Békés Megyei Népújság , 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)
1957-05-26 / 121. szám
6 BÉKÉS HEGYEI NÉPÚJSÁG 1951. május 24., vasárnap KORBEM VVVVVVVVVWVWW Egy kisfiúról izól ez a könyv, gyüjtsetek rá pénzt, megyétek meg! Nem jártok rosszul gyerekek, bizonyos! Dickens: Twist Dlivér című regényét ajánljuk nek- :ek, főleg a nagyobbacska fiúknak, ányoknak. Elmeséli ez a világhírű ró, hogy milyen szomorú és rossz sorban élt egy., angol kisfiú, míg vég- : q teámosolygott a szerencse. j VIRÁG-KALAP Lehet-e más, mint párizsi divat? Virág-kalap, de csak fia tatoknak. Menyasszonyi kalaphoz hasonló, fátyollal borított fehér gyöngyvirágtok. Kíváncsiak vagyunk, nálunk mikor jelennek meg hasonlók? is lehet, hogy ha, mert ugyebár az ízlések nem mindig egyformák. Kép Dickens Twist Olivér című ÚJ kiadásban meg Jelent világhírű művéből Olvassatok fiúk, lányok, jó szórakozást! Tűzhely mellett... J ■ ,k y k ( i? Az ) I SO- ( —Mr \ m y k. \ I I CSEN ZAIHUA: I i HETI étrend javaslatunk Vasárnap: Libaaprólékleves, ?ült liba petrezselymes burgonyával, fejessaláta, felemás -pite. * Hétfő: Karalábéleves, gombamártás tarhonyával. Kedd: Csontleves, hagymás rostélyos burgonyával, saláta. Szerda: Paradicsomleves, lekvárosgombóc, főtt aszaltgyümölcs. Csütörtök: Zöldségleves daragombóccal, sóskamártás kirántott szafaládéval. Péntek: Lebbencsleves, arany- galuska, vaníliamártással. Szombat: Gombaleves, pirított cnáj burgonyával. OflűA tnú-dt gondoljon erre is! 'Hilthiim.ilillilliiiilllliiiitlilllliiíillillllilllillilil- STRANDRUHA A strandrtítia legújabb változata bolerós. Csíkokban elhelyezett virágos kartonból tervezték ezt a strandszoknyát és bolerót. Csinos?! Nem kerül sokba, olcsó anyagból is készíthetjük. Már most gondoljon a strandszezonra, mert jönnek a forró, meleg napok! Természetesen, sok egyéni ötlettel is változatossá, érdekessé lehet tenni egy-egv ilyen strandruhát. *ms > f ; i ^ *** & A derűs dunai országba üzenem — Megjelent a Csentun nap c. kínai napilapban — Tíz éve egy magyar tanító azt írta nekem eszperantóul, hogy a dunai ország fölött mindig derült az ég. Esténként a fénylő csillagok bevilágítják a földi utakat. Am Nankin fölött, — ahol én éltem* akkor súlyos fekete felhők fedték áz eget. Mikor megkaptam levelét, mélyen meghatott. Most pedig Önnek küldöm el versemet eszperantó fordításban azzal a kéréssel, hogy legyen szíves magyarra fordítani honfitársai részére. A verset az utóbbi magy ar események hatása alatt írtam. « Dalom ma arra száll s a messzi ablakon kopog, hogy szabad életemről meséljenek e sorok: Hazám fölött derült az ég, tárt ablakomon asszonyom kibontott friss hajára veggeli fény önti illő svgárözönét. Bölcsőben játszik gyermekünk, kacag, csörgőjét rázza, ki érti meg, hogy mit beszél? Kinyíló kis virág-szemén az élet derűjét olvasom mégis én. És vidáman, zsebretett kézzel sétálok a dombon: Fölöttem Kína ege mosolyog, s míg tekintetem időz a nyugati horizonton, a tíz év előtti barátra gondolok. Tárd ki ma távoli ablakod szárnyát, s zongorád zenélő húrjai