Viharsarok népe, 1955. október (11. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-25 / 251. szám

VihoK&ak&k Héfte 1955. otfiber 25., kedd out Békéscsabai Építők—Ceglédi Törekvés 3:1 (2:0) Qegléd, 700 néző, vezette Markovics. ácsaiba! Építők: Andó — Bohus, Fülöp, Pécsi — Weiner, Lonovics — Szabó, Kli­ment, Portörő, Varga, Cslcsely. Ceglédi Törekvés: Madarasi — G. Kiss, Várkonyi, Pintér — Gyetvai, Marton — Kökény, Gyura, Kugler, Kerekes, Halász. A Törekvés kezdi a játékot, de a csabai csapat lendül támadásba és a második percben Kliment nagy lövése mellé száll. Az ellentámadás eredményeként Kökény lő mellé. A 4. percben Varga szögletét hárítja a ceglédi védelem. Nyugodtan játszik a csabai csapat, a ceglédiek vi­szont idegesen kapkodnak. A 9. percben Kliment fölé 15. Ezután a ceglédi csapat percei következnek, egy előrevágott lab­da elcsúszik Andó lába közt, mindenki gólt kiált, de Andó elcsípi a labdát. A 13. percben lesen akad el a ceglédi tá­madás. Majd G. Kiss röviden hazaadott labdáját Csicsely 6 méterről a kapusba lövi. Újabb ceglédi nyomás következik. A 22. percben Andó csak szögletre tud menteni. A ceglédi csapat két gyors szél­sője révén veszélyeztet, de Bohus és Pécsi jól fogják őket. A 36. percben kavarodás van a ceglédi kapu előtt, Vargához kerül | a labda és 12 méterről a bal alsó sarokba lő.' 1:0. A ceglédi csapat még idegesebben ' játszik. A 41. percben szögletet ér el a csabai csapat, Varga szögletét Portörő ' 10 méterről kapásból a bal alsó sarokba lövi, 2:0. ! Szünetben nagy az öröm a csabai öltö­zőben. Németh edző további nyugodt já­tékra kéri a játékosokat. Zuhogó esőben folytatódik a második félidő. A 4. perc­ben Portörő fejesét alig fogja a ceglédi kapus. Fokozódik a ceglédi csapat nyo­mása is, nyolc emberrel védekeznek az Építők. Váratlanul esik a ceglédiek gólja. A 10. percben Fülöp egy ártatlannak lát­szó labdát röviden ad haza,-Andó kifut a kapujából, Kugler lövésébe beleveti magát, kipattan a labda és Halász 12 mé­terről az üres kapuba lő, 2:1. Megjön a közönség hangja, de meglepetésre a csa­bai csapat tud erősíteni. Szembetűnik Szabó és Csicsely szinte ellenállhatatlan játéka, valamint Varga és Kliment ész­szerű védekezése. Weiner és Portörő he­lyet dserél. Most nyolc emberrel védekez­nek az Építők és három csatárral érik el a harmadik gólt. Vargától Weinerhez ke­rül a labda, ő tovább adja Csicselyhez, egy csel után a szélső a középcsatár he­lyén 20 méterről hatalmas gólt 15 a bal sarokba, 3:1. Mezőnyjáték közben ér vé­get a mérkőzés. Bírálat: A csúszós talajhoz viszonyítva jó iramú mérkőzést vívott a két csapat. A csabai csapat ilyen arányban is meg­érdemelten győzött, s felülmúlta az ide­gesen kapkodó ellenfelét. A mezőny leg­jobbja Andó volt. Bohus jól semlegesí­tette