Békés Megyei Népújság , 1956. december (1. évfolyam, 23-47. szám)

1956-12-19 / 38. szám

Békés megyei NÉPÚJSÁG MUNKÁSOK, PARASZTOK POLITIKAI NAPILAPJA 1956. DECEMBER 19., SZERDA Ära: 50 fillér I. ÉVFOLYAM, SS. SZÁM Ki itt belépsz, templomba lépsz be. Szentség a munka és erő, Ez a jövő na ;y menedéke, Embert egekbe emelő. Juhász Gyula. A gyomai járásban is bizonyság a szövetkezeti gazdálkodás fölénye Száznyolcvanezer darab áruval kevesebb A Grosses»gyermekek elrablásának szenzáció-kacsája Három műszákiján dolgozik a Sarkrdi Cukorgyár A Sarkad! Cukorgyár munkás­tanácsát kerestük fel, hogy ér­deklődjünk a gyár munkájáról. Örömmel hallgattuk, amikor az elnök elmondta, hogy a gyár dol­gozói teljes létszámmal jelennek meg munkahelyükön és hogy na­pok óta három műszakban dol­goznak. A cukorgyár ugyanis ab­ban a szerencsés helyzetben van, hogy külön villanyteleppel ren­delkezik. Így a gyakori áramkor­látozások nem akadályozzák a "válásokat folytatnak a Román N épköztársaság kormányával, hogy onnan vásároljanak szened így biziosítják, hogy a gyáriba ér­kező cukorrépa-szállítmányokat feldolgozhassák. Közölték, hogy a szerződéses termelőik a beszállított cukorrépa után járó crukonmennyiségeit fo­lyamatosan megkapják. Ha vala­melyik községben ez nem történik folyamatosan, úgy a termelők for­duljanak az illetékes termelési­felelőshöz, mert a gyárnak első munkát. Szénellátásuk egyelőre j kötelessége a termelők toelégíté- biztosítva van, de jelenleg is tár- se; Felbomlott termelőszövetkezetek állatait vállalja tartásra a Nagvszentjánosi Állami Gazdaság A Nagyezentjánosi Állami Gazdaságban már biztosították a jövő évi jő termés feltételeit. Elvetették az őszi kalászosokat, ás a jelenlegi kedvező időjárást kihasználva úgy számítják, ka­rácsonyra végeznek a szántással • * t 19 < Állatállományuk részére bősé­gesen raktároznak takarmányt, ami nemcsak saját állataik eltar- . teását fedezik, hanem megiehet- fték azt is, hogy a szomszédos mindszentpusztai és mezőörsi fel­bomlott termel őszövetkezetek j aoarvaatnarháit elvállal ják tar- j tikra mindaddig, amíg a ka-1 vasszal, vagy a közösbe, vagy az; egyéni gazdákhoz nem kerülnek. Bőnyrétalapról ugyancsak egy December 19-21 — utolsó véradó napok ebben az évben A véradóál lomás, vala ­mint a békéscsabai Vörös- kereszt értesíti Békés me­gye valamennyi véradóját, hogy véradás — egyben az utolsó ebben az esztendő­ben — december 19-én és 21-én reggel 8 órától lösz | Békéscsabán a Gyulai úti f véradóál Somáson. j December 21-ét kővetően t \ csak 1957. január 4-től | j kezdődően lesz újabb vér- | > adás. |; A véradóállomás, vala- J j mint a Vöröskereszt ez- J j úton kivan kellemes kara- | ; csonyi én újévi ünnepeket |! a meg\e valamennyi vér- f ; adójának. I j ♦»♦♦r*mM***»***v*»**‘*v»» *<*»♦**♦>»*,*»• j felbomlott termelőszövetkezeíből is hoztak hasonlóan tartásra juhot . 