hagyd, hogy az én vidám dalomat várják. Győz a szél a nyugati, sötét fellegeken, Ősz fejed felett ismét felderül az ég: Én már a messze Keleten, hallom a szírének békeénekét s a régi. kapcsoló kézfögást küldjük melegen: Én, az asszonyom és a gyermekem. Lehet, hogy régi iskolád udvarán ér dalom, Lehet, hogy épp a katedrán, míg Petőfit szavalod, Az is lehet, a Duna-parton, hol fiaid vezeted S a kékszínű tiszta vízből árad feléd az üzenet; talán Strausz keringő} ét juttatja majd eszedbe, talány Talán már írsz is a messze Keletre egy levelet, hogy ismét derült az ég a dunai ország felett. ^ Centun. 1956 december 24-én* ™ Fordította: a „Béke” eszperantó szakkör pedagógus munkaközössége. Ma délután VICCEKET MESELONK !... Fürdőköpeny A tudás forrása Végre sor kerül a régóta tervezett dunai hajókirándulásra. Egy apa és nyolc-kilenc esztendős fia a korlát mellett helyezkedik el. — Mondd apa, mi hajtja tulajdonképpen ezt a hajót? — kíváncsiskodik a fiú. — Ehhez nem értek, fiacskám — így az apa. Egy idő múlva ismét megszólal a fiú: — Nézd csak apa azt a nagy emlékművet a parton. Vajon mi lehet? — Fogalmam sincs fiacskám! — vanogatja vállát az apa. A fiú hal- gat egy ideig, aztán felkiált: — Nézd azt a gyönyörű várromot a hegy tetején. Vajon milyen vár lehet az? — Mire az apa; — Sajnos, nem tudom... A fiú egy ideig csendben ül, aztán apjához fordul: — Ugye nem haragszol apa hogy olyan sokat kérdezek? Az apa fejét rázza! — Dehogy haragszom. Ügy tanulsz a legtöbbet, ha kérdezőskö- döl... Ax automatizálás korában — Ébredés, Pec(> Péter beteg. Lakására becsenget egy csinos fiatal hölgy, virág- i csokorral a kezében. Idősebb ! hölgy nyit ajtót. — Péter húga vagyok — mond- i ja a fiatal látogató kissé zavartan, j Mire az idősebb hölgy: j — Igazán örülök, hogy én is megismerhetem. Ugyanis Péter mamája vagyok... A Sjáxasélet 1. — Mit keres az én madárkám olyan lázasan abban a szakács- könyvben? — kérdi az újdonsült férj A feleség nagyot sóhajt: — Tudod, holnap nagymosást akarok tartani és sehol sem találom meg a recepjét, hogy kell a ruhát kifőzni... 2. A házastársak összevesztek és jó pár napig nem szóltak egymáshoz. Végül a férj nem bírja tovább: — Évikém, borítsunk fátylat a dologra... Mire az asszony: — Inkább egy bundát, az'jobban takar... KalapUzletben Boll úr már az ötvenedik kalapot próbálja. Bosszúsan mondja a segédnek: Űgylátszik semmijük sincs, ami az én fejemre illene! — Erre megszólal Boll felesége: , — Mutassanak a férjemnek néhány szalmakalapotj apró örömet 3. A tizedik házassági évfordulón az asszony megkérdi: — Milyen feleség vagyok? Minden évfordulóra egy óriási kalácsot sütöttem... A férj nagyot sóhajt: — Angyal vagy. Ezek a kalácsok a mérföldkövek életemben... 4. Tíz évvel később egy estélyen. : A férj bemutatja feleségét né- : hány kollégájának! — Megengedik? Bizonyára szerencséjük volt nem ismerni a feleségemet... Pamut férfi fürdőköpeny, Innckßtöl» plüss szövetből készítve. Kiíünfí színek, és nem is drága. A Csabai Állami Aruház kirakatában a békéscsabaiak meg is nézhetik.