fegyver, 71. Mindannyiunkat utolér, 72. Vissza: éneklő szócska, 73. Y. O. S. 74. Bör­tönben a helye. 75. ...thraea (olasz gyarmat Afrikában), 76. Névtelen ada­kozó, 77. Talál, 79. Mértani idom, 91. A rejtvény Gyömrei Dezső munl • Tizenkét Petőfi vers címe: A virá­gok, A hazáért, Toborzó, Sirvers, Szent sír. Távolból, Az időhöz, Lopott lő, Zivatar. A bilincs, Tűnődés, Csa­tadal. Helyes megfejtést küldtek be: Bu­kovszky János né Békéscsaba, Lukács Gabriella Gyoma, Gebén Mihály Bé­késcsaba, Arany Margit Gyoma, Bor­Tíz-tizeskét Mázsás takarmányrépaiiiagot arainak Békés megyében Magyarbánhegyesen, Nagybán- hegyesen és Kaszaperen, Békés megye ősrégi takarmányrépamag termelő községeiben megkezdték a jól jövedelmező takarmányré­pamag aratását. A rendkívüli hőség miatt megszorultak ugyan a szemek s itt-ott hőguta okozta kárt lehet látni, a termelőszövet­kezetek és egyéni gazdák ennek ellenére tíz-tizenkettő mázsás átlagtermést takarítanak be. A magyarbánhegyesi Dózsa tsz-ben 11—12 mázsát ígér holdja s a nyolc holdon termett magért több mint nyolcvan ezer forint jöve­delemre számíthatnak. A jó csí­raképességű, egészséges magot általában kombájnnal csépelik a termelőik s a bárom községből, 120 holdról több mint tizenkét va­gon értékes mo-gat adnak el az államnak. Egymásután! mássalhangzók. 82. Me­gye része, 88. Békéscsaba is az. Függőleges sorok: 2. Római 240, S. ...szeg (község a gödöllői járásban), 4. Romániai kikötő, 5. Vissza: nyitány­közép, 8. Kettőzve: babafeddőszó, 8. E. H. 9. Nyelvtani fogalom, 18. Pana­szos lírai költemény, 11. Három ró­mai 5«, 12. Első betűje pótlásával sok pápa neve, 18. Fonalat gombolyít, 20. Akinek adtak, 21. Vízi növény, 23. Most kezdi az iskolát, 29. Vissza: a ház egyik főrésze, 31. Toll a szerszám­ja, 34. Zemplén megye kormánybizto­sa volt, 36. Hím kecske. 37. V. E. K. 38. Dél-Amerika másodig legnagyobb folyója, 40. Bádogtábla, 43. Etelfajta, 44. Dohány szárító, 48. Táskakezdet, 48. D. A. E., S3. Ruhát tisztit, 54. Elején és' végén’ azonos mássalhangzó pótlá­sával: vízi jármű, 57. Rádiómárka, 58. Ez sokaknak nem kell, 59. Alföldi Gazdasági Vasút, 61. Riadó — olaszul, 63. Hüvelyesekhez tartozó, Igen fon­tos gazdasági növény, 65. Irodai mun­kakör, 69. Fél iskola, 70. ötös osztály­zat mássalhangzói, 77. L. Á. X., 78. Lámpa háromötöde, 79. Falun van bű­ven, 80. Vissza: hőmérőbeosztás, 82. Vissza: nem régi, *3. S. B. 84. Betűt vet, 88. Varga Géza, W. S. J. bíró Lajos né Füzeegyarmat, Giricz Róza Gyoma, Valentin Judit Békéscsa­ba, Nagy György Békéseámson, Gyi- mesl József Mezőberény. Egy-egy könyvet nyertek: Giricz Róza Gyoma, Alkotmány Tsz, Valen­tin Judit Békéscsaba, Könyves utca 1* és Borbíró Lajosné Füzesgyarmat, Táncsics u. 17. A nyereményeket pos­tán küldjük el. Járási jelmezköicsöBzőt létesítenek Orosházái* Orosházán és járásának közsé­geiben az öntevékeny színjátszó­csoportoknak „nehéz diót' okoz a színdarabok előadásához szükséges jelmezek megszerzése. Viszont több olyan eset akad a járásbanj hogy a múlt években az állami pénzen vásárolt népi