150 I Karácsonyfa — i szaloncukor A közellátási kormány­biztosság jelentése szerint a külföldről vásárolt fe­nyőfák megérkeztek. A kormánybiztosság a sor­állás elkerülése végett úgy intézkedett, hogy a fenyőfákat az üzemekben is árusítják. A másik fontos kará­csonyi cikkből, a szalon­cukorból sajnos a várt­nál gyengébb lesz az el­látás. Az édesipari üze­mek energiahiánnyal küz­denek, s így nem tudják | közel sem kielégíteni az t igényeket. Ezért a közel- j látási kormánybizíosság | úgy intézkedett, hogy a | már meglévő mennyisé- I get és a Csehszlovákiától | vásárolt öt vagon szalon- | cukrot szintén az üze- I mek'oen árusítják. Csőre töltött fegyverrel „igazolta“ magát — Miért volt csőre töltve a fegyvere? — M e g gondolation gyerekes­ségből... — Miért nem adta le a fegy­vert, amikor a kormány utasí­totta erre? — Elfelejtettem... E párbeszéd a kihallgatást végző loatomi ügyész és a fegy­vert rejtegető Bátya Pál között hangzik. Bolyát őrizetbe vették, mert Örménykútra kerékpároz- va igazoltatás során érvényte­len igazolvánnyal és fegyverrel akarta magát „igazolni". Kicsoda ez a Bolya? Majd 3 elmondja: — Tiszt voltam. Nenn irtani alá a tiszti nyiUvtlcozatot. lesze­reltem. Nem akartam tovább katona lenni... De kérem én kommunista vagyok, — Mondja csak — kérdezi az ügyész — a Icommunistának az a feladata, hogy a munikás-pa- mszt hatalom ellen fegyvert dugdosson el? Vagy ha úgy tet­szik: töltött fegyverrel igazolja magát? — Kérem, tessék megkérdez­ni bárkitől, hogy én mindig kommunista voltam. Pártokta­táson is részt vettem... A nép mellett vagyok. — Sokan a népre hivatkozva akasztottak fejjel lejeié mun­kásvezetőket — szól hozzá az ügyész. Tud arról is, hogy a hadsereg egyik ezredesének bicskával vágták ki a szivét —* és akik ezt tették szintén nagy ssavakat mondták a hazáról és a népről. — De hiszen én ilyet nem tet­tem. Különben is én mindig « marxizmusért és a lenánizmu}- éri harcolok. — Rejtegetett fegyverrel?! Ezután pattogrvak az ügyész kérdései. — Miért akart örménykútra menni? — A sógoromhoz. — Miért? — Az ottani állami gazdaság­ban szerettem volna, elhelyez­kedni, majd később párttitkár lenni...(?) — A kerékpárt hol velte? Iga­zolván ya nincs hozzá. — Egy kaputól elhoztam. Nem tudtam szólni a tulajdo­nosának. — Számi ellopta. íme ez Bolya Pál, aki még ma is a népről mer beszélni, közben jogtalan fegyvertartás­sal veszélyezteti a közrendet, a. nyugalmat, — és kommunistá­nak nevezi magát. Ilyen ember — azt hisszük, ezzel az olvasó is egyetért — ne nevezze magát sem kommu­nistának, sem magyarnak, meri a kommunista, sohasem fog fegyvert a munkás-:utraszt ha­talom ellen. Van elég hús Békés megye húsipari üzemeiben felkészültek a lakosság karácsonyi hentesáru szükségletének biztosítására. A Gyulai Húsipari Vállalat sonka, rakott, — füstöit húsfélékkel, töl­tött és felvágott hentesáruval, füstölt, főtt húsokkal, sertés­kolbásszal, cseniegeszalonnával és zsírral látja cl á megye üzleteit. A Budapestről való* gondoskodás keretében eddig körülbelül öt vagon gyulai kolbászt, nagyobb mennyiségű tepertőt és sza­lonnát küldtek a fővárosba. A fokozódó sertésvágások követ­keztében a köveikező hetekben nagyobb mennyiségű külön­böző hentesárut és hetenként egy vagon gyulai kolbászt szállí­tanak Budapestre. A megrendeléseknek megfelelően igyekez­nek kielégíteni a bánya- és ipari vidékek lakosságát is cseme­ge hentesáru-cikkekkel. A Gyulai Hentesáru Gyárban már teljes kapacitással dol­goznak exportra is. Megkezdték a Nyugat-Németországba irá­nyuló csemege-gyulai kolbász csomagolását, mintegy tizenöt mázsát csomagoltak az első napon. A Békéscsabai Húsipari Vállalat raktárai is telve vannak sertéshússal és zsírszalonnával. Az üzem működésében sem­minemű fennakadás nincs, a békéscsabai boltokat is elegen­dően ellátják hússal és zsírral. Az üzemből húsz vagon nyers­húst és zsírszalonnát szállítottak eddig a fővárosba. Kívánsá­goknak megfelelően a továbbiakban is küldenek ilyen hentes­árut a budapesti KÖZÉRT-üzletekbe.