Békés Megyei Népújság , 1956. november (1. évfolyam, 1-22. szám)
1956-11-14 / 8. szám
HS 1956. november 14., szerda Békés megyei Népújság Fogadatlan A mióta nyilvánvalóvá vált, " hogy a belföldi és külföldi reakciós élemek ellenforradalmi fcsszeesküvése kudarcot vallott, s hogy az időlegesen félrevezetett munkások, parasztok és fiatalok • népi hatalmat helyreállító és megvédelmező forradalmi munkás-paraszt kormány mellé állanak —, csak úgy nyüzsögnek a fogadatlan imperialista prókátorok Magyarország körül. Ezek a fogadatlan prókátorok egyebek között az ENSZ beavatkozását szeretnék kierőszakolni, hogy a világszervezet égisze alatt folytassák — s ha lehet, valósítsák äs meg — azt, amit a nyugati lágerekben és amerikai kémközpontokban kiképzett zsoldosok kezébe adott fegyverekkel nem sikerült elérniök. Szívszaggató módon ecsetelik a magyar nép szenvedéseit, csak éppen, hogy fejetetejsre állítják az igazságot. Nem azokról a szenvedésekről beszélnek, amelyek valóban a magyar nép nagy tömegeit, a legjobb hazafiakat érintették, s amelyeknek okozói éppen a nemzetközi reakció nyugatról Magyarországra küldött fasiszta bérencei voltak. Nem, ezekről egy Bzót sem szólnak a magyar népnek ezek az álszent, hamis talárba bújt „védelmezői“. De siránkoznak azon, hogy kiütik az ellen- forradalom kezéből a fegyvert. Krokodilkönnyeket hullatnak „a magyar nép sorsa" fölött, holott az fáj nekik, hogy Magyarországon olyan kormány került az élre, amely véget vet a zavargások okozta szenvedéseknek, s öntudatra ébreszti a dolgozókat a szocializmus ügyének védelmében. Hol voltak ezek a hamis könny- hullatók például akkor, amikor az általuk felfegyverzett fasiszta elemek megrohanták a középületeket, kórházakat, gyárakat, kegyet- lenkedtek, s nyomban utána nyílt felhívást bocsátottak ki további | tömegmészárlásra, a magyar nép , legjobb fiainak, a népi demokra- ' tikus rendszerhez hű legjobb ha- ' zaíiaknak » elsősorban a kommu- j Pistáknak kíméletlen legyilkol á- sára. Hol voltak a humanizmusnak ezek a hamis prófétái, ami- | kor a rákövetkező napokban a ' fasiszta banditák — amennyire ez | módjukban állott — eleget Is tettek a becstelen felhívásnak, S ha | akkor nem vettek, miért nem | vesznek most tudomást róla?! j lVíílvánvaló, hogy a „magyar ügy“ előtérbe tolásával a nyugati imperialista hatalmak ; ködfüggönyt akarnak vonni az j Egyiptom ellen folyamatban lévő j agressziójuk elé. Mit keresnek az ; angol-francia csapatok Egyiptom- ' ban? Milyen nemzetközi szerződés ! alapján akarnak ott maradni, van-e vagy volt-e olyan egyiptomi kormány, amely őket az or- i szagba hívta? Ezekre a kérdésekre vajmi nehezen tudnának felelni ' azok az urak, akik illetéktelenül a szovjet csapatok magyarországi j tartózkodását firtatják. Azokét a szovjet csapatokét, amelyek a ma- j gyár kormány kérésére nyújtanak testvéri segítséget Magyarország dolgozó népének a fasiszta eleinek garázdálkodásainak megfékezésében, a rend helyreállításában, ki- ' vívott szabadságjogai biztosításában. j A béke ellenségei ugyanekkor fel akarják használni ezt az alkalmat arra, hogy a hidegháborút I legélesebb formáiban újjáélesz- j szék. Semmi mást, csak