Halászt, Fülöp kisebb hibákat vé­tett, de megbízhatóan játszott. Pécsi a mérkőzés elején bizonytalankodott a gyors Kökénnyel szemben, de hamar be­lemelegedett és hibátlanul játszott. A két fedezet egyforma teljesítményt nyújtott. Szabó harcosan, keményen küzdött, sok­szor ment hátra segíteni, főleg a máso­dik félidőben ellenállhatatlan volt. Lövé­seit azonban nem kísérte szerencse. Kli­ment jól küzdött, de a védekezésből is Jól kivette a részét. Portörő gólja szép volt. Varga a csatársor egyik legjobb tagja volt, gólja nagy nyugalmát dicséri, Csicsely a második félidőben féljavult, ellenállhatatlan volt s gólja igazi csatár- teljesítmény volt. A hazai csapatból egyénileg G. Kiss, Kökény, Kerekes és Halász teljesítménye említésre méltó. A játékvezető jól vezette a mérkőzést. MEGYEI I. OSZTÁLY Orosházi Kinizsi—Mezőhegyest Traktor 8:1 (2:1) Gérard Piiüipe (U^ä-filmben játszik A Nemzetközi Békedíjjal ki­tüntetett Joris Ive.ns neves hol­land filmrendező jövő év tava­szán új DEFA-filmet rendez. A közös német—francia film Tliyl Uhlenspiegel, a nagy holland népi hős történetét mutatja be. A film főszerepét az egyik legkedvel­tebb francia filmszínész: Gérard Philipe vállalta el. ' • SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Békés­csaba. Október 20—26: özönvíz előtt. TFRV FILMSZÍNHÁZ, Békéscsaba. Október 25—27: Komédiások. BRIGÁD FILMSZÍNHÁZ, Békéscsa­ba. Október 24—26: Amikor a mezők virágoznak. BÉKE FILMSZÍNHÁZ. Orosháza. Október 20—25: Különös ismertetőiéi. PARTIZÁN FILMSZÍNHÁZ, Oroshá­za. Október 25—26: Bátorság iskolája. SZABADSÁG FILMSZÍNHÁZ, Gyó­nta. Október 26—28: Különös házasság. BÁSTYA FILMSZÍNHÁZ. Jókés. Október 20—25: Gróf Monte Christo I. TÁNCSICS FILMSZÍNHÁZ. Szarvas. Október 20—25: Pármai kolostor I. Békés megyei Jókai Színház előadása Békéscsabán, október 26-án, 19.30 órakor: Nem élhetek muzsikaszó nél­kül. (Szelvénybérlet). A Dobozi Gépállomás traktorvezető­ket keres felvételre. Érdeklődni lehet a gépállomáson mindennap. VIHARSAROK NÉPE az MDF Békés megyei Pártbizott­ságának lapja. Szerkeszti a szerkesztőbizottság. Felelős kiadó: Biró József. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Békéscsaba, Szabadság tér 19. Telefon: szerk. és kiadőhiv. 22—96. Bm. Nyomdaipari V. békéscsabai telepe Felelős nyomdavez: Kendra György. Terjeszti: a Megyei Postahivatal Hír­laposztálya és a hírlap-kézbesttő pos­tahivatalok. Előfizetés: postahivatalok­nál é= kézbesítőknél. Havi előfizetési 'Mi ■ ti forint. Jól jár, ha mezőgazdasági kisgépeket, l áztartási cikkeket, zománcos, alumínium és porcelán edé­nyeket, vegyi cikkeket mi­előbb megv ásárolja a Csórva i Földművesszövetíoezet I. sz. vegyes-üzletében és a II. sz. gerendás! vegyes-üzlet­ben. — Tagoknak vásárlás után visszatérítést