---------------------------------------------------------------------------------------. Egyip tomi kormányszóvivő nyilatkozata Nagy-Britanniában és Franciaországban élő egyiptomi állampolgárok helyzetéről London. (MTI) Kairói jelen- Szaid város térségében alkal- léséhen az angol rádió idézi az mázott elnyomó és megtorló in- egyiptomi kormány szóvivője- tézkedések” ellen, nek nyilatkozatát, amely sze- Egy további jelentés begä­nnt az egyiptomi kormány pa-: moí arról, hogy Stockwalí íá- nasszal fog fordulni az ENSZ- bornok, a még egyiptomi terű­hez a Nagy-Britanniában és létén lévő angol-francia fegy- Franciaországban élő egyiptomi veres erők főparancsnoka hoz- állampolgárokat ért bánásmód zájárult ahhoz, hogy további miatt. Egyben tiltakozni fog az j ötven egyiptomi rendőr léphes- egyiptomi követeléseknek a két ’ sen kedden Port Szaid város országban történt lefoglalása, i területére, a már ott szolgálatot valamint „az angol és francia' teljesítő kb. nyolcszáz rendőr katonai hatóságok részéről Port * megerősítésére.------------------------------o O o------------------------------­Si gemicu japán külügyminiszter távirata D. T. Sepilovhoz ÖexceUenciájának D. Sepilov úrnak, a Szovjetunió külügymU nistet erének! Köszönetét mondok a Szovjetunió és Japán diplomáciai vi­szonyának visszaállítása alkalmából küldött szívélyes táviratáért. Nevezetes ténynek tartom-, hogy az Ön táviratát éppen Neiu York­ban kaptam meg, ahová azért érkeztem, hogy részt vegyek az ENSZ közgyűlésének ülésén. Moszkvában és Londonban végzett közös munkánkra vissza­emlékezve, újból mély hálámat fejezem ki az Ön által tanúsított figyelmességért. Osztom azt a meggyőződését, hogy a Szovjetunió és Japán baráti viszonyának helyreállítása nemcsak népeink érdekeinek felel meg, hanem az egész világ békéjéhez i* jelentősen hozzájárul. E nevezetes eseményekben bővelkedő év végén engedje meg, hogy jó egészséget kívánjak önnek, Marnom Sigemicu, Japán külügyminisztere. ------------------------- ------«o»--------------------------—------—, Ha zaérkezett a magyar olimpiai csapat A Milánóból vasárnap reggel hazaindult magyar olimpiai aportkü Idöttség az eléje küldött különyomattal hétfőn este 22.05 órakor utazott tovább Belgrádiból Magyarországra és kedden reggel négy óra körül,'.közel kéthórxapi távoltól után, ismét magyar föld- | re érkeztek. Papp László, háromszoros olim­piai bajnok így nyilatkozott: — Ügy érzem, mint sportoló, már megtettem kötelességemet, mint amatőr versenyző, ennél töb­bel nemigen, erbettele el. Melbour­ne! győzelmem után elhalmoztak szerződés-ajánlatokkal. Közel 109 ezer dollárt kínáltak fel nekem, ha hivatásos ökölvívó leszek. Éti ezeket nem fogadtam el, mert ha­za akartam térni édesanyámhoz, feleségemhez, kicsiny fiamhoz, a sok-sok baráthoz.

Next

/
Thumbnails
Contents