táncruhák használatlanul hevernek. A műkedvelőket jelentős anyagi próbatétel elé is állító nehéz­ségen járási jelmtzkölcsönző léte­sítésével segít az Orosházi Járási Tanács Művelődési Felügyelősége. A Végrehajtó Bizottság határozata, alapján a táncfelszerelések beszer­zésére a népművelés rendelkezésé­re álló pénzösszeget és a tanácsi vállalatok nyereségének egy részét most a jelmezkölcsönző céljára fordítják, amelyet Orosházán — valószínűleg a Petőfi Járási Mű­velődési Otthonban — rendeznek be az őszre, a járás színjátszó cso­portjainak a szolgálatában. Mozi, Bé­késcsaba. Július 25—29: Benderáthi eset. Brigád Mozi, Békés­csaba. Július 25—31: Egy ember frakkban. Brigád Kertmozi, Bé­késcsaba. Július 25—28: Emberek fehérben. Terv Mozi, Békéscsa­ba. Július 25—28: Nincs irgalom. Bástya Mozi, Békés. Július 25—28: Nyomok a hóban. Partizán Mozi Orosháza. Július 25—31: Külvárosi szálloda. Táncsics Mozi, Szarvas Július 25—31: Dankó Pista. Erkel Mozi, Gyula. Július 25—30: Nevetés a paradicsomban. Petőfi Mozi, Gyula. Július 28—30: Idegen tol­láit. Szabadság Mozi, Gyoma. Július 27—29: Oké Néró. Petőfl Mozi, Sarkad. Július 27—29: Don Juan. Vörös Október Mozi3 Mezőkovácsháza. Július 27—29: Bagdadi tolvaj. „Autó-motor“ klubot alakított a Szadságharcos Szövetség Július 21-én a békéscsabai K IOSZ-székház nagytermében, Kossuth-tér 8 szám alatt, a Sza­badságharcos Szövetség 45 fővel autó-motoros klubot alakított. Az alakuló gyűlésen megjelent Korakó Imre, a megyei Szabadság- harcos Szövetség szervezője, a köz­lekedési csoport részéről Szabó Jó­zsef főhadnagy elvtárs, a városi tanácstól Ozvári Tibor tanácséi-, nők helyetes, továbbá Bárdos Mik­lós, a Forgácsoló Szerszámgépgyár főmérnöke, s a megyei gépállomás részérőd Boros János főmérnök elvtárs. A vezetőség megválasztása után napirendre tűzték a klubnapok időpontjának és napjainak megje­lölését, s úgy határoztak, hogy au­gusztus 2-től kezdődően minden pénteken összejövetelt tartanak, a- melyen képzett szakelőadók okta­tása mellett a klubtagok tovább gyarapíthatják műszaki és gya­korlati ismereteiket. Ugyanekkor elhatározták, hogy az első összejövetel alkalmával, a- mely augusztus 2-án a kora dél­utáni órákban lesz öeszehíva, díj­talan kresz filmvetítést rendeznek a megjelenő klub-tagok és kívül­állóik részére, s utánna közös meg­beszélés tárgyát fogja képezni az augusztus 25-én rendezendő moto­ros kirándulás is, amelyet Egerbe terveznek. A klub vezetőségére jellemző az a rugalmas szervezői készség, a- mely abban nyilvánul meg, hogy máris hozzákezdett a szervezés munkához, s a kirándulást megelő­zően augusztus 11-én közös kresz- versenyt terveznek, amelyen részt- vehet minden autó- és motortulaj­donos, aki benevez erre a verseny­re. Benevezési díj: motorosoknakí 5 forint, személyautó vezetőknek: 10 forint, tehergépkocsizóknak pe­dig 20 forintban lesz megállapítva. Az első három helyezett díjazva lesz. A versenyfeltétel az lesz, hogy a város területén található egyes útszakaszok mentén már meglévő közlekedési táblákon kívül még számos más közlekedési