Békés Megyei Népújság, 1957. július (2. évfolyam, 152-177. szám)

1957-07-24 / 171. szám

1 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG IMI. JAUua M, awrte Szerda, július 24 Kossuth Rádió 8.10 Népszerű operarészletek. 9.00 A tédió nyári szabadegyeteme. 9.30 Né- ol zene. 10.10 A Gyermekrádió műso­ra. 10.30 Furka Gizella zongorázik. 11.00 Magyar könnyű zene. 11.30 Szó­rakoztató zene. 12.10 Lengyel Zenei Hót. 18.00 Lányok, asszonyok..; 13.10 Népszerű operettek. 14.00 Népi zene. 14.45 A Gyermekrádió műsora. 15.05 ifjúsági műsor. 15.30 Válaszolunk hall­gatóinknak. 15.45 Berkpvits Tibor he­gedül. 16.10 Szív küldi... n.00 Négy évtized távlatából. 17.15 Részletek We­iter A bűvös vadász" c. operájából. Vállalatunk felvesz 15—17 éves fiúkat vájártanulónak az Oroszlányi Vájártanuló In­tézetbe. Felvételre jelentkez­hetnek az 1940 január 1 és 1942 szeptember 1 közötti szü­letésűek! Tanulmányi idő 3 év. A 16—17 éveseket 2 évre vesszük fel, Jelentkezni lehet augusztus ho' 1-ig személyesen vagy írásban az MTH Oroszlányi 312. sz. Eötvös Lóránd Vájártanuló Intést igazgatójánál. A felvé­telt nyert tanulók az Intézet otthonában kapnak elhelyezést és teljes ellátást. OROSZLÁNYI SZÉNBÁNYÁK Rádióműsor 18.10 Országos Dalosversenyek műso­rából. 18.45 Közgazdasági rovat. 19.00 Garay György hegedül. 19.41 Táncze­ne. 20.30 Magyarok a VT. Világtalálko­zón. 21.54 A búzamezőkről jelentjük. 22.20 A Magyar Rádió szimfonikus ze­nekarának hangversenye. 23.30 A mik­rofon előtt: Vámos Ágnes. 0.10 A Fő­városi népi zenekar játszik. Petőfi Rádió 14.20 A Gyermekrádió műsora. 14.40 Zenekari hangverseny. 15.45 Vidéki stúdiónk jelentkezik. 16.00 Fúvóshang­verseny. 16.35 Tánja. Arbuzov szín­művét rádióra alkalmazta Lékai Ottó. 18.20 Rádióegyetem. 19.05 Az Ifjúsági Rádió nyelvtanfolyama. 19.15 Részle­tek Szolovjov-Szedoj „A legszebb kí­vánság” és Sárközi „Pettyes” c. ze­nés játékából. 20.00 Részletek ,,A sze- viilai borbély” c. operáiból. 21.05 Nyu­gat-európai népek zenéjéből. 21.30 A lektor és a könyv. 22.00 Régi ope- rettmuszika. ÁLLAMI GAZDASÁGOK, TSZ-EK, és EGYÉNI TERMELŐK FIGYELEM! Az OROSHÁZI Mezőgazda- sági és Faipari Ktsz lakatos részlege vállal MÉRLEG (szekér-, állat- és egyéb -mérleg) JAVÍTÁSOKAT. Szakképzett mérlegkészítők állnak rendelkezésre minden ked­ves megrendelőink részére. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Szerkeszti a szerkesztő bizottság. Kiadja a MSZMP Békés megyei Intézőbizottsága. Szerkesztőség: Békéscsaba, József Attila u. 4., 1. emelet Tetefon: 20—35, 22—96 Békés megyei Nyomdaipari Vállalat, Békéscsaba Felelős nyomdav.: Kendra György Ne dobjukéiahuliadé/iot SORSJEGYED ÉRTEA MÉM KISORSOLÁSRA KERÜL 30.000fcíj'ís lAKASBIRlNDfZÉS i, 2.500.000 k iertsatN teyÍB n ytRtmtn>e« jorsjegy kapható minden MÉH átvevöhelyeti Szerződéses hizlalás! akciókat indít július 1-től az Állatforgalmi Vállalat hízott- és baconsertésre, b$ha- és tinó, valamint üszőhízlalá&*tt Szerződést köthetnek mezőgazdasági tsz-ek, I—II. típusú ter­melőszövetkezeti csoportok, érvényes alapszabállyal működő egyszerűbb társulások, egyéni termelők és állattartók. A hízottsertés átvételi ára 15 Ft-tól 18 Ft-ig. Az 5 darab és azon felüli sertés kötésekért azonos fajtajelleggel egyidőben átadott sertésekért, melyeknél a falkán belül a legkisebb és a legrtagyobb egyedi súlyú sertés között 