Viharsarok népe, 1955. április (11. évfolyam, 77-101. szám)
1955-04-27 / 98. szám
2 1955 ápiiis 27., szerda VikaisawU Vli\\i Erőteljesebben harcolnak a megalkuvás ellen Nagy kiterjedésű község Vésztő a szeghalmi járásban. Amilyen nagy, olyan a hire is. A járásban itt tenyésztik ja legszebb lovakat, a jól jövedelmező íenér hússertéseket, vértiszta baromfi- állományát pedig akármelyik község megirigyelheti. Jól számító emberek laknak itt, tudják, hogy mit, hogyan kell tenni, Megfeledkeztek Rosszindulat költözött talán azokba az emberekbe, akik a párt és kormány segítését élvezve hátat fordítottak az állampolgári kötelességek teljesítésének? Ilyen is akad, a kötelességek elmulasztásának azonban más oka van. A júniusi határozat helytelen értelmezése miatt a pártszervezet lés a tanács megfeledkezett a törvényesség betartásának hangozAz ellenség ti Ezt a nyugodt hangulatot az ellenség kihasználta. Ha a népnevelők nem agitáltak, agitált ő. A Hízók és Nyúzok, Prorokok és Polákok zavartalanul lázíthattak a beadás teljesítése ellen. Ezek a mindéin hájjal megkent kupec- kéreskedők nem voltak írestek házról-házra járni s a becsületes dolgozókat a beadás ellen, a kö- telezettségeK tcijesí é :e ellen fordítani. Módszerük!* sok változatot vittek. A legtöbb esetben megbízottaik szinte elözönlötték a piactérre torkoló utcákat és sakar jó pénzt kapni« jelszavakkal megtévesztették a beadás teljesítését akaró, jószándekú embereket is. Módszerük: arcátlan volt, hiszen nem egyszer szinte erőszakosságig mentek, valósággal kiszedték a tojásokat, vagy éppen a baromfit az emberek kosarából. A júniusi határozat helytelen értelmezése miatt opportunizmus lett úrrá ebben a községben. »Megszűnt a kuláklista* jelszóval rég elvesztett »jogaikat* követelték a kulákot. Az állami tartozásaik pedig szinte feledésbe mentek. Nem követelte meg a tanács kellő szigorral, hogy Kiss Mihály kulák. 34.000 forint régi hogy lesz nagyobb a jövedelem. De másról is híres. Az utóbbi években itt kellett a legtöbb termelőt a beadás nem teljesítése miatt bírságolni, vagy éppen a helyszínen elszámoltatni. Az adófizetés sem volt minden ember szívügye. Emiatt a község 1952— 54-ig az adóbevételi tervét sem teljesítette. íz osztály harcról tatásáról. Olyan hangulat lett úrrá a községben, hogy »nem lehet a dolgozókat zaklatni«. Ennek ürügye alatt megfeledkeztek a dolgozók napről-napra való meggyőzéséről, s különösen az osztályharcról. A pártszervezetekben megnyugvás lett úrrá, s nagyobb kampánymunkák kivételével, úgyszólván szünetelt a politikai felvilágosító munka. lóit módszert adótartozását a legrövidebb idő alatt befizesse. S ha Kissnek így dukál, minek fizessenek ők — gondolkodott sok becsületes dolgozói paraszt. A népnevelők, párttagok és becsületes dolgozó parasztok sokszor zúgolódtak a tanács liberalizmusa miatt. Jogosan. Kissnek sok volt az adótartozása, de még több pénze hízóban, süldőben, mert 48 darab sertés turkált az udvarán. A népnevelők jelentették a tanácsnak, az le is zálogolta a hízókat, de a felsőbb tanácsi szervek jóvoltából majdnem nekik égette meg a kása a szájukat. A kulák ravaszságára jellemző, hogy a fiáénak vallotta a sertéseket. Az ő adótartozásába ezeket lefoglalni isten elleni vétek, törvénybe ütköző cselekedet lett volna. Így aztán maradt minden a régiben. A népnevelők hiába jeleztek, nem történt semmi s hiába