ezt a célt szolgálja a féktelen szovjetellenes : uszítás. J Affinden jóhiszemű embert ! meggondolkoztatbat azonban az a körülmény, hogy fém- [ jelzett fasiszta diktatúrák képvi-! eelői (Portugália, Csang Kaj-sék,1 Kuba-, Franec-Spanyolország) küldöttei csaptak fel hirtelen a nép- szabadság „védelmezőinek". El- : képesztő arcátlanság kell ahhoz, — s ugyanakkor az egész dologra a legjellemzőbb —, hogy a spanyol hazafiak tízezreit legyilkoló, a spanyol nép szabadságát csaknem két évtized óta vérbe fojtó Franco akarja „biztosítani“ a magyar nép „szabadságát“. Az újdonsült „népibarátok” magatartása érthető, nagyon is érthető. Hiszen a magyar kormány képviselője, az ENSZ alapokmányára hivatkozva tiltakozott az ellen, hogy a közgyűlés tárgyalja a „magyar kérdést", amit Magyarország bel- ügyeibe való beavatkozásnak nyilvánított. Ugyanezt az álláspontot képviselték az ENSZ közgyűlésén Ma- gyaronszág és a magyar nép igazi barátai, a szocialista tábor országainak küldöttei, köztük a Román Népköztársaság megbízottai is. A Szovjetunió küldötte leszögezte álláspontját, amelyet máskülönben Bulganyin elvtársnak Eisenhower elnökhöz intézett válaszleveléből ismerünk. Olvassák csak el a nyugati reakciósok figyelmesen Magyarország forradalmi munkás-paraszt kormányának programját s ez majd megnyugtathatja „humanizmustól“ dagadozó lelkiismeretűket! Magyarországnak a magyar nép igazi érdekeit képviselő, az igaz magyar hazafiak által támogatott törvényes kormánya van. Az ENSZ-nek pedig semmilyen fóruma sem hozhat jogérvényes döntést olyan ügyben, amelyet a nemzetközi jogszabályok, s elsősorban magának az ENSZ-nek az alapokmánya Magyarország bel- iigyének nyilvánít. A magyar kormány akarata ellenére, az ENSZ közgyűlése nem hozhat semmilyen jogérvényes döntést a Magyar Népköztársaság és 4 Szovjetunió kapcsolatainak kérdésében sem. Bulganyin elvtárs joggal szögezi le: ez kizárólag a magyar és a szovjet kormány illetékessége alá tartozik. A táppénz és más segélyek kifizetéséről nyilatkozott Lakatos Béla, a Békéscsabai SZTK Alközpont ügyvezetője __ _ rm 5 no vem Der i~en Dolgozomk) . , ... ,-----------------motorkerékpárral vi tték ki a községekbe a táppénzt, a családipótlékot, az ! időleges rokkantsági járadékot. A különböző SZTK-járadékok kifizetése most közlekedés és jármű hiányában nehézségekbe ütközik. Ezért javaslom: a községi tanácsok vezetői szervezzék meg, hogy a járadékokat ők vigyék ki Békéscsabáról. Ezt a következőképpen gondolom. A községi tanács vezetői lássanak el valakit igazolványnyal, aki a pénz felvételére lesz jogosult, ö az SZTK-ból kivitt pénzt a helyi tanács vezetőinek adja át, amely a legmegfelelőbb módon kiosztja a jogosultaknak. A táppénzek ki- ' utalását most az is akadályozza, hogy az orvosok nem tudják a táppénzutalványokat eljuttatni Békéscsabára, az SZTK-hoz. A tanács említett megbízottja ezt is elintézhetné, megfelelő szervezés esetén. november 1-én Sajnos, a munkáltatók a járulékokat nem fizetik be, ezért kérem az illetékeseket, hogy ennek tegyenek eleget: A helyi postahivatalok ; veze! tőit arra kérem, hogy az időleges rokkantsági járadékot ne fizessék ki, mert az az SZTK