A megyei totó 15. fordulójának 12 találatos szelvénye: S, 2, 1, x, 1, 2, X, 1; 1, x, X, 1] Megyei ifjúsági bajnoki mérkőzé­sek eredményei: Sarkadi Kinizsi—Szarvasi Traktor 2:0 (1:0). Békéscsaba, Kórház utcai pá­lya, 200 néző, vezette: Argyelán. A lelkesebb sarkadi csapat megér­demelten győzte le a szarvasi ifiket. Góllövők: Pólyák. Hangyái. Jók: Oláh, Keztyüs, Hangyái, illetve Hortobágyi, Zvonár, Medvegy, Orosházi Kinizsi—Mezőhegyes! Trak­tor 2:1 (2:0). E győzelemmel a Kinizsi-ifik is be­biztosították maguknak a megyei baj­nokságot. Góllövők: Bús 2, illetve Horváth. Gyulai Traktor—Tótkomlós! FSK 6:2 (2:0). Tótkomlós, 500 néző, vezette: Si­mon. j Az egységesebb és jobb erőnléttel j rendelkező Traktor biztos győzelmét nem tudta megakadályozni a lelkesen játszó és a végén egészen feljavult ha­zai együttes. Mezőkovácsházi Bástya—Bcs. Törek­vés 1:0 (1:0). Mezőkovácsháza, 10Ö né­ző, vezette: Heszterényi. A hazai csapat állandóan táma­dott, de mezőnyfölényét nem tudta góllá értékesíteni. A Törekvés szünet után csak kilenc fővel játszott, mert kiegészítette első csapatát két fővel: Góllövő: Serfőző. Jók: őri, Serfőző, Valaczkay, Illetve Duna, Szabó, Kőszáli I. Gyulai VM—Bcs. Agyagipar 2:1 (2:0). : Gyula, 100 néző, vezette: Szűcs, i Gyenge csapatok, alacsony színvo­nalú mérkőzésén a gólképesebb ha­zaiak szünet utáir'visszaestek, amikor az Agyagipar majdnem kiegyenlített. Góllövők: Szabados, Tóth, illetve Sajben (11-esből). | Jók: Nemes, Tóth, Gyetvai, illetve ; Gajdács, Kovács. [ Mezőberényi VM ifi—Bcs. VM ifi 3:3 (2:2). Mezőberény, 500 néző, vezet­te: Puskás. Egyenlő erők küzdelmében a hazai csapat közelebb állt a győzelemhez. Barátságos ifjúsági mérkőzés: I Orosházi Bástya—Szeghalmi Traktor 1:0 (0:0). vezette: Nagy. A Bástya Időre nem tudott kiállni s így kétszer 30 perces barátságos mér­kőzést játszottak. NB II. Keleti-csoport eredményei: Szegedi Haladás—Debreceni Törek­vés 6:0 (3:0) Bp, Szikra—Bp. Vörös Meteor 2.0 (1:0) Bp. Törekvés—Nyíregyházi Építők 3:1 (1:0) Salgótarjáni Vasas—Gödöllői Dózsa 1:1 (1:0) Miskolci Törekvés—Ózdi Vasas 1:0 (0:0) Vörös Lobogó KISTEXT—Kecske­méti Dózsa 2:2 (0:0) Kecskeméti Honv,—Perecesi Bányász 0:0 NB II. Keleti csoport 1. Szeged 2. Bp. V. Meteor 3 .Bp. Törekvés 4. Gödöllő 25 25 25 25 17 - 6 2 61:20 40 16 3 6 57:30 35 14 5 6 52:27 33 14 5 6 49:26 33 5. Kecsk. Dózsa 25 10 6 9 38:37 26 6. Salg. Vasas 25 9 7 9 35:34 25 7. Debrecen 25 7 10 8 29:27 24 8. Ózd 25 7 9 9 27:31 23 9. Misk. Tőr. 25 8 7 10 34:47 23 10. KISTEXT 25 7 8 10 34:41 22 U. Bp. Szikra 25 8 5 12 24:32 21 12. Békéscsaba 25 8 4 13 29:43 20 13 Pereces 25 6 8 11 26:49 20 14. Kecske Hoftv. 