való munkájuk láttán elkedvetlenedtek, mert hasonló intézkedések miatt nem volt hathatós agitádós érv a kezükben. Lassan a népnevelőértekez- letekről is elmaradó zta k, mert azt látták, hogy fáradozásuk sziklára vetett mag. A márciusi határozat hatása A párt márciusi határozata [Vésztőn is véget vetett a békés megnyugvás időszakának. Lüktetőbb élet költözött a pártszervezetekbe, a tanácsba, s mondhatni, minden szervezetbe. A kommunisták a taggyűléseken bírálták elkövetett hibáikat, a tanácstagok pedig tanácsülésen vonták le a következtetéseket, s szabták meg feladatukat a további munkát illetően. Legutóbb összevont népnevelőértekezletein tárgyalták meg a márciusi határozatból adó ló lenni1, a'ól af, Agitá i s érvet is jkaptak bőven. Kiss Mihály kulák sertéseit újra lefoglalták s fizetett, mint ,a köles. Á rémhír- terjesztők siserehadát sem hagyták büntetlenül, Prorokot, a feketézők királyát letartóztatták s a tárgyalás során 7 évi börtönre és pénzbüntetésre ítélték. Érdemes megjegyezni, hogy ez a »tiszta lelkű* ember egyedül, a község baromfibeadásának 10 százalékát feketézte el, s még mennyit a többiek, akikre szintén lesújt az igazság keze. Volt mivel agitálni Az értekezlet után megindul! tak a népnevelők s újra felkeresték az embereket, de most már nem üres marékkai mentek, megmutatták, hogy van a pártnak ereje, meg tudja fékezni az ellenséget. Megmagyarázták azt is, hogy nem szűnt meg a szabadpiac, s nem emelte kormányunk az adót sem, mint ahogy azt az el’enség hirdette, de nem bomlanak fel a termelőszövetkezetek sem, sőt minden igyekezetünk az, hogy ezek tovább szilárduljanak és számszerint is fejlődjenek. A népnevelők ági tartójának, a párt és tanács határozott intézkedéseinek máris van eredmény*. A község adóbevételi tervét az első negyedévben 126 százalékra teljesítette. Az eddig hátul kullogó község most első a járási begyűjtési versenyben. A termelőszövetkezetekbe is megindult a belépés, a Vörös Csillagba 32-en, a Béke TSZ-be 14- en kérték felvételüket. A népnevelők helyes felvilágosító munkája, az ellenség hazug rémhíreinek le'eplezése révén megdőlt az az állítás, hogy Vésztőn nem lesz életképes a szövetkezeti mozgalom. Nagy Sándor 8 holdas paraszt még nem tag, de a napokban elkérte a tsz-alapszabályt, hogy alaposan áttanulmányozza, mert olyan gondolattal van, hogy ősszel új utat választ. Nagy nap előtt Vész ő kommunistái, bee ületes dolgozói megmozdultak, lidére- nyomásos álmukból felébredtek 8 most egy szívvel, egy akarattal harcolnak a párt márciusi határozatának megvalósításáért, mely világos utat jelölt meg minden dolgozó számára. A kommunisták most nagy nap előtt vannak, az alapszervezetek készülnek a pártbizottság újjává’asztására. Arra törekednek, hogy olyan vezetőket válasszanak, akik helyes irányban tudják majd vezetni a párttagokat, a község dolgozóit s még erőteljesebben harcoljanak minden megalkuvás ellen.