20 kg-nál nagyobb kü­lönbség nincs, egyéni termelők 50 fillér, I—II. típusú terme­lőszövetkezeti csoportoknak és egyszerűbb társulásoknak 50 fillértől 1 Ft-ig, tsz-eknek 50 fillértől 2 Ft-ig mennyiségi fel­árat fizet kg-ként a vállalat. A bika-, tinó- és üszőhízlalási akciókban az előző akciók vé­teláránál 1—3 Ft-al magasabb átvételi árat kap a termelő. Az akciókkal kapcsolatban részletes tájékoztatást a vállalat járási kirendeltségei és községi felvásárlók adnak; BÉKÉS MEGYEI ÁLLATFORGALMI VÁLLALAT 'jyL&eíjL Szabadság Mozi, Bé­késcsaba. Július 18—24: Külvárosi szálloda. Brigád Mozi, Békés­csaba. Július 18—24: Pi- pó 7 éjszakája. Brigád Kertmozi, Bé­késcsaba. Július 22—24: Othelió. Terv Mozi, Békéscsa­ba. Július 22—24: A mi utcánk csapata. Bástya Mozi, Békés. Július 18—24: Bakaruhá­ban. Partizán Mozi Orosháza. Július 18—24: Megosztott szív. Szabadság Mozi, Gyoma. Július 24—26: Tartalék­játékos. Petőfi Mozi, Gyula. Július 25—27: Tavasz a kisvárosban. Erkel Mozi, Gyula. Július 25—30: Nevetés a paradicsomban. Petőfi Mozi, Sarkad, j Július 24—26: Dollárpa- ! pa. Táncsics Mozi, Szarvas Július 22—24: Nevetés a paradicsomban. Vörös Október Mozi Július 24—26: Mary her- j cegnő. APRÓHIRDETÉSEK Az Újvárosi Állami Gazdaság tenyész­téséből származó holland import Hampshirei-Rhede Island kakasok eladás­ra kerülnek. Újvárosi Állami Gazdaság u. p. Gádoros. Egy jókarban lévő tricikli eladó. Gá­bor Mihály, Orosháza, Bacsó Béla ut­ca 6. Nagyméretű asztaltűzhely olcsón el­adó. Békéscsaba, Jókai u. 50. Melegágyi rámák, könnyű magasnyo­mású öntözőmotor vascsövekkel el­adók. Gyula, Kossuth tér 17. Szarvason, központi helyen fekvő 2 szoba, fürdőszoba, mellékhelyiségek­ből álló lakásomat elcserélném Békés­csabán hasonlóért. Cím a kiadóban. Eladó 2 kát. hold föld. Homokbánya, Suránnál. Érdeklődni: A negyei Labdarúgó Játékvezetők Testületének TAGGYŰLÉSÉN L Amiről beszéltek Kétszobás, kertes ház eladó. Azonnal i beköltözhető. Békéscsaba, Nagyvára- j di utca 30. Eladó egy vas nagykapu kiskapuval és egy BERKEL-mérleg. Békéscsaba, Sztálin u. 22. Artézi-, szivattyús kút fúrását, ráfú- rását, mosatást vállalok. Kiss Károly kútfúrómester, Sarkad, Szív u. 13,'b. Gyulán, a Munkaügyi Minisztérium 613. sz. traktoros-gépészképző ipari­tanuló intézete szakoktatói munkakör­be felvételre keres hosszú gépállomá­si vagy állami gazdasági gyakorlattal és megfelelő műszaki szaktudással rendelkező mezőgazdasági gépesítési szakembereket. Fizetés képesítés sze­rint, havi 1450—2150 Ft között. Érdek­lődők személyesen vagy írásban for­duljanak az intézet igazgatóságához, Gyula, Szent István út 38. szám alá. n. Erről nem beszéltek, pedig kellett volna.., Először is Szaffián Mihály, a JT el­nökhelyettese egyáltalában nem fog­lalkozott alapos, körültekintő részle­tességgel a Játékvezetők működésé­vel. Miért nem mutatott rá név szerint, ki .hol és mikor és miért vezetett jól és ki, hol és mirét vezette gyengén, avagy rosszul a kijelölt mérkőzést, Milyen tekintetben fejlődtek a játék­vezetők, hol van még javítani való? Nem ismertette részletesen azokat az eredményeket konkrétan, melyeket a fél év alatt sikerült elérni. Nem Ismertette az elnökség II. fél­évi munkatervét. Ezt senki sem kérte a jelenlévők között. Ugylátszl^, a sok dicséret mindenkire kábitólag ha­tott. Sem az enöklő sporttárstól, sem a