25 5911 23:42 19 15. Nyíregyháza 25 6 0 13 25:38 18 16. Ceglédi Tör. 25 6 6 13 36:55 18 Az első vonal felett átható csapatok már nem eshetnek ki, a második vonal a kiesési határt Jelzi. Megyei I. oszt. 1. O. Kinizsi # 30 22 4 4 120:30 48 2. Bcs. Dózsa 30 17 7 . 6 63:38 41 3. Gyulai T. 30 19 2 9 73:39 40 4. Szarvasi T. 30 18 2 10 72:34 38 5. Tótkoml. FSK 30 13 6 11 51:61 32 6. Sarkadi K. 30 15 2 13 44:39 30 7. Mezőhegyes! T. 30 12 4 14 49:60 28 8. Szeghalmi T. 30 10 7 13 44:56 27 9. M-kovácsházi B. 30 11 5 14 46:44 25 10. Gyulavári T. 30 9 7 14 47:70 25 11. Gyulai VM 30 9 7 14 46:78 25 12 O. Bástya 30 9 6 15 52:62 24 13. Bcs. Agyagipar 30 8 8 14 41:55 24 14. Bcs. Törekvés 30 9 6 15 45:74 24 15. Békéscs. VM 30 9 5 16 46:75 23 16. Mezőberényi VM 30 8 6 16 42:66 22 Sarkadi Kinizsitől és Mezőkovácsházi Tótkomlós, 250 néző, vezette: Var­ga H. O. Kinizsi: Kmetykó — Nagy, Szen- di, Kovács — Kollár, Basch — Szökő, Szikora, Gojdár, Bozó, Túri. Edző: Probszt Elemér, Mezőhegyes! T: Szabó — Hemző, Szép, Müll.r — Sípos, Illyés — Ta­kács, Császár, Nagy, Zombrácz, Borr sós. Edző: Mátyás Tamás. Szakadó esőben, mély talajú pá­lyán kezd a két csapat, Kinizsi-táma­dásokkal, Mezőhegyes csak szórványo­san jut el a 16-osig. A 8. percben Bo­zó—Túri—Basch összjátékból, Basch bombájával l:0-ra vezet a Kinizsi. A 17. percben, a csúszós talajon Szendi megcsúszik és kézzel üti le a ladbát. A 11-est Nagy értékesíti, 1:1. Utána I rövidesen Bozó góljával 2:l-re vezet a Kinizsi. Fordulás után a Kinizsi job­ban rákapcsol. Az 50. percben Baseli li-esével 3:1, 55. percben sarokrúgás­ból, Bozó szép fejesgóljával 4:1, 60. p,- ben Gojdár eredményes, 5:1, a 64. perc­ben Túri góljával 6:1, 70. percben is­mét Gojdár 7:1, majd szögletrúgásból Szökő fejesgóljával a Kinizsi be- | állítja a végeredményt, 8:1. Bírálat: Nehéz talajú pályán a Ki­nizsi technikai fölénye kidomborodott és könnyen nyerte a mérkőzést még ilyen gólaránnyal is. Mezőhegyes csa­pata csak szórványos támadásokkal kísérletezett, de a Kinizsi-védelme azokat könnyen verte vissza. Jók: Nagy, Bozó, Túri, illetve Hy- lyés, Müller, Orosházi Bástya—Szeghalmi Traktor 3:0 (2:0) Orosháza, 250 néző, vezette: Geréb. O. Bástya: Hegedűs — Paál, Soproni, O. Kovács — Ádász, Szimonidesz — Sín, Kovács, Kiss, Rosta, Geéb. Edző: Glózik Pál; Szeghalmi T: Szeifert — Halász, Ko­zák, Szekeroés — Vígh l.; Varga — Jarabek, Törőcsik, Rigó, Papp, Vígh II. Edző: Király Jenő. Szitáló esőben, felázott talajon indul a játék s már az első lefutásnál Ha­lász kézzel üti le a labdát. A megítélt 11-est Kiss mellé lövi; A Bástya to­vább támad, s a 4., 5., 6. percben Sín, Kovács, Kiss tiszta gólhelyzetben ron­tanak. A sikertelen támadások nem törik le a hazai csapatot, tudva, hogy nagy tét forog kockán, tovább ro­hamoznak, ami a 20. percben góllá érik. Sín fordulás lövésével 1:0 a Bás­tya javára. További Bástya-rohamok következnek, a