-DeákIfjúmunkások! DISZ-fiatalok! Most lesz öt esztendeje annak, hogy a Központi Vezetőség határozata nyomán a dunapenteler síkságon megkezdték az első szocialista város alapjainak lerakását. A Szovjetunió baráti támogatása és a magyar munkáskéz teremtő összefogása nagyszerű gyümölcsöt érlelt. A hajdani kukoricaföldek helyén ma már büszkén magasodik nagy brknmnvünk a Sztálin Vasmű, tövében a többtízezer lakosú város pezsgő, új életével, korszerű lakóházainak seregével, parkjaival, fejlett ipari, kereskedelmi, egészségügyi, kulturális létesítményeivel: Sztálin- vőros. Az új város megteremtésének munkájából a magyar ifjúság is nagy részt vállalt. Ott voltak fiataljaink a térdigérő sártengerben az alapok lerakásánál. A Dl Sí-tábor lakóinak termékeny, lelkes munkáját dalok örökítették meg és a felépült város kohászai, épUőmimkásai, értelmiségi dolgozói sorában a sztálin- városi hagyományokhoz méltóan állnak helyt a fiatalok ma is. Ifjúmunkások! Dl Sí-fiatalok! Most Sztálinvárosba hívunk benneteket! A munka ünnepének napjaiban Sztálinuárosbmi külön örömet jelent, hogy terveink kiteljesedését és jövőnk nagyszerű távlatainálc e fényes bizonyítékát: Sztáli/wárost ötéves születésnapján köszönthetjük. Üdvözöljük együtt: emlékezzünk e napokban az elmúlt öt éu harcos hétköznapjaim és merítsünk erőt az elkövetkező évek szorgos alkotómunkájához. Az évforduló alkalmából április 30-tól május 2-ig ünnepi vásárt és kiállítást rendezünk, melynek minden napját színvonalas kulturális és sportrendezvények teszik még gazdagabbá. Gyertek el, tegyetek egy minden bizonnyal szép kirándulást az ifjú városba, melynek bölcsőjénél ti is ott álltatok! Sztáhnváros ifjúsága nevében szeretettel hív és vár benneteket a Dl Sí Sztálinvárosi Bizottsága. A munkásegység ügye diadalmaskodik minden akadályon Párizs (SITI). A Francia Kommunista Párt felhívást intézett Franciaország inunká-osz álcához, hogy teljes egységben tüntessen május elsején, a dolgozók nemzetközi szolidaritási napján. Május elseje, amely a Szovjetunió, valamint a szocializmus táborának országai számáia ünnep, a francia proletárok számára a kapitalista kizsákmányolok el’eni harcos egységfront megszilárdításának nagy napja lesz. A Francia Kommunista Párt erélyesen tiltakozik a hagyományos május elsejei tüntetés betiltása ellen1— hangzik a felhívásban. — A kormány azért folyamodott ehhez a reakciós intézkedéshez, mert a munkásosztály megosztására számított és ezt a helyzetet igyekeznek a Szociális a Párt vezetői továbbra is fenntartani. Az egységben rejlő erő tudatában cselekedjetek együtt, hegy megvalósítsátok a mimlcásosztá'y egységakcióját. A munkásegység ügye diadalmaskodik majd minden akadályon. *>! r— Az előieha’adás érdekében cselekedjünk úgy, hogy május elsejét mindenütt a dolgozók egység- akciójáoak jegyében ünnepeljék meg. VéleméByek a ba&dtmgi értekezletről (MTI) Az angol lapok bő terjedelemben kommentálják a kínai miniszterelnök bandtmgi nyilatkozatát. A News Chronicle tudóísítója Csou En-laj bandungi nyilatkozatát »az elmúlt évtized egyik legnagyobb eseményének« nevezi. A tudósító a továbbiakii an hangsúlyozza: »Csou En-laj az egész értekezlet során a legnagyobb mérsékletet és szerénységet tanúsította. Beszéde a béke szempontjából hősies beszéd: volt.« A News Chronicle tudósítója ezután így folytatja: — Amerika válasza gyorsabban érkezett eí Basduogba, mint várták. A meghívást feltételekhez kötötte-. Jóformán mindent követelt... Még a Jegviharedzettebb amerikai megfigyelők is fájdalmasan sziszszentek fel ennek, a válasznak a hallatára, amely elidegenítette egész Ázsia közvéleményét. AZ ELSŐ PRÓBA (71) Irta: DÉR ENDRE — Az én szavamra tán még nem volna biztos, de mikor Ud- vardinak szóltam a dologról, kiderült, hogy régi ismerőse az öreg. Még aznap beszélt vele, így hát akár most nyomban is visszajöhetsz