felszólalók egyikétől sem hallottuk, hogy megyénk labdarúgősjlortját, mely talán még soha sem állt ilyen alacsonyan, hogyan, miképpen kel­lene felrázni és a megfelelő szintre emelni. Nem hallottunk arról sem, hol tar­tották és hol fognak tartani szabály­magyarázó előadásokat a szurkolók és a játékosok részére. Pedig ez na­gyon Is hozzátartozna a labdarúgó­sport fejlesztéséhez. Avagy a játék­vezetőket osak a küldés és az elszá­molás mikéntje érdekli és a labda­rúgó sportunk színvonala nem? Alig hisszük, hogy ez Így van! Hát akkor kedves sporttársak ne csak fráziso­kat és egymásról dicshimnuszokat hangoztassunk, hanem legyünk végre valóban a sport önzetlen katonái. Ne csak hirdettessük a magasztos sport- erkölcsöt, hanem cselekedjünk óig annak szellemében Is! A „víz bor prédikációból" elég volt. Csak a valóban önzetlen sportemberek tud­nak alkotni, valóban igazán erkölcsi testületet. Ha gyengén vezet egy játékvezető, a szurkolók kifogásolják ítélkezéseit; sokszor bizony furcsa hangnemben isj Ekkor a játékvezető arra hivatkozik, hogy a nézők nem értik a szabáyt és jogtalanul bántják. ' ' * Nem mondjuk, akadnak Ilyen ese­tek is. De kedves játékvezető sport­társak vegyék már végre tudomásul, hogy a labdarúgó szurkolóink na­gyon is jól ismerik a szabályokat, sőt még a legtöbb esetben nem is elfo­gultak. Tehát nem szabad „felt kezelni" a nézőket. A rágalmazók: . gáncsoskodókat viszont kemény kéz­zel távolítsák el a pályáról. Sajnos erről a témáról is megfeledkeztek Já­tékvezetőink ezen az értekezleten. Nem kifogásolta Gurcsó sporttárson kívül senki sem, hogy az elnökség egyes tagjai miért nem fogadják el a jogos kritikát. „Az építő krítik^^fe nem lehet .fúrásnak’ nevezni. Ezt kell szívlelni és nem kell személyes­kedni" — mondta Gurcsó játékvezető, aki különben onszággyülési képviselő is. Egy szót sem hallottunk arról, hogy a játékvezetők hogyan akarnak együtt­A megyénkben működő 169 labda­rúgó játékvezető legnagyobb része meglepetéssel olvasta a pár nappal ezelőtt kapott hivatalos értesítést, hogy a JT elnökség július 18-án rend­kívüli taggyűlést tart. Bizonyára komoly ügyeket fognak ott tárgyalni — gondolta mindenki. Megyénk játékvezetőinek körülbelül csak a fele jött el a késve megnyi­tott gyűlésre. Szaffián Mihály, a JT elnökhelyette­se általános tájékoztatója után hamar rátért a taggyűlést előidéző okokra és ezekre hol népszerű szólamokkal, hol túlerélyesnek mutatkozó szavak­kal ismételten visszavert. Részletesen Ismertette a gyulai ed­zőtábor lefolyását és annak kedvező eredményeit. Kitért arra, hogy a szakmai továbbképzés nemcsak el­méleti, hanem gyakorlati siker, s ez nagyszerűen sikerült. Sok fiatal, te­hetséges játékvezető tűnt fel a tábo­rozás alkalmával megtartott mérkőzé­sek vezetésével és az elméleti vitá­kon. Ezután vázolta Szaffián sport társ, hogy a Játékvezetők Testületében lé- nyegsen megjavult az élet. Sokkal ke­vesebb volt a nanasi a játékvezetők működésére. A ' tavaszi f&rdulöban aránylag simán folytak le a 'mérkőzé­sek. „Számos új névvel ismerkedtünk meg, a tehetséges fiatal játékvezetők közül." A jövőben fokozzuk ezt a munkát és ezúttal arra kérjük az or­szágos FT-t, hogy országos szinten ha­sonlóképpen járjanak el — mondotta Szaffián. Majd beszámolt arról, hogy a JT munkájúnak megjavításához óriási segítséget adott a JT-én belül meg­alakult