Traktor csak néha jut el a 16-osig, de a hazai csapat vé­delme, O. Kováccsal az élen, jól rom­bol. A 32. percben ismét Sín lő gólt,- 2:0, Félidő végéig mezőnyjáték alakul ki. Fordulás után a Bástya enged az Iramból, a csatárok a védelemnek segítenek, de így is több veszélyes helyzet van a vendégek kapuja előtti A 72. percben Adász 20 méteres lö­vése akad be Szeifert hálójába. Az utolsó tíz percben próbál Szeghalom erősíteni, de az eredmény nem válto­zik. Jók: O. Kovács, Hegedűs, Adász, il­letve Kozák, Vígh I;; Rigó. Bírálat: A Bástya tudatában a mér­kőzés fontosságának, végig lelkesen küzdött és megérdemelten győzött. A vendégcsapatnak a vizes, nehéz talaj nem feküdt s Így komoly támadásokat nem tudtak összehozni, i Geréb jól vezette a mérkőzést. Tótkomlóst FSK—Gyulai Traktor 2:0 (1:0) Tótkomlós, 700 néző, vezette: Vran- ka. Tótkomlós: Karasz — Paksi, Gyivl- osán, Srankó — Nagy, Gulyás — Nyír­egyházki, Antal,- Kiss, Fejes, Lopus- nyi, Edző: Sebó János. Gyulai T: Berndt — É, Nagy, Fo­dor, Petrovszky — Himmer, Pusztai r». Berodt H,, Csűrt n,; Gerdán, Zvo- lenszlty^, Pifgymer. Edző: Dr. Cson­ka I; Mélytalajú pályán az idény legjobb játékával győzött a hazai csapat. Traktor-több veszélyes támadását sói szór csak az utolsó pillanatban önfel- áldozóan tudta hárítani a hazaiak jól játszó védelme. Petrovszkyt a 80. perc­ben feleselésért kiállították. Góllövők: Fejes, Kiss. Jók: Tótkomlósból az egész csapati illetve Petrovszky, É. Nagy, Pugymeri Gyulavári Traktor—Békéscsabai Dózsa 0:0 Gyulavári, too néző, vezette: Flóra. Gyulavári Ti Kovács — Darvas!, Kla- vács, Monori — Pugymer, Bálint — Somogyi, Túri, Szentesi, Karaba, Szé­kely j Edző: Kubicza János, Bcs. Dózsa: Unyatyinszky — Bo- tyánszky, Popol, Székely — Vaczkó, Marik — Mázán, Belanka, Házi, Tóth, Bartyik. Edző: Szilassy Vilmos. A' hazai csapat lelkesen és jól ját­szott, de csatársora nem tudótt ered­ményt elérni, mert a Dózsa védelme, Popollal az élen, és a jó formában | lévő Unyatyinszky mindent hárított. Az I. félidő 40. percében Pugymert egy becsúszó szerelésnél a játékve- I zető kiállította. Szünet után 10 em- i berrel is többet támadott a Traktor a Dózsa Inkább csak védekezett. Jók: Bálint, Kováos, Szentesi (a me­zőny legjobbja), illetve Unyatyinszky, Popol, Bartyik. I Flóra gyengén vezette az erős iramú mérkőzést, Mezőkovácsházi Bástya—Bcs. Törekvés 5:1 (2:0) Mezőkovácsháza, 200 néző. vezette: I Kristóf, Mezőkovácsházi B: Budácslk — Slo- szár, Gyuris, BapfHa — Szokol, Lu­kács ti. — Karádi, Lukács L; Kál­mán, Kanász, Zsilák. Edző: Járási Fe­renc, Bcs. T: Kocsondi — Kovács, Gyócsi, Unyatyinszky — Sovány, Kolarovszky — Szabó, Egri, Bánki, Nacsa, 'Lipták. Edző: Szabó István; Nagy lendülettel kezdett a hazat csa­pat, de a lelkes Törekves-védelem sokat