táblákat, fognak felállítani, s az a versenyző lesz a legjobb, aki a legrövidebb idő alatt ér célhoz, aki a legszabá­lyosabban közlekedik. RÁKÓCZI IDŐJÁRÁS Felhős idő, több helyen, elsősor­ban a nyugati megyékben újabb eső. Időnkint élénk déli-délnyugati, később nyugati-északnyugati szél. A nappali hőmérséklet nyugaton csökken, keleten alig változik. Várható legalacsoynabb hőmér­séklet éjjel: 15—18, legmagasabb nappali hőmérséklet vasárnap nyugaton: 20—23, keWen: ?3—-28 fok között. léit késett Kovács elvtárs nyugdíja Július 20-án megjelent „Meg­kapja-e valaha Kovács elvtárs az SZTK nyugdíjat” című cikkre a következőket válaszoljak: Sokan úgy gondolják, hogy be­jelentik igényüket és már azon­nal megállapítható a nyugdíjra való jogosultságuk. Vajon így van-e ez? Igen ritka eset, amikor az igénylő az igénybejelentéssel egyidőben igazolni tudja a szük­séges munkaviszonyt. A különböző munkahelyről munka igazolása (szolgálatbizonyít- vány, bérfizetési szelvény, mun­kakönyv, OMBI könyv stb.) bizo­nyos okinál fogva időközben el­vesztek, vagy megsemmisültek. Nem ritka eset, hogy 15—20 hely­ről kell az igénylőnek a munka­viszony igazolásokat az SZTK- nak beszerezni. Ez bizony nem egyszer sok időt vesz igénybe. Bo­nyolódik sokszor az ügy azzal, hogy a tőkések önző érdekük mi­att a dolgozókat nem mindig je­lentették be biztosításra. így az SZTK helyi, szerveinek nyilván­tartásában nem szerepelnek, s munkaviszonyukat nem tudják igazolni. Sok esetben nehezíti a. kivizs­gálást, hogy a volt munkáltató már meghalt, elköltözött, a válla­lat megszűnt, az üzem, vagy a munkáltató tagadja, hogy a dol­gozó nála dolgozott. Igen körül­tekintő vizsgálatra van szükség, mert nem közömbös, hogy milyen tények, bizonyítékok alapján iga­zolja az SZTK utólagosain a mun­kaviszony felállítását. Egymagá­ban egy-két tanú igazolása alap­ján — egyéb tények nélkül — hi- teltérdem lőnek munkaviszonyt nem fogadhatunk el. Igen nagy felelősség terhel benn ükét, ami­kor egy nyugdíjra való jogosúlt- ságot megállapítunk. Ugyanis egy- egy nyugdíj megállapítás népgaz­daságunknak 80—00 ezer forint­jába kerül. A munkaviszonyok beszerzésén kívül nehezíti a nyugdíj megálla­pítást az is, hogy a munkáltatók nem ismerik eléggé a munkaügyi rendelkezéseket, így a munkabér közlését, a munkákönyv kiállítását és egyéb adatszolgáltatásokat nem pontosan eszközük. Ilyenkor isimét megindul a levelezés, amiről az igénylők nem tudnak. Figyelem­be kell venni azt is, hogy a nyug­díj igénylők száma megnöveke­dett. Például 1946 első negyedévé­ben 243, 1947 első negyedévében 646 dolgozó kérte nyugdíj megál­lapítását. Ez a növekedés nagy feladatot állított a nyugdíjcsoport elé. Hibát követtünk el, hogy nem ismertettük nehézségeinket a nyil­vánosság előtt, de hibát követett el a levél írója is, hogy véleményt alkotott anélkül, hogy először megvizsgálta volna Kovács elv­társ nyugdíjigényét. Kovács elvtárs részére már a cikk megjelenése előtt három hét­tel a nyugdíj meg volt állapítva, amiről Kovács elvtárs is értesít­ve lett, és ismerve az