pártaktíva. Ezután felhozta az edzőtáboron megalakult külön bizott­ság által készített játékvezetők mi­nősítési felterjesztését. Ez bizony vál­tozó fogadtatásra talált. Akik „fel­jebb kerültek” tapsoltak, mások „mel­lőzve érezték magukat" és szájuk szé­lét rágták. Ismét felvetődött a játék­vezetői díjak és költségmegtérítés ala­csony volta. Kérik a régi, óradíj sze­rinti díjazást, mert a jelenlegi rend­szer mellett, anyagilag ráfizet a játék­vezető. Végül arra kérte a játékveze­tőket, hogy az eddigieknél még job­ban készüljenek fel az őszi idény­re. Az elnöki beszámolót Farkas, Baji I., Sipos, Kövesdi, Puskás, Hodroga, Hrnáth, Heszterényl, Geréb, Boldi­zsár, Argyelán, Baranyai, Lévai, Kiss játékvezetők egyenkénti, összesen kb. két és fél óráig tartó hozzászólásai kö­vették, Szinte valamennyien az elnök­ség jó munkáját és az edzőtábor nagy­szerű sikerét hangoztatták. Egy-két játékvezető próbált egy kis. „árnya­lati” bírálatot gyakorolni az elnökség felé, de ezután hamar a dicséretek hangoztatásába kezdtek. Szelcsányi Pál sportfelügyelő nem volt elégedett a hozzászólásokkal, mert úgy látszott, mintha az elnökség ki­fogástalanul működne, pedig vannak hibák és azokat bátran itt fel kell ! működni az edzőkkel, pedig ez is na­hozni, meg kell tárgyalni. „Nem frázl- j gyón fontos lett volna, sok, hanem megfeszített, kemény j Arról sem esett szó, hogy sajtótudó­munka kell a szocialista sport építé- | sítóinknak milyen segítséget tudná- séhez.” Jobb összetartásra hívta fel a nak adni. Csupán a bírálatainkat kl­játékvezetőket, mert csak együttes, jó munkával, egymást segítve tudnak majd eleget tenni a játékvezetőkre háruló kötelezettségeknek. fogásolta két játékvezető. Befejezésül Bárány! János, a gazda­sági bizottság elnöke konkrét adatok­kal válaszolt az elhangozttakra. * a 30. fogadási hétre 2. Szállítók (3, 7:4, 4)—Székesfehérvár (2, 6:3, 5) ny. t. K. m. 3. Gázgyár (7, 3:7, 1)—Oroszlány (5, 5:4, 3) nyári totó kupa m. 4. Kőbányai Lombik (6, 5:9, 1)—VKSE (8, 1:7, 1) nyári totó k. m. 5. Egri SC (3, 10:6, 4)—Miskolci VSE (l, 14:3, 6) nyári t. kupa m. 6. Pereces (8, 0:11, 1)—Özd (5, 5:8, 3) nyári totó kupa mérk. 7. Salgótarjáni-SE (2, 9:5, 4)—Baglyas alja (7, 2:5, 1) ny. t. k. m. 8. Pápa (2, 3:1, 5)—Dombóvár (1, 13:5, 6) nyári totó kupa m. 9. Veszprém (8, 4:13 —)—Sopron (4, 11:7, 3) nyári t. k m, 10. Elektromos <2, 8:2, 5)—III. kér. TVE (3, 7:4, 5) ny. t. k. m. 11. Húsos (7, 3:7, —)—Traktorgyár (4, 8:7, 4) nyári totó k. m. — 12. Kerámia (6, 7:11, 2)—Atra (1, 5:1, 5) ny. t. k. m, A pótmérkőzésekre 1, x, 1, 1 a tippünk. A zárójelben lévő számok jelentése: helyezés, gólarány, pontszám, os esély tipp tippbontás 15 15 70 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 40 40 20 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 X 35 30 35 1x2 X 1 2 1 X 2 X 2 1 X 50 30 20 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 15 15 70 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 40 40 20 1 X X 1 X 1 X 1 X 1 X 1 70 30 — 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 35 30 35 1x2 X 1 2 1 X 2 X 2 1 X 15 15 70 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 35 30 35 1x2 1 X 2 1 X 2 1 X 2 1 30 70 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 15 15 70 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2

Next

/
Thumbnails
Contents