hárított és a Bástya-csatárok csak nehezen tudtak eredményt elér­ni. Fordulás után is mezőnyfölényben volt a Bástya és győzelme még ilyen arányban is megérdemelt. Góllövők: Lukács I„ Kanász, Kál­mán, Zsilák, illetve Kolarovszky (ön­gól), Unyatyinszky (ll-esböl). Jók: Kálmán, Szokol, Budácsik, il­letve Gyócsi, Sovány, Kovács, Bcs. Agyagipar—Gyulai V. Meteor 3:1 (1:0) Bástyától 2-2 büntetőpont levonva. Sarkadi Kinizsi—Szarvasi Traktor 2:0 (1:0) Békéscsaba, Kórház utcai pálya, 200 néző, vezette: Kunos. S. Kinizsi: Borbély — Boldog, Bar­na, Burázs — Keztyűs, Tamási — Tóth, Puskás, Kiss, Mózes, Mikes. Ed­ző: Tamási Károly. Szarvasi T: Kecskés — Janurik, Sznagyik, Bükkös — Ulrich, Sebő — Járó, Bodnár, Kerekes n., Fáblánffy, Stefán. Edző: Laurenczi J. | A Sarkadi Kinizsi nagy lendülettel • játszott. Lelkesedésével megérdemel- ! ten győzte le a gyengén játszó 1 szarvasi csapatot. A sarkadi csapat | végig kezében tartotta a mérkőzést. Nagy lelkesedése minden dicséretet megérdemel. Góllövők: Mózes, Puskás; Jók: Borbély, Barna, Puskás, Mi- , kés, illetve Ulrich, Sebó, Fáblánffy; A Játékvezető több sportszerűtlen­séget elnézett; Gvula. 300 néző, vezette: Hodroga; Bcs. Agyagipari Gyebrovszky — Bu- gylnszky, Gyucha, Kristóf — Dudás, Milec — Fakas, Vári, Molcsányi, Pre- kop, Tóth, Gyulai VM: Geszner — Domokos, Kovács. Répássy — Tövisháti, Juhász — Oravecz HL, Nagy, Vasvári, Szabó, Sántha. Edző: Oláh Ferenc. Az Agyagipar nagy lelkesedéssel kezdett és korszerű játékkal, nagysze­rűen játszott, de fölényét nem tudta | gólokká érvényesíteni. Szünet után azonnal újabb gólhoz jut 11-es révén az Agyagipar, majd fokozatosan fel- ' jött a Meteor, de annak minden pró­bálkozását hősiesen visszaverte a jó! záró Agyagipar védelme. Ekkor a vendégcsapat csak szórványosan, de annál veszélyesebben támadott, sót , újabb gólt ért el. | Góllövők: Vári, Prekop 2, (egyet 11-esből), illetve Sántha. ! Jók: Gyebrovszky, Gyucha, PrekoPi i illetve Kovács, Nagy, Sántha. Mezőberényi V. Meteor—Bes. V. Meteor 2:2 (1:1) Mezőberény, 1000 néző, vezette: Szombati. Mezőberényi VM: Kiss — Mészáros, Pillér, Weigert — Pauló, Kóta — Ha­lász, Székely, Szeles, Jakab, Cser. Bcs. VM: Jancsika — Maján, Mátrai, Hugyecz — Csicsely, Baukó — Szarvas, Schweriner, Burghardt, Fiam, Aracz- ky; A mély talajú pályán nagy küzdel­met vívott a két kieső osapat. Vala­1 mennyi játékos felülmúlta saját ma­gát. Ha Így játszottak volna az egész bajnokságban, mindkét csapat a ta­bella közepén végzett volna. A hazai csapat jutott vezetéshez, de egy perc múlva egyenlítettek a vendégek. For­dulás után a csabai Meteor jutott ve­zetéshez, majd az utolsó percekben Hugyecz öngólt vétett és így született | meg az igazságos döntetlen. Csert ki- ' állították.

Next

/
Thumbnails
Contents