az iskolába, ha egy egész picinykét belesegítenek hazulról. Nagy szerencsém volt, hogy Udvardi vette kezébe a dolgot, mert rajtad kívül még vagy négy jelentkező akadt házi tanítónak. Laji szavai hevesen dobogtatták meg szívemet... Hát ilyen gyó- gyíthatalan e betegségem? Ilyen mély a seb, amelyet az iskolából való kiűzetésem ejtett bennem? — Ha sikerülne visszajönnöd — folytatta Laji — s alaposan belefeküdnél a tanulásba, pótolhatnád az elmulasztott anyagot és évet se veszítenéd Udvardi szerint az igazgató állja őszi ígéretét, és az eddigi mulasztásod miatt se baka- fántoskodna. Nem bírtam tovább magammal, kiszaladtam anyámhoz s majd ledöntöttem lábáról. Sebesen mondottam el néki Laji jóhírét. Felém fordult, kezében a fakanál, arcán öröm és aggódás. Ott állt két fia életének nagy választóján, kötényét gyűrte s mosolyogva fürkészett engem. Egy könnycsepp is a szemesarkába futott. — Jó, kisfiam, majd megbeszéljük. A bennem felgyűlt feszültség nem csökkent. Visszamentem Laji hoz és tovább firtattam: mi van az iskolában, mit tanulnak? Ki írja most a legjobb magyar dolgozatokat? Emlékeznek-e még a fiúk énrám?... A szobában már nagy beszélgetés folyt. Izgatottságomban nem nagyon tudtam nyomon követni, miről esik szó a felnőttek között, de az most is feltűnt, hogy Pali bácsi bölcs, higgadt szavait, ízes beszédjét valamennyien szívesen figyelmezik Laji nem nyugodhatott sokáig együltőhelyben. Apámhoz óvakodott s szerényen, mégis határozottan sikerült félrevonnia őt. Halkan, de hevesen magyarázott és apám gondterhelt arcáról mmd- járt sejtettem, miről esik szó közöttük. Mikor nem sokkal utóbb egy kis időre anyám is közénk jött a konyhából, kisebb csoportokra szakadt a társaság. Anyám mindenkihez odament egy kicsit, jószóval s barátságosan, néha egyei- egyet kacagva is. — Te Maris! — mondta néki dohányfüsttől rekedt hangján Gyuri bátyám. — Téged lassan minden elhágy, maholnap még a. kisebb fiad is, de jókedved tán csak akkor, ha a Szentmihály-lovára tesznek! Adhatnál egy kicsit Julisnak is belőle, csert mindég sápítozik, pedig könnyebb sora van, mint neked. Aztán halkra fogták a beszédet s a suttogásból többször kivettem az én nevemet is. A vita hát sorsomról folyt s az én jó anyácskám a szíve vérét is odaadta volna, hogy egy kis bíztatást, segítséget csiholjon ki a rokonokból. Csak annyit, hogy újra elkezdhessem a tanulást. A sebesen pergő kis szóviada- | lók, amiket hirtelenében vívott egyenkint a rokonokkal, e körül forogtak. Egyszer aztán munkában elnyűtt Sándor bátyám jó- hangosan, az egész szoba hallatára kijelentette anyámnak (folytatják.! Kairó. (TASZSZ) Egyiptom közvéleménye örömmel fogadja az ázsiai és afrikai országok ban- dungi értekezletének határozatait. A Iáitok kiemelik a határozatok nagy jelentőségét. Az Egyptian Gazetta és az A1 Gumburija egyöntetűen, megállapítja, hogy a bandttngi értekezleten hozott határozatok történelmi jelentőségűek az ázsiai és afrikai népek, sőt az egész emberiség szempontjából. *■ London. (TASZSZ) A Reuter hírügynökség jelentése szerint MacMillan angol külügyminiszter az alsóházban kérdésekre válaszolva a következőket mondotta: »Láttam a jelentéseket Csou En-laj nyilatkozatáról — amely azt bizonyítja, hogy Kína hajlandó tárgyalásokba bocsátkozni. Az angol kormány üdvözöl minden őszinte kísérletet, amelynek célja a formózai kérdés békés rendezése.*