igénylő ne­héz körülményét azonnal intéz­kedtünk, hogy a házipénztár út­ján részére nyugdíjat folyósít­sunk. Kovács elvtárs nyugdíj megál­lapítása hosszú ideig elhúzódott, ez azonban nemcsak az SZTK hi­bája. Itt is előfordult, hogy a fel- szabadulás előtti időkben túlnyo­mórészt nem volt biztosításra be­jelentve. Ugyanakkor Kovács elv­társ is késedelmeskedett, mert az 1956. augusztus 16-án kézbesített határozatunk ellen csak december 27-én jelentett be óvást, azaz négy és fél hónap múlva. Nem felel meg a valóságnak, hogy az SZTK a bírósági ítéle­tekre „rá sem fütyül". Igen nagy­ra becsüljük pártunk és kormá­nyunk azon helyes rendelkezését, mely alapján vitás kérdésekben jogorvoslati lehetőséggel az SZTK is él. Kovács elvtárs ügyében is az történt, hogy a bíróság olyan mun­kaviszonyt ismert el, mely abban az időben nem volt bizosításra kö­telezett. Nem érthetünk egyet a levél­íróval abban, hogy az ellenforra­dalmárok. nyugdíjukat megkapják, a munkások pedig nem. Ez el­len tiltakozunk, mert ha eddig a levél írója nem ismerte, legalább most, utólag ismerje meg annak okait, hogy miért nem tudja az SZTK egyes esetekben csak hó­napok múlva az igénylők részére a nyugdíjat megállapítani. örülnénk, ha ezen tájékoztató cikkünk alapján nagyobb megér­tést tanúsítanának az igénylők az SZTK munkáját illetően. Lakatos Béla Békéscsaba, SZTK Békéscsabai anyakönyvi hírek Születések: Beller Géza és Cserepei Katalin fia Géza, Csarnai Imre és Ka­szás Julianna fia István, Viczián Mi­hály és Faragó Dorottya leánya Éva, Kurucz István és Konyecsnyi Fran­ciska fia György, Pádvál Péter és Gabun Ilona fia Péter, Vozár Pál ét Punyi Anna fia Tibor, Vozár Pál és Punyi Anna fia Ferenc, Hrabovszkl János és Csicsely Dorottya leánya Ilo­na, Csiak András és Bócsik Zsófia fia János, Tóth Istvánná és Kőfalvi Anna leánya Éva, Bodzsár János és Dana* Ibolya fia István, Szász János és An- naházi Ilona leánya Éva, Ho restik György és Molnár Erzsébet fia Mihály; Tarr József és Kő Erzsébet leánya Erzsébet, Priskin György és Pet- rovszki Katalin fia György, Gulyás Imre és Burai Mária fia Sándor, Ga­zsó László és Mikus Mária leánya Má­ria, Sinkó Lajos és Lukács Rozália fia Lajos, Demeter Ferenc és Mihályi Erzsébet leánya Hajnalka, Kulcsár Dezső és Kertes Ilona leánya Hona, Laurinyecz Márton és Fábián Ilona leánya Mária Márta, Balázs Gábor és Vass Julianna fia Gábori Méhes Lajos és Gálik Mária fia Mik­lós, Leitmann István és Magyar Zsó­fia István, Liszkal Sándor és Vágási Mária leánya Mária Anna, Gyebnár András és Krizsán Hona leánya Ilona; Petrovszki István és Petrovszki Hona fia János. Házasságkötések: Vozár Mihály és Lukoviczki Mária, Molnár László és Palyusik Eszter, dr. Burger Miklós és Salát Mária, Pavelka Ferenc és Bvócz Ilona Gizella. Gabnal István és Kővári Márta Éva, Volentér János és László Anna Mária. Halálesetek: Botyánszki András 53 éves, Havran Ilona 14 napos, Laughof- fer Gyula 76 éves, Hapek Feren 1 hónapos, Mohácsi Béla 84 éves, Lip- ták Pálné 82 éves, Kovács János 1 napos.

Next

/
Thumbnails
Contents