kötelessége. Ez nem azonos az öregségi, rokkantsági és a többi nyugdíjakkal. Azért kérem ezt, mert egyes helyeken ilyesmi már megtörtént, és ez csak zavart okoz. Az orvosokhoz is van egy kérésem. Azokban az esetekben, amikor a dolgozók nem tudnak igényjogosultsági igazolványt beszerezni, mert a munkahelytől távol laknak, nyolc napon túl is részesítsék őket gyógykezelésben és gyógyszerellátásban. I Az üzemi kifizetőhelyek Az SZTE A Mngyar Távirati Iroda közleménye a Vöröskereszt-szállítmányokkal kapcsolatban a különböző segélyeket csak akkor fizetheti ki mindenkinek és időben, ha a munkáltatók is befizetik az SZTK-nak a járulékot. is gondoskodjanak a segélyek kifize- I téséről. — Mihelyt a közlekedés ren- deződik, akkor majd az SZTK- dolgozók maguk viszik ki a segélyeket. Addig is, ha zavar adódik, telefonon kérjenek fel- ' világosítást! A fehérierror képviselői fegyveres ellenforradalmi támadás indult meg a Magyar Népköztársaság államhatalmának és törvényes rendjének megdöntésére. A magyar forradalmi munkásparaszt kormány hálásan köszöni a Nemzetközi Vöröskereset szervezetnek a gyógyszereket, amelyekre valóban az országnak szüksége van. A kormány éppen ezért nyomban és örömmel elfogadta a Nemzetközi Vöröskereszt szervezetnek a Jugoszláv SZNK budapesti nagykövete útján tett november 8-1 javaslatát, mely szerint a csomagokat ezentúl Jugoszlávián keresztül szállítják Magyarországra. A kormány e javaslatban garanciát lót arra, hogy a Vöröskereszt csomagokkal kapcsolatban fentemlített visszaélések nem fognak megismétlődni.-----------------«-----------------*— Ady Endre szülőházának újjáépítését Érdmindszenten még ebben a hónapban befejezik. A nagy költő szülőházában emlékmúzeumot rendeznek be. — A budapesti jugoszláv nagykövet közölte, hogy Jugoszlávia 130 millió dinár segélyt ajánlott fel Magyarország megsegítésére. ILLYÉS GYULA Lengyeleknek — lengyelekről Háromszor jártam Lengyelországban, 1929- ben, 1934-ben, — egy-egy napra ekkor — s 1948- ban, huzamosabban. Minden alkalomleor meghatva léptem át a határt. Miért? Elemi iskolás koromban legkedvesebb szavalmányom Csengery Gusztáv Fogoly lengyel című verse volt. Ügy mondtam föl, hogy mindannyiszor én magam lettem a macejovici csata hőse, Kosciuszko! Később, nagyobb diák koromban, hadvezér eszményképem Bem József volt. Az érettségi ünnepélyen Vörösmarty Élő szobor című versét, Lengyelországnak » nagy apotheozisát szavaltam. Azt a dalt, amit mi magyarok Lengyel himnusz néven ismerünk, többször énekeltük a magyar himnusznál Is, mert erre magunktól otthon Is rágyújtottunk. A lengyel és a magyar nép között afféle unokatestvéri viszonyt képzeltem: a lengyelek is épp annyit szenvedtek s küszködtek a múltban, akár mi. Mindez elegendő volt, hogy azt higyjem: jól ismerem a lengyeleket. Körülbelül harminc év óta — műveltségem kialakítása óta — van módom úgy figyelni a nemzeteket, mint addig az egyéneket. Ez óriási idő. S ha még azt is számba vesszük: mi minden próbán mentek át ez alatt az idő alatt a nemzetek. A nemzeteknek is van, nagyon is, karakterük, s harminc éves megfigyelés ezt a régi, romantikusnak vélt megfigyelést erősíti bennünk. A lengyel nemzeti karaktert igen sokban hasonlónak érzem a magyaréhoz. Ez az én toliamból nemcsak dicséret, hisz mi magyar írók, biz elég szigorúan nézzük s ábrázoljuk saját nemzetünket. De emiatt nézem — akaratlanul és kéretlenül — a lengyel minden ügyét egy kicsit úgy, mint a sajátomét. Láttam az ép, aztán a földig rombolt Varsót. Az újra fölépült várost csak fényképeken láttam. De ezek láttán is olyan melegség öntött el, mintha valami baleset után hosszú gyógyítás eredményeként egy addig béna tagomat tudtam volna ismét mozgatni. Lengyel- ország épsége, virágzása a mi egészségünknek is tartozéka. Közös királyaink alatt egyenrangúak voltunk a világ szemében. A magyar nép sorsa kegyetlenebb volt a lengyelénél; a történelem szakadékéban mi mélyebbre zuhantunk. Mi feleannyian sem vagyunk, mint a lengyelek. Az emberiség égboltozatán fürtben ragyognak a rendkívüli szellemek, amelyek a lengyel földről szálltak föl. Magyar csak egy-kettő villog, az is el-elhomá- lyodva. Nyelvünk, földrajzi fekvésünk bennünket jobban elzár. Mégsem irigykedve nézzük Kopemikus, Chopin, Mickieivicz népének lankadatlan föl-föltöré- sét. Bíztatónak és erősítőnek. Szeretettel az ember nehezen dicsekszik. Mégis kimondom: a magyarok érzése — szinte nemzeti közérzése —, hogy a lengyelek is jóindulattal, rokonszenv- vel vannak mi irántunk. Bennünket, magyarokat rengeteg félreértés övez. Kétszeresen jólesik tehát a megértés. Azt hiszem egészséges, szép erő lesz a népeknek abban az új összeforrásában, amelyet ma a történelem jósol s az emberi értelem, mint fő- főszükségességet akar. párttag van a községben, de meg lesz a 400 karó is. A forradalmi tanácsot, mely a tanácsházán tevékenykedik — erősen befolyás alatt tart egy horthysta tiszt Dévavónyán a tanácsházán még mindig ott van a csendőrökből és kulákokból alakult forradalmi bizottság. íMég mindig nagyon sokat lehet hallani azt a hangot, hogy 400 — Dániában 25 százalékka csökkentik a benzinfogyasztási a középkeleti helyzet súlyosbodása folytán beállott szállítás nehézségek következtében. Budapest. (Agerpres.) — Az MTI a következő közleményt adta ki: : A magyar forradalmi munkás- : paraszt kormány november 4-én 9 beszüntette a nyugati országokból érkező Vöröskereszt-szállítmányok j átvételét. A kormány azért volt i kénytelen ehhez -az intézkedéshez ; folyamodni, mert a november 2-án j 30 repülőgéppel és a november ' 3-án 70 repülőgéppel „Vörös-ke- 1 reszt-csomagok“ jelzéssel érkezett 1 küldeményeik megvizsgálásakor : kitűnt, hogy a „gyógyszerek“ jel- 1 zésű csomagok részben fegyvere- 1 két tartalmaztak. Ugyanakkor az 1 Is megállapítást nyert, hogy a í „Vöröskereszt segédszemélyzet“ f egy része volt Horthy-fasiszta 1 tiszt és csendörtiszt, akik eddig 1 Nyugat-Németországban tartóz- 1 kodtak. A magyar kormánynak 1 nem volt módjában megállapítani, honnan jutottak ezek az ellenforradalmi elemek a Vöröskeresztszállítmányokat kísérő személyzet;1 közé, illetve hogyan jutottak a 1r fegyverek a gyógyszerek közé. s E Ilyen körülmények között azonban a kormány kénytelen volt beszüntetni a Nyugatról érkező Vö- 1 röskereszl-száliítmányok